<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
          Lifestyle
          Home / Lifestyle / View

          English adopts more Chinese phrases

          By Xiao Xiaoyan | China Daily | Updated: 2010-12-29 08:00

          As the current lingua franca of international business, science and technology, with a vocabulary of over one million words, English has always contained words from other languages, including languages such as Latin, German, French, Italian, and Chinese.

          Over 1,000 words of Chinese origin can now be found in the Oxford English Dictionary and, since the mid-1990s, the adoption of Chinese words and phrases into English seems to have been on the rise.

          Chinese words found in English are mostly direct borrowings - for example, buzheteng, literal translation running dog - and blending, such as "taikonaut", the word for a Chinese astronaut.

          Historically, many words of Chinese origin in English are popular Cantonese foods, borrowed directly from the dialect, for instance, chop suey, chow mein, or dim sum.

          The South Fujian dialect, Hokkienese, is another major contributor of Chinese words. Words like typhoon have their origins in Hokkienese. It might be surprising for most Chinese people to know that ketchup, a sauce closely associated with Western fast food, comes from the Hokkienese for tomato juice. Traditional Chinese culture has also had an impact, as reflected in the popular use in English of yin yang, kung fu, tai chi and feng shui.

          The 19th century colonial history brought in words like coolie and kowtow. Each word speaks of a specific phenomenon at the time. From the earlier borrowing, we can see through the lens of an English speaking world, an ancient country known for its food, tea and silk, and the image of a pigtailed China kowtowing to his bullies.

          Chinese political campaigns in the latter half of the 20th century have spawned phrases literally translated into English. Expressions like "bare-foot doctor", "little red book", "red guards" are all associated with the "cultural revolution (1966-1976)", while "paper tiger" "great leap forward" are associated with specific periods. During those days, these words conjured up a negative image of China in the eyes of the West.

          The 2008 Beijing Olympics brought another loud and clear Chinese expression to the world's attention: the Chinese cheer Jiayou! A rising China is undoubtedly catching more interest and sometimes concern.

          When China began to open its doors, the world could finally see its real face and in addition to Chinese politics, an increasing number of aspects of China seem to have caught the English-speaking world's attention, ushering in a flood of concepts and expressions reflective of the current affairs in China, not merely political but also socio-economic.

          The Economist, for instance, has carried reports on the surplus of "bare branches" or guanggun, referring to unmarried men. The New Yorker carried a report on the "angry youth", or fenqing, which became a manifesto for a patriotic swath of society, a self-styled vanguard in defense of China's honor. The Guardian, the Economist, Newsweek, and the Times have all reported on chengguan, interpreting the term as referring to "local government enforcers", "low-level officers", or "a junior cousin to the police force". Guanxi, personal connections, is a Chinese concept often mentioned in reports concerning corruption. Although the Economist published an article in April 2010, claiming the use of flexible networks - powered by guanxi - reduced costs and increased flexibility and is actually a Chinese contribution to frugal innovation.

          In the past few years, with the rise of China as an economic and political superpower, the Western media has been paying closer attention to what is going on inside China. "Human flesh search", first coined in 2001, refers to the Chinese online phenomena of vast numbers of Internet users hunting down people suspected of misdemeanors. A recent Economist article on the ratings war between CCTV and China's many provincial channels featured "the rise of the vulgarians", reflecting the new Chinese political cultural campaign against the "three vulgarities", namely vulgar, cheap and kitsch forms of culture.

          The Chinese words now being adopted into English are usually literal translations employed when the English-language media discuss concepts and phenomena related specifically to China.

          As the country becomes more integrated with the rest of world, we may well anticipate English borrowing more Chinese words. The question remains, however, how many of them will survive to become fully part of the English language.

          The author is an associate professor at the English Department of Xiamen University.

          (China Daily 12/29/2010 page8)

          Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
          License for publishing multimedia online 0108263

          Registration Number: 130349
          FOLLOW US
          主站蜘蛛池模板: 中文无码av一区二区三区| 亚洲自偷自偷在线成人网站传媒| 无码精油按摩潮喷在线播放| 亚洲AV高清一区二区三区尤物| 国产av无码国产av毛片| 在线看av一区二区三区 | 久在线精品视频线观看| 日韩放荡少妇无码视频| 欧美 日韩 国产 成人 在线观看| 亚洲午夜福利精品无码不卡| 撕开奶罩揉吮奶头视频| 国产毛多水多高潮高清| 免费观看男人免费桶女人视频| 我把护士日出水了视频90分钟| 国产成人精品一区二区秒拍1o | 亚洲国产精品毛片av不卡在线| 91午夜福利一区二区三区| 亚洲偷自拍另类一区二区| 国产成人人综合亚洲欧美丁香花 | 亚洲精品天堂一区二区| 色九月亚洲综合网| 国产老女人精品免费视频| 人妻少妇精品无码专区二区| 91国语精品3p在线观看| 57pao国产成视频免费播放| 色噜噜一区二区三区| 色爱区综合激情五月激情| 国产成人亚洲日韩欧美| 无码专区 人妻系列 在线| 亚洲欧美人成人让影院| 亚洲综合色婷婷中文字幕| 成 人影片 免费观看| 国产精品麻豆成人av电影艾秋| 国产精品一区二区久久精品| 国产高清精品一区二区三区| 久久亚洲精品无码播放| 精品久久久久久无码免费| 国产精品无码成人午夜电影| 国产精品自拍啪啪视频| 高清国产一级毛片国语| 999精品色在线播放|