<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区

          A hard sell in translation but worth the effort

          By Chitralekha Basu (China Daily)
          Updated: 2010-07-19 09:34
          Large Medium Small

          When Michael Berry made up his mind to translate Wang Anyi's seminal work, The Song of Everlasting Sorrow, he never imagined that at the end of the day he would have to resort to hard sell, as the book - awarded, televised, staged and generally accepted as a contemporary classic and an insightful account of 20th-century China - was a huge commercial hit.

          Wang gave Berry - an American academic specializing in Chinese cultural studies and the translator of works by literary heavyweights Yu Hua, Ye Zhaoyan and Chang Ta-chun - a free hand to chop and change the original in the translated version.

          In between writing his doctoral dissertation on the representation of trauma in modern Chinese literature and film, and completing another book of interviews with the finest Chinese filmmakers, from Zhang Yimou to Jia Zhangke, Berry toiled away relentlessly with his co-translator Susan Chan Egan for more than two years at translating what is, unequivocally, Wang's most challenging book from a translator's perspective in terms of form, syntactical arrangement and lack of direct speech.

          And then came the shocker. No major American commercial publishing house was willing to touch it.

          The first 40-odd pages of evocative descriptions and psychoanalytical musings during which the author introduces the principal elements in the novel - the Shanghai alley (nongtang), gossip, the young lady's bedchamber, pigeons, and finally Wang Qiyao, the heroine - as if these were the dramatis personae of the show that was about to begin, put off some American publishers, as did the apparent lack of action.

          One of them even suggested a restructuring of the book and renaming it Shanghai Baby, probably hoping that the success of books such as Shanghai Baby, Shanghai Girls and Shanghai Princess would rub off on this one.

          "In the end we managed to bring out the book without cuts, in a form that's very close to the original," says Berry, visibly happy and vindicated, during a recent visit to Beijing. "And being published by Columbia University Press means the book is never going to go out of circulation."

          He did take a few liberties by punctuating the run-on lines and introducing quotation marks to ease the journey of the reader unfamiliar with Chinese syntax. The idea was to maintain an "equivalent effect" between the parent and translated text, to "maintain the integrity of the original in its fully realized form in English".

          Translating Song of Everlasting Sorrow was not an option for Berry. He spent months mulling over the consequences of taking up a task that was going to drain him physically and intellectually, but the power of Wang's narrative voice kept haunting him. "This was a masterpiece and I had to translate it," he says.

          "The book is a very important vision of contemporary China through three very distinct periods in China's history - the pre-liberation era of the 1940s, the socialist Shanghai in the 60s and finally the reform era in the early-mid 80s. At the same time this is an anti-historical narrative in which everyday histories of Shanghai involving gossip, fashion, archaeological reconstruction... replace the macro history," Berry says.

          He was also charmed by the dovetailing of the "beautiful, evocative, essayistic passages" with the detailing of the "vicissitudes of everyday Shanghai".

          "That juxtaposition is quite powerful," Berry says, still enchanted by Wang's remarkable control over her panoramic work.

          ?

          主站蜘蛛池模板: 中文字幕AV伊人AV无码AV| 俄罗斯少妇性XXXX另类| 日韩国产成人精品视频| 国产精品自拍视频免费看| 国产成人免费观看在线视频 | 国产精品九九久久精品女同| 国产精品亚洲二区在线播放| 亚洲无码精品视频| V一区无码内射国产| 亚洲人成网77777香蕉| 97视频精品全国免费观看| 日韩人妻无码精品系列| 亚洲线精品一区二区三区| 永久无码天堂网小说区| 亚洲成av人在线播放无码| 国产欧美日韩亚洲一区二区三区| 无码内射中文字幕岛国片| 国产边摸边吃奶边叫做激情视频| 制服丝袜美腿一区二区| 91久久夜色精品国产网站| 不卡一区二区国产在线| 日本一区二区三区黄色| 草草浮力影院| 中文精品无码中文字幕无码专区| 国语偷拍视频一区二区三区 | 青青草国产线观看| 久久九九精品99国产精品| 亚洲偷自拍国综合| 中文字幕久久精品一区二区三区| 色爱综合另类图片av| 国产精品自拍一区视频在线观看| 4399理论片午午伦夜理片| 国产精品日韩av在线播放| 日本国产精品第一页久久| 亚洲狠狠婷婷综合久久久| 青青草国产精品日韩欧美| 美女一级毛片无遮挡内谢| 在线a人片免费观看| 国产精品无码a∨麻豆| 日韩欧美精品suv| 国产精品久久久久AV|