<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          您現在的位置: Language Tips> Translation Tips> Word & Story  
           





           
          鄉巴佬:Bumpkin
          [ 2007-12-12 15:48 ]

          從十六世紀開始,bumpkin就已經被用來表示“反應慢、無知的,容易上當的農村人”。意思相近的詞還有許多,如hayseed, yokel,rube 和hick等等。形容很笨的城里人的詞有city slicker ,greenhorn,tenderfoot 和 dude。其實,這些詞的意思都差不多,都是指鄉巴佬(a damn fool),和在農村還是在城市的關系不大。

          需要指出的是, Bumpkin這個詞原來并不表示對一個人居住地的嘲諷。它的用法被認為和荷蘭詞boomken有關,意思是“小樹”(little tree),貶義的用法形容荷蘭人身材矮小,相當于“stumpy”。

          十七世紀,英國和荷蘭之間的戰爭持續時間很久,所以英語中有許多帶有侮辱性的詞匯都和荷蘭有關。如:Dutch treat(AA制,吃飯各付各錢)、Dutch courage (匹夫之勇) 及the Dutch act (自殺)等用法。

          Bumpkin本來和鄉村并沒有關系,現在這種表示“鄉巴佬”、“土包子”帶有侮辱性的用法是從十八世紀開始的。

          (英語點津Celene編輯)

           
          相關文章 Related Stories
           

           

           

           
           

          本頻道最新推薦

               
            例解“信、達、雅”的翻譯標準
            最大一份:the lion's share
            第44屆金馬獎完全獲獎名單
            英語中有量詞嗎?
            細小而無用的事:Boondoggle

          論壇熱貼

               
            開個題目大家扯:hotel & restaurant
            追求某人
            請教工商年檢如何翻譯
            How to translate “中國老字號”into English?
            "港股直通車"怎么翻譯?
            兩免一補怎么說?




          主站蜘蛛池模板: 国产精品户外野外| 丝袜美女被出水视频一区 | 亚洲精品国产精品国自产小说| 国产91吞精一区二区三区| 成人精品网一区二区三区| 国产网友愉拍精品视频手机| 精品国产一区AV天美传媒| 男女激情一区二区三区| 最好好看的中文字幕| 91麻豆精品国产91久| 精品乱码一区二区三四五区| 少妇真人直播免费视频| 国产无遮挡无码视频免费软件| 成人福利一区二区视频在线| 国产精品日韩中文字幕| 91久久久久无码精品露脸| 国产精品久久一区二区三区| 亚洲一区在线中文字幕| 一级女性全黄久久片免费| 亚洲色大成成人网站久久| 2019香蕉在线观看直播视频| 久久精品亚洲国产综合色 | 亚洲一本大道在线| 久久精品国产99久久6| 国产乱啊有帅gv小太正| 午夜福利影院不卡影院| 抽搐一进一出gif免费动态| 色欲综合久久中文字幕网| 亚洲一区成人av在线| 亚洲qingse中文字幕久久| аv天堂最新中文在线| 国产精一区二区黑人巨大| 日韩V欧美V中文在线| 男按摩师舌头伸进去了电影| 亚洲av成人精品免费看| 久久996re热这里只有精品无码| 日本无产久久99精品久久| 国产精品美女一区二区三| 国产精品久久中文字幕网| 日本一区二区中文字幕久久| 国产成人免费|