<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          您現在的位置: Language Tips> Translation Tips> Word & Story  
           





           
          “三伏”正當時!
          [ 2007-08-02 10:54 ]
          “破釜沉舟”說法多: Burn your bridges behind you                The die is cast

           

          現在正是一年中最熱的時候,在英語中,“三伏天”有一個特殊的表達方式 —— dog days of summer。說到狗,大概大家都對夏天里吐著舌頭乘涼的狗狗印象很深吧!那么,這個習語又和狗有什么關系呢?

          在古羅馬,研究星象和天文的科學家發現,在一年當中最炎熱的幾個星期里,天狼星與太陽總是同升同落,時間大概是從七月份一直到八月中旬。人們認為,這是天狼星所釋放的熱量增加了太陽原本釋放出的熱量,因此這段最熱的時間就被稱為是“dog days”。

          例如:Dog days are the hottest days in summer. (三伏天是夏季最熱的時候)

          (實習生劉佳煦 英語點津陳蓓編輯)

          我要看更多詞語故事

           
          相關文章 Related Stories
           

           

           

           
           

          本頻道最新推薦

               
            都火燒眉頭了,你還 …… !
            論壇常用詞匯集錦
            習語:啥事兒都插手
            《赤壁》的英文名怎樣譯才好?
            祝你“前途無量”

          論壇熱貼

               
            豆汁是“北京可樂”?
            小孩的滿月酒用英語怎么說?
            網語:打醬油
            請教:“做俯臥撐”怎么翻譯成地道英語?
            請教各位大俠:地攤貨 怎么說
            "同城效應"怎么翻譯




          主站蜘蛛池模板: 国内精品无码一区二区三区| 最近最新中文字幕视频| 亚洲精品综合一区二区| 亚洲成人av在线高清| 亚洲av无码乱码在线观看牲色| 99热这里只有成人精品国产| 免费无码又黄又爽又刺激| 日本亚洲色大成网站www久久| 亚洲一区二区三区十八禁| 欧美熟妇性XXXX欧美熟人多毛 | 亚洲午夜福利网在线观看| 国内精品一线二线三线黄| 日韩狼人精品在线观看| 国产亚洲精品一区二区不卡| 精品国偷自产在线视频99| 55大东北熟女啪啪嗷嗷叫| 久久国内精品自在自线91 | 99久久久国产精品免费无卡顿| 综合色一色综合久久网| 少妇和邻居做不戴套视频| 亚洲熟女精品一区二区| 国产精品福利自产拍在线观看| 欧美成人免费看片一区| 四虎女优在线视频免费看| 免费又大粗又爽又黄少妇毛片| 一本色道久久综合亚洲精品不卡| 国产一区二区精品网站看黄| 国产人妻精品午夜福利免费 | 老熟女一区二区免费| 97精品亚成在人线免视频| 一区二区三区AV波多野结衣| 精品视频国产香蕉尹人视频| 狠狠色综合久久丁香婷婷| 一本久道久久综合狠狠躁av| 午夜夜福利一区二区三区| 公与淑婷厨房猛烈进出视频免费| 亚洲国产精品一二三区| 亚洲精品国偷自产在线99正片| 国产成人精品久久一区二| 久久这里精品国产99丫E6| 成人无码潮喷在线观看|