<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          您現(xiàn)在的位置: Language Tips> News English> Bilingual News  
             
           





           
          西瓜汁制乙醇有望成新能源
          Watermelon juice is the latest source of renewable energy
          [ 2009-08-28 16:12 ]

          西瓜汁制乙醇有望成新能源

           

          The juice from Watermelon's are seen as a potential source of biofuel.(Agencies)

           

          Forget chip fat, sugar cane or rapeseed oil – the latest source of biofuel could be watermelons.

          Scientists have discovered that the fruit is a great source of sugar that can be readily distilled into alcohol to power cars and farm machinery.

          And because retailers rejects 360,000 tons of “substandard” fruit annually in America alone they could be used as an economical way to make fuel.

          The waste from US growers could produce nearly two million gallons (nine million litres) of biofuel per year.

          In the study, researchers at the United States Department of Agriculture set out to determine the biofuel potential of juice from ‘cull’ watermelons – those not sold due to cosmetic imperfections, and currently ploughed back into the field.

          About a fifth of each annual watermelon crop is left in the field because of surface blemishes or because they are misshapen.

          Dr Wayne Fish, who led the team, found that 50 per cent of the fruit was fermentable into ethanol which could provide valuable fuel.

          “We’ve shown that the juice of these melons is a source of readily fermentable sugars, representing a heretofore untapped feedstock for ethanol biofuel production,” he said.

          The study, published in the journal Biotechnology for Biofuels, discovered that watermelons could produce around 20 gallons of fuel per acre from fruit that otherwise would go to waste.

          Production of biofuels has been targeted by western governments as a way to bolster renewable energy targets.

          The European Union has a target for 2010 that 5.75 per cent of transport fuels should come from biological sources, but the target is unlikely to be met.

          The British government’s Renewable Transport Fuel Obligation requires five per cent of the fuel sold at the pump by 2010 to be biofuel.

          點(diǎn)擊查看更多雙語新聞



          (Agencies)

          不用再考慮剩油、甘蔗和菜籽油了——西瓜可成為生物燃料的一個(gè)最新來源。

          科學(xué)家發(fā)現(xiàn),西瓜中含有大量糖份,糖可直接用于提煉酒精,從而為汽車和農(nóng)用機(jī)械提供動(dòng)力。

          每年僅美國(guó)的零售商遺棄的“不合格”水果就達(dá)36萬噸,而這些水果可通過一種十分經(jīng)濟(jì)的方法來制造酒精。

          美國(guó)水果種植商每年扔掉的水果可生產(chǎn)出近200萬加侖(900萬公升)的生物燃料。

          在這項(xiàng)研究中,美國(guó)農(nóng)業(yè)部的研究人員開始測(cè)定這些“被淘汰”西瓜的汁液究竟具有多大的潛在利用價(jià)值。被淘汰西瓜指的是那些由于外表瑕疵未上市,又被淘汰回地里的西瓜。

          每年約有五分之一的西瓜因外表瑕疵或形狀不規(guī)則而被丟棄。

          研究小組負(fù)責(zé)人韋恩?費(fèi)什發(fā)現(xiàn),50%的西瓜可發(fā)酵產(chǎn)生乙醇這種寶貴的燃料。

          他說:“我們發(fā)現(xiàn)西瓜汁中含有易發(fā)酵糖,這種原料在乙醇生物燃料的生產(chǎn)中尚未被利用過。”

          這項(xiàng)在《生物燃料的生物科技》期刊上發(fā)表的研究發(fā)現(xiàn),每英畝的西瓜能產(chǎn)生約20加侖的燃料,而(如果不加以利用,)這些水果就會(huì)被白白浪費(fèi)。

          西方國(guó)家瞄準(zhǔn)制造生物燃料,以此促進(jìn)可再生能源的發(fā)展。

          歐盟計(jì)劃到2010年實(shí)現(xiàn)“5.75%的交通燃料源于生物燃料”的目標(biāo),但似乎很難實(shí)現(xiàn)。

          英國(guó)政府的《可再生交通燃料義務(wù)法》規(guī)定,到2010年,生物燃料占加油站所售燃料的比例應(yīng)達(dá)到5%。

          相關(guān)閱讀

          高油價(jià)推動(dòng)清潔能源開發(fā)

          “可再生能源”怎么說

          綠色“生物燃料”

          日培育出方形西瓜

          (英語點(diǎn)津陳丹妮 姍姍編輯)

           

          Vocabulary:

          chip fat: 修整下來的肥肉片,切碎脂肪,腸油

          cull: something picked out from others, especially something rejected because of inferior quality 剔除的東西

          cosmetic: something superficial that is used to cover a deficiency or defect 表面的

          mishappen:形狀奇怪的

          ethanol: an alcohol obtained from the fermentation of sugars and starches or by chemical synthesis 乙醇

          untapped: not yet used or exploited 未利用的,未開發(fā)的

          feedstock: raw material required for an industrial process (送入機(jī)器或加工廠的)原料

          pump: a device to force a gas or liquid to move in a particular direction 汽油加油泵

           

           

           

          英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
          相關(guān)文章 Related Story
           
           
           
          本頻道最新推薦
           
          Opening number 開場(chǎng)
          密室交易 backroom deal
          別發(fā)這十類惱人短信
          調(diào)查:瑞士工資水平居全球之首
          China Daily Video News August 28, 2009
          翻吧推薦
           
          論壇熱貼
           
          請(qǐng)教obama演講里的一句話
           
          曬曬小D機(jī)器人暴強(qiáng)的翻譯
          美國(guó)校園最in俗語大全
          試譯河?xùn)|獅吼的經(jīng)典臺(tái)詞
          50個(gè)技巧改變你的2009

           

          主站蜘蛛池模板: 一级二级三一片内射视频在线| XXXXXHD亚洲日本HD| av色蜜桃一区二区三区| 男女性高爱潮免费网站| 国产高潮视频在线观看| 小嫩批日出水无码视频免费 | 奶头好大揉着好爽视频| 亚洲最猛黑人xxxx黑人猛交| 天堂a无码a无线孕交| 日韩精品国产二区三区| 亚洲日韩看片成人无码| 九九热免费精品在线视频| 国语精品国内自产视频| 亚洲一区二区三区18禁| 久久天天躁夜夜躁狠狠ds005| av免费在线观看国产| 二区中文字幕在线观看| 久久精品超碰AV无码| 国产亚洲一区二区三区四区| 久久精品丝袜高跟鞋| 久国产精品韩国三级视频| 亚洲中文字幕无码专区| 青青草视频华人绿色在线| 国产99在线 | 免费| 日本久久一区二区三区高清| 国产深夜福利在线免费观看 | 又大又黄又粗高潮免费| 亚洲天堂男人天堂女人天堂| 欧美牲交a欧美牲交aⅴ图片| 亚洲日韩精品欧美一区二区| 亚洲二区中文字幕在线| 人妻va精品va欧美va| www国产成人免费观看视频| 国产老熟女狂叫对白| 麻豆成人传媒一区二区| 韩国精品久久久久久无码| 麻豆成人传媒一区二区| 国产精品久久久尹人香蕉| 九九热免费精品在线视频| 中文字幕亚洲人妻一区| 日韩av伦理一区二区|