<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          您現在的位置: Language Tips> News English> Bilingual News  
             
           





           
           
          “鋼筆”讓位于“發短信”?
          Mobile texts harm written language?
          [ 2007-04-26 16:59 ]

          “鋼筆”讓位于“發短信”?

          White collars suffer most depression


          The rising popularity of text messaging on mobile phones poses a threat to writing standards among Irish schoolchildren, an Irish education commission says.

          The frequency of errors in grammar and punctuation has become a serious concern, the State Examination Commission said in a report after reviewing last year's exam performance by 15-year-olds.

          "The emergence of the mobile phone and the rise of text messaging as a popular means of communication would appear to have impacted on standards of writing as evidenced in the responses of candidates," the report said, according to Wednesday's Irish Times.

          "Text messaging, with its use of phonetic spelling and little or no punctuation, seems to pose a threat to traditional conventions in writing."

          The report laments that, in many cases, candidates seemed "undulyreliant on short sentences, simple tenses and a limited vocabulary."

          In 2003, Irish 15-year-olds were among the top 10 performers in an international league table of literacy standards compiled by the Organization for Economic Cooperation and Development.

          (AP)

          愛爾蘭某教育委員會稱,手機短信的日益普及對愛爾蘭學生的書寫規范造成了威脅。

          愛爾蘭國家考試委員會在針對去年15歲學生考試成績的評論報告中稱,語法和標點錯誤頻頻出現,已成為一個嚴重的問題。

          據周三的《愛爾蘭時報》消息,這份報告中稱,“手機的出現和手機短信日益成為一種流行的交流方式對書寫規范造成了不良影響,這在考生的答卷中得到了證明?!?/font>

          “發手機短信常用語音輸入法,很少或根本不用標點,這對傳統的書寫規范造成了威脅?!?/font>

          報告指出,在很多情況下,考生“過度使用短句和簡單的時態,所用的詞匯也很有限?!?/font>

          2003年,愛爾蘭15歲年齡組的學生在經合組織讀寫規范國際大賽中躋身十強。

          (英語點津姍姍編輯)

           

          Vocabulary: 

          unduly:excessively; immoderately(過度的;不恰當的)

           

          分享按鈕
          中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
          相關文章 Related Story
           
           
           
          本頻道最新推薦
           
          什么是“自媒體”
          天價英國游讓英國本地游客望而卻步
          全球化語境中的翻譯
          The Week May 13, 2011
          撞衫!英新王妃婚紗被指“抄襲”
          翻吧推薦
           
          論壇熱貼
           
          原來國家的名字如此浪漫
          Funny lines about getting married
          關于工資的英語詞匯大全
          關于職業裝的英語詞匯
          余光中《尺素寸心》(節選)譯

           

          主站蜘蛛池模板: 国产精品三级av一区二区| 乱人伦人妻中文字幕无码久久网 | 春雨电影大全免费观看| 亚洲国产成人不卡高清麻豆| 久久精品女人的天堂av| 久久99精品久久久大学生| 亚洲成人av在线高清| 国产人与禽zoz0性伦多活几年| 国内精品免费久久久久电影院97| 久热这里只有精品视频六| 少妇办公室好紧好爽再浪一点| 亚洲中文字幕无码一区| 中美日韩在线一区黄色大片| 国产地址二永久伊甸园| 人妻丰满熟妇av无码区hd| 国产午夜A理论毛片| 日韩精品无码一区二区三区| 国产精品中文第一字幕| 久久香蕉国产线看观看亚洲片| 国产精品白丝久久AV网站| 亚洲大尺度无码专区尤物| 国产成人一区二区三区视频免费| 在线观看mv的免费网站| 久爱www人成免费网站| 三级黄色片一区二区三区| 亚洲精品一区二区美女| 色欲香天天天综合网站无码| 亚洲中文精品一区二区| 最新精品国偷自产在线美女足| 丝袜老师办公室里做好紧好爽| 国产精品中文字幕自拍| 狠狠色婷婷久久综合频道日韩| 国产精品va无码一区二区| 免费AV片在线观看网址| 亚洲黄网在线| 中文午夜乱理片无码| 中文字幕日韩精品欧美一区| 国产麻豆放荡av激情演绎| 中文字幕在线永久免费视频| 久久天天躁狠狠躁夜夜婷| 日韩精品 在线一区二区|