<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          您現(xiàn)在的位置: Language Tips> Columnist> Zhang Xin  
             
           





           
          Gone south?
          What does this quote describing a basketball game – "Our offense has gone south completely in the second half" – mean?
          [ 2008-04-08 10:52 ]


          Gone south?

          Reader question:

          What does this quote describing a basketball game – "Our offense has gone south completely in the second half" – mean? And "gone south" in particular?

          My comments:

          It means they have been unable to score – they could during the first half, but their hot hands have since gone cold.

          As I prepared for writing this morning, I received an email (a junk mail in fact) titled "Don't let everything go south".

          Ah well, you'd better not.

          Go south?

          Well, on the map, north points upward, south down. The first map makers obviously were from the northern hemisphere. Henceforth we (in the northern hemisphere) talk of going to Inner Mongolia "up in the north" and Guangzhou "down in the south". North is up, south is down. Up is good. We talk of the stock market going up – not now, of course. Down is no good – we talk of someone going downhill. Likewise, when someone looks down, he's depressed.

          When situations look up, the future is brighter than it is now. In David Copperfield, Mrs. Micawber talks of her poor (yes, poor in every sense of the word) husband as "a man of great talent". Here's the passage:

          "My family are of opinion, that, with a little interest, something might be done for a man of his ability in the Custom House. The influence of my family being local, it is their wish that Mr. Micawber should go down to Plymouth. They think it indispensable that he should be upon the spot."

          "That he may be ready?" I suggested.

          "Exactly," returned Mrs. Micawber. "That he may be ready - in case of anything turning up."

          If anything GOOD turns UP, that is, the Micawbers' fortunes will turn for the better. Well, worse situations might also "turn up" (happen), but for the sake of our present argument, just remember that up stands for optimism. When something goes south, on the other hand, the situation deteriorates.

          There's no such saying as "going north", by the way, for things looking up, just "going south" for situations getting worse – count it as just another oddity of the English language.

          Here are media examples of things heading south, each followed by an explanation.

          1. A headline: Mexicans who went north see jobs go south (International Herald Tribune, October 14, 2004).

          Explanation: "Jobs go south" – no jobs. A play of words here. Mexicans who went north to the United States and Canada could not find jobs there because they saw jobs "go south". Literally so, too. Thanks or no thanks to NAFTA, the free trade agreement between Canada, United States and Mexico, Canadian and US jobs had gone to Mexico, down in the south.

          2. It was the close of a balmy day in the French capital. You had to remind yourself that this was autumn and the swallows had already gone south. It was somewhat less of a surprise that Ireland's World Cup chances had gone south with them. Three weeks of deepening crisis had prepared us for the worst. In winning by a 30-15 scoreline that didn't flatter them, the Argentinians just put us out of our misery.

          - Game over as Irish fighting spirit flies south for winter, Ireland.com, October 1, 2007.

          Explanation: "chances had gone south" – hopes had vanished.

          3. Another headline: Baker went east; his game went south (Sporting News, December 16, 2002).

          Explanation: "his game went south" – he does not play as well as before.

          Supersonics star Vin Baker left Seattle in the west coast to join the Celtics, which is in the Eastern Conference of the NBA, in Boston in the east coast. Meanwhile his play dropped.

          我要看更多專欄文章

           

          About the author:
           

          Zhang Xin is Trainer at chinadaily.com.cn. He has been with China Daily since 1988, when he graduated from Beijing Foreign Studies University. Write him at: zhangxin@chinadaily.com.cn, or raise a question for potential use in a future column.

           
          英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
          相關(guān)文章 Related Story
           
           
           
          本頻道最新推薦
           
          新加坡開展促友善全民教育活動(dòng)
          小長假的前一天 virtual Friday
          英語中的“植物”喻人
          Burying loved ones deadly expensive
          經(jīng)濟(jì)危機(jī)時(shí)期入讀哈佛難上加難
          翻吧推薦
           
          論壇熱貼
           
          “學(xué)會(huì)做人”如何翻譯
          做作怎么翻譯
          美國人電話留言精選
          大話西游中英文對(duì)白
          夜宵怎么翻譯比較地道

           

          主站蜘蛛池模板: 日韩国产av一区二区三区精品| 亚洲综合色婷婷中文字幕| 欧美人禽zozo动人物杂交| 人与性动交aaaabbbb视频| 人妻少妇精品视频专区| 国产线播放免费人成视频播放| 绯色蜜臀av一区二区不卡 | 久久成人综合亚洲精品欧美| 国产一区男女男无遮挡| 亚洲综合另类小说专区| 97精品国产高清在线看入口| 成人国产精品视频频| www欧美在线观看| 亚洲精品中文综合第一页| 免费无码高潮流白浆视频| 日韩av中文字幕有码| 国产真实伦在线观看视频| 2022亚洲男人天堂| 成人爽A毛片在线视频淮北| 国产区成人精品视频| 蜜桃av亚洲精品一区二区| 农村国产毛片一区二区三区女| 日本国产精品第一页久久| 熟女国产精品一区二区三| 孕妇特级毛片ww无码内射| 日产国产一区二区不卡| 亚洲性线免费观看视频成熟| 国产亚洲一二三区精品| 国产一区二区三区导航| 中文字幕一区二区三区在线毛片| 97精品久久久大香线焦| 日韩乱码人妻无码中文字幕视频| 日韩熟女熟妇久久精品综合| 国产性一交一乱一伦一色一情| 亚洲国产良家在线观看| 中文字幕日韩精品人妻| 吉川爱美一区二区三区视频| a级亚洲片精品久久久久久久| 久久亚洲中文字幕精品有坂深雪| 亚洲伊人久久综合精品| 99久久精品国产精品亚洲|