<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          您現在的位置: Language Tips> Columnist> Zhang Xin  
             
           





           
           
          On the ropes?
          I was reading Yahoo! Sports to keep up with the NBA Playoffs yesterday when I came across this sentence...
          [ 2007-04-27 13:50 ]

          On the ropes?

          I was reading Yahoo! Sports to keep up with the NBA Playoffs yesterday when I came across this sentence: The Suns have Kobe Bryant and the Lakers on the ropes.

          For the sports fan I have this question: What does "on the ropes" mean?

          "The Suns have Kobe Bryant and the Lakers on the ropes" is the title to a story, a video clip actually showing how the Phoenix Suns have dominated its best-of-seven series so far against the Los Angeles Lakers in the first round of the playoffs. The Suns won the first two games by an average of 18 points. In consequence, pundits (analysts) are beginning to write the Lakers off.

          Back to "the ropes". "On the ropes" is a term originally from boxing.

          In the game of boxing, two players play on a raised canvas, a square stage ringed with elastic ropes to prevent players from falling off the stage.

          When one boxer has the other on the ropes, it means the other player is in trouble because when you're leaning (and often reeling) on the ropes, your room for maneuver is limited - seldom can you throw your best punches from that position.

          When the Suns are said to have Kobe and the Lakers on the ropes, therefore, it means Kobe and company are in danger.

          In boxing terms, the Lakers will have been "knocked down". Right now they are "down but not out".

          Not yet, but the "count" (to 10 before the umpire waves game over) has certainly begun.

           

          About the author:
           

          Zhang Xin is Trainer at chinadaily.com.cn. He has been with China Daily since 1988, when he graduated from Beijing Foreign Studies University. Write him at: zhangxin@chinadaily.com.cn, or raise a question for potential use in a future column.

          分享按鈕
          中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
          相關文章 Related Story
           
           
           
          本頻道最新推薦
           
          No Strings Attached《不求回報》精講之一
          瑞士:協助自殺禁令遭拒 仍是“自殺天堂”
          “伸手乞討”英語怎么說?
          萬維網演變為“分裂網”
          Shoes 有關鞋子的英語
          翻吧推薦
           
          論壇熱貼
           
          原來國家的名字如此浪漫
          Funny lines about getting married
          關于工資的英語詞匯大全
          關于職業裝的英語詞匯
          余光中《尺素寸心》(節選)譯

           

          主站蜘蛛池模板: 欧美大片va欧美在线播放| 午夜福利电影| 久草网视频在线观看| 亚洲av国产av综合av| 亚洲自拍偷拍福利小视频| 九九re线精品视频在线观看视频 | 一区二区久久精品66国产精品| 国产一区二区三区激情视频| 性色在线视频精品| 亚洲护士一区二区三区| 国产乱子伦一区二区三区视频播放 | 中文字幕婷婷日韩欧美亚洲| 99久久99这里只有免费费精品| 亚洲情A成黄在线观看动漫尤物| 夜夜嗨久久人成在日日夜夜| 九九热精品免费视频| 大又大又粗又硬又爽少妇毛片| 国产特级毛片aaaaaa毛片| 日本不卡三区| 50岁熟妇的呻吟声对白| 美女一级毛片无遮挡内谢| 在线a级毛片无码免费真人| 图片区小说区亚洲欧美自拍| 亚洲午夜av一区二区| 欧美人与zoxxxx另类| 成人aⅴ综合视频国产| 亚洲情综合五月天| 久久精品蜜芽亚洲国产av| 亚洲国产成人久久综合三区| 国产精品欧美一区二区三区| 日本高清在线观看WWW色| 亚洲人成网站在线播放无码| 好深好湿好硬顶到了好爽| 精品综合—国产精品综合高清| 少妇又爽又刺激视频| 自拍偷自拍亚洲精品播放| 美日韩精品一区三区二区| 亚洲女同精品久久女同| 国产精品成人综合色在线| 亚洲精品欧美综合二区| 精品人妻一区二区|