<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          您現(xiàn)在的位置: Language Tips> 合作專區(qū)> British Council> 趣味語法  
             
           





           
           
          [ 2009-11-27 16:42 ]

          Johnhy語法博客:友誼地久天長

          Auld Lang Syne

          “Auld Lang Syne” is a song we all usually sing on New Year's Eve to welcome in the New Year. In China it is known as “You Yi Di Jiu Tian Chang" or "Friendship Forever".

          However most people only know a few words of it because the lyrics were written by the Scottish poet Robbie Burns and are quite difficult to those of us who are not Scots.

          Robert Burns is Scotland's best loved poet and Scots around the world celebrate January 25th as “Burn's Night”, the day of his birth in 1759. They wear kilts, eat haggis and play the bagpipes. A kilt is traditional Scottish dress, haggis is a dish made from a sheep's stomach stuffed with meat and herbs and bagpipes are a musical instrument.

          “Auld Lang Syne” translates as “l(fā)ong long ago” or “days gone by” and on “Burn’s Night” everyone sings it. You may not be able to sing the whole thing but if you can just sing the first verse and the chorus I am sure you will find a welcome amongst Scottish people wherever you go.

          If you do sing along you might well be offered “a wee dram” of Scotland’s national drink; whisky. The Scots spell “whisky” without an “e” whilst the Irish and Americans spell it as “whiskey” with an “e.” The word itself originates from Ireland and means “water of life”

          “A wee dram” is a small shot or a small measure of a drink. Wee meaning small is often used in English.

          “I am feeling a wee bit tired, could we stop for a rest”

          If you go to Scotland you will be impressed by the beautiful scenery and the many famous lakes including Lake Ness and its famous monster. Except, of course, it isn’t called Lake Ness but Loch Ness, as loch is the Scottish word for lake.

          (Source: www.englishonline.org.cn)

          Johnhy語法博客:友誼地久天長

          Johnhy語法博客:友誼地久天長Johnny Grammar is English Online's resident grammar teacher. Johnny loves to tackle your worst grammar nightmares and provide you with simple explanations.

          Johnny's blog: Johnny talks about interesting words and expressions in English that he comes across in his daily life.

          分享按鈕
           
          英語點津版權說明:凡注明來源為“英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協(xié)議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產生任何問題與本網無關;本網所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請?zhí)峁┌鏅嘧C明,以便盡快刪除。
          相關文章 Related Story
           
           
           
          論壇熱貼
           
          “司法改革”白皮書
          什么是“寶貝時差”?
          “相親游”開始流行
          “草根領袖”英語怎么說?
          假日在家“狂看片”
          DCSIMG 主站蜘蛛池模板: 国产熟女50岁一区二区| 亚洲大老师中文字幕久热| 亚洲精中文字幕二区三区| 国产免费久久精品99reswag| 日本午夜精品一区二区三区电影| 暖暖影院日本高清...免费| 亚洲精品综合第一国产综合| 人妻丝袜无码专区视频网站| 精品国产美女福到在线不卡| 夜色福利站WWW国产在线视频| 亚洲伊人不卡av在线| 国产精品午夜av福利| 国产精品福利2020久久| 精品一区二区三区日韩版| 国产成年码av片在线观看| 色综合网天天综合色中文| 色伦专区97中文字幕| 伊人久久久av老熟妇色| 在线日韩日本国产亚洲| 亚洲熟女乱综合一区二区| 国产午夜影视大全免费观看| 国产福利社区一区二区| 久久久精品人妻一区二区三区| 国产一区二区亚洲一区二区三区| 人人妻人人添人人爽日韩欧美| 尹人香蕉久久99天天拍欧美p7| 亚洲熟妇自偷自拍另类 | 欧美喷水抽搐magnet| 国产激情视频在线观看首页| 精品国产人妻一区二区三区久久| 伊在人亚洲香蕉精品区| 中国CHINA体内裑精亚洲日本| 亚洲二区中文字幕在线| 中文字幕国产精品日韩| 亚洲中文字幕久久精品无码喷水| 国产精品免费看久久久| 乱人伦xxxx国语对白| 国产高清在线观看91精品| 国产精品免费久久久免费| 亚洲高清无在码在线无弹窗| 777久久精品一区二区三区无码|