<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
           
           
           

          當(dāng)前位置: Language Tips> 雙語新聞

          青春痘到底該不該擠?答案在這里

          Should we be popping pimples? The answer, according to science

          中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2018-04-13 09:00

           

          臉上長(zhǎng)了青春痘怎么辦?有些人的第一反應(yīng)是擠爆它。這樣做會(huì)有什么不良后果嗎?怎么處理痘痘才對(duì)皮膚最好?如何避免長(zhǎng)痘?這些問題的答案都在這里啦。

          青春痘到底該不該擠?答案在這里

          Photo by Scott Webb on Unsplash

          How pimples form
          痘痘是怎么形成的

          Acne is one of the most common inflammatory skin conditions in adolescents. More than 80 percent of teenagers battle with pimples. It can also occur later in life for a number of reasons, including an imbalance of hormones called androgens.
          痘痘是青少年最常見的一種皮膚炎癥。超過80%的青少年都被痘痘困擾。人在成年后也會(huì)長(zhǎng)痘痘,原因是多方面的,包括體內(nèi)雄激素分泌失調(diào)。

          At the moment, we need more research to fully understand the causes of acne. Oil glands (sebaceous glands), located in the skin at the base of the hair follicle, excrete oil (sebum) to lubricate the surface of the skin and hair. All parts of the body contain sebaceous glands, except the palms and soles of the feet.
          眼下,我們需要更多研究來充分理解痘痘的成因。皮膚毛囊底部的皮脂腺分泌出油脂來潤(rùn)滑皮膚和頭發(fā)表面。身體的所有部位都分布有皮脂腺,手掌和腳底除外。

          Acne was previously thought to come from lack of normal shedding of the skin cells that line the sebaceous (oil gland) follicle. This was thought to lead to thickened skin and the formation of small comedones (black and white heads).
          原先認(rèn)為痘痘源于毛囊皮脂腺周圍的皮膚細(xì)胞未能正常脫落。這會(huì)導(dǎo)致皮膚增厚,形成黑頭和白頭(粉刺)。

          But there has been a shift in this thinking in recent years. Acne is now viewed primarily as an inflammatory skin disorder.
          但近些年來這種觀念已經(jīng)有所變化。現(xiàn)在認(rèn)為,痘痘的主要成因是皮膚炎癥。

          Why you shouldn't squeeze
          為什么不該擠痘痘

          A pimple is like a little bag under the skin that contains oil, bacteria, and inflammation. Squeezing it can result in these contents being pushed into surrounding skin, making the problem worse. It can also lead to infection and temporary darkening of the skin in that area.
          一顆痘痘就像皮下含有油脂、細(xì)菌和炎癥的小袋子。擠痘痘會(huì)導(dǎo)致這些內(nèi)容物被擠進(jìn)周邊的皮膚,讓問題惡化。它還可能導(dǎo)致感染和該區(qū)域皮膚暫時(shí)性暗沉。

          On top of this, the inflammation can become so bad that scarring is left behind when the pimple finally settles down. And scarring (unlike the pimple) can be permanent.
          除此以外,如果炎癥很嚴(yán)重,在痘痘沉淀下來后,還會(huì)留下疤痕。而這種疤痕和痘痘不同,疤痕是永久性的。

          If you resist the urge to squeeze, pimples will usually resolve over a week or so without scarring. The "white" contents will also settle down or spontaneously pop when ready.
          如果你忍住不擠痘痘,痘痘通常會(huì)在一周左右的時(shí)間內(nèi)消退,而且不會(huì)留下疤痕。“白色的”內(nèi)容物在成熟的時(shí)候會(huì)沉淀下來或自動(dòng)爆出。

          If large pimples require urgent treatment, a dermatologist can get rid of the contents of a pimple safely. They may also give it an injection that decreases inflammation in the pimple in a day or so.
          如果有大痘痘需要緊急處理,皮膚科醫(yī)生可以安全地去除痘痘的內(nèi)容物。一天后他們可能還會(huì)給皮膚打一針來減少痘痘紅腫。

          If pimples are something you battle with even on a monthly basis, it is advisable to see a dermatologist to find out what can be done to control the flares.
          如果你每個(gè)月都要和痘痘作斗爭(zhēng),建議你去看皮膚科醫(yī)生,制定控痘方案。

          How to prevent pimples
          如何預(yù)防痘痘

          If you want to avoid pimples, here are some ways you can have healthier and clearer skin:
          如果你想避免長(zhǎng)痘,你可以嘗試以下這些方法,幫你擁有健康光潔的皮膚。

          Eat a healthy, well-balanced diet low in sugar. This includes nuts, legumes, fish, red meat, fruits, and vegetables. A number of well-conducted trials support the benefits of a diet with a low glycemic load for patients who have acne. Some studies suggest a higher risk of acne with frequent milk consumption, but more research is needed before dietary recommendations can be made. It's advisable to keep a diary to see if any of these foods directly aggravate acne and avoid them if this is the case.
          吃低糖、健康的平衡膳食。這種膳食包括堅(jiān)果、豆類、魚類、紅肉、水果和蔬菜。經(jīng)過嚴(yán)格實(shí)施的多個(gè)試驗(yàn)表明,痘痘患者吃低糖膳食有好處。一些研究顯示,痘痘高發(fā)和經(jīng)常喝奶有關(guān),但仍需更多研究才能給出這方面的膳食建議。最好堅(jiān)持記日記,看自己攝入的食物是否直接加劇痘痘問題,如果是的話就避免吃這些食物。

          Avoid excessive scrubbing, cleansing, and exfoliating. Acne doesn't happen due to accumulation of dirt and grime on the skin and can't simply be washed away. Using many products can increase skin irritation and dryness and compound the problem.
          避免過多的摩擦、清潔和去角質(zhì)。痘痘不是因?yàn)閴m垢在皮膚上積聚而產(chǎn)生的,而且光用水也洗不掉。用太多產(chǎn)品會(huì)增加對(duì)皮膚的刺激,讓皮膚更干,加劇痘痘問題。

          Choose oil-free cleansers, moisturisers, and sunscreen (these are usually labelled "non-comedogenic" on packaging).
          選擇無油洗面奶、潤(rùn)膚乳和防曬霜(這些產(chǎn)品包裝上通常貼著控痘標(biāo)簽)。

          Choose silicone-based hair products rather than greasy ones. Greasy hair products can make more oil and grease accumulate on the skin, which will make acne worse.
          選擇含硅洗發(fā)產(chǎn)品而不是滋潤(rùn)洗發(fā)產(chǎn)品。滋潤(rùn)洗發(fā)產(chǎn)品會(huì)讓皮膚產(chǎn)生更多油脂并讓油脂在皮膚上積聚,而這會(huì)讓痘痘更糟。

          And if you do get pimples, try to resist the urge to squeeze!
          如果你還是長(zhǎng)了痘,千萬克制住想擠爆它的沖動(dòng)!

          英文來源:The Conversation
          翻譯&編輯:丹妮

           
          中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

          中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)雙語新聞

          掃描左側(cè)二維碼

          添加Chinadaily_Mobile
          你想看的我們這兒都有!

          中國(guó)日?qǐng)?bào)雙語手機(jī)報(bào)

          點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

          中國(guó)首份雙語手機(jī)報(bào)
          學(xué)英語看資訊一個(gè)都不能少!

          關(guān)注和訂閱

          本文相關(guān)閱讀
          人氣排行
          熱搜詞
           
          精華欄目
           

          閱讀

          詞匯

          視聽

          翻譯

          口語

          合作

           

          關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

          Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

          電話:8610-84883645

          傳真:8610-84883500

          Email: languagetips@chinadaily.com.cn

          主站蜘蛛池模板: 亚洲一区二区三区小蜜桃| 最新精品国偷自产在线| 亚洲国产良家在线观看| 99久久免费精品色老| 国产精品中文字幕日韩| 美腿少妇资源在线网站| 偷青青国产精品青青在线观看| 九九热久久这里全是精品| 国产中文字幕在线精品| 国产午夜福利精品久久不卡| 国产一区二区三区免费在线观看| 国产妇女馒头高清泬20p多毛| 在线看无码的免费网站| 亚洲中文在线视频| av激情亚洲男人的天堂| 国产精品av免费观看| 一本一本久久久久a久久综合激情| 日韩在线一区二区不卡视频| 国产成人高清亚洲综合| 欧美色a电影精品aaaa| 东京热加勒比无码少妇| 亚洲欧美性另类春色| 又湿又黄裸乳漫画无遮挡网站| 六月丁香婷婷色狠狠久久| 国产成人av免费观看| 成人国内精品视频在线观看 | 成 人 a v免费视频在线观看 | 欧美极品色午夜在线视频| 亚洲av成人一区在线| 免费看成人毛片无码视频| 美女大bxxxxn内射| 成年女人喷潮免费视频| 一区二区三区一级黄色片| 国产亚洲精品久久久久久无亚洲| 久久天堂综合亚洲伊人HD妓女 | 久久久久88色偷偷| 亚州av第二区国产精品| 另类图片亚洲人妻中文无码| 91九色国产porny| 日韩精品一区二区三区激情视频| 日本一本无道码日韩精品|