<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
           
           
           

          當前位置: Language Tips> 雙語新聞

          德國男子目擊車禍“見死不救”還圍觀拍視頻!

          German police hunt man who filmed dying biker instead of helping

          中國日報網 2017-09-21 08:39

           

          德國巴登符騰堡州17日發生一起惡性摩托車事故,一名目擊者看到后不但不施救,還用手機拍下摩托車駕駛員垂死一幕,此人因此受到警方調查。在德國,“見死不救”可被處一年以下監禁或罰款,即所謂的“見死不救”罪。此外,去年震驚德國的埃森“見死不救”案也在18日宣判。

          德國男子目擊車禍“見死不救”還圍觀拍視頻!

          German police are searching for a cyclist who filmed a dying man after a road accident instead of going to his aid.
          德國某地近日發生一起交通事故,一名目擊者發現后不但不施救,還用手機拍下摩托車駕駛員垂死一幕,目前警方正在搜尋此人。

          Police say the cyclist could be prosecuted for failing to assist the 29-year-old who had crashed his motorbike into a lamp post. He was later pronounced dead at the scene of the accident in Heidenheim near Ulm in southern Germany.
          這起事故發生在德國南部烏爾姆附近的海登海姆,一名29歲的摩托車駕駛員撞上燈柱,之后當場死亡。德國警方稱,目擊的騎行者可能會因為沒有施救而遭起訴。

          事發前,29歲的摩托車駕駛員多次違章超車。在國道19號的一個路段上,他駕駛的摩托車打滑,先是撞向了護欄,最后又猛烈地撞上了一個路燈,導致身受重傷。

          德國的“見死不救”罪

          在德國,從今年5月底開始,如果遇到事故、險情或緊急情況,可以施救但拒絕施救者——尤其是在不會給本人來帶危險以及不會與其他重要責任構成沖突時,可處以一年以下監禁或罰款,這就是“見死不救罪”。

          The cyclist, who is thought to be in his early 20s, filmed the aftermath of the accident on his mobile phone and continued to do so when an ambulance crew arrived. When medical staff complained that he was hampering their work, he refused to leave or stop filming. He fled just before police arrived.
          目擊的騎行者預計年齡在20到25歲,事發后他用手機進行拍攝,而且在救援人員趕到后仍繼續拍攝。當醫護人員抱怨說他妨礙了救援工作后,他拒絕離開,也沒有停止拍攝。警察趕到前他才匆匆離開。

          Police said the case served to highlight the problem of “gawpers”, or “gaffers” as they are known in Germany, who slow down or stop their vehicles to film accidents on their phones, often publishing pictures or videos of them on social media.
          警方表示,該事件再次凸顯了一些人“見死不救”的問題,這些人在德國也被稱為“圍觀者”,他們路遇事故時,減慢腳步,或者停駛車輛,用手機拍下現場,還經常把照片和視頻發到社交媒體上。

          In July, German rescue services said gawpers had impeded their access to victims of a bus crash in Bavaria and speculated that they may have reached them sooner had drivers, who were concentrated on capturing the scene on their mobile phones, not failed to open a corridor to allow their emergency vehicles through. Eighteen people died in the ensuing blaze.
          今年7月,德國救援機構稱,見死不救的圍觀人群妨礙了他們救援巴伐利亞州一起公交車事故的死傷者。事發時附近的司機堵在路上用手機拍照,沒有給救護車讓出通行的道路。救護人員推測說,如果不是因為這樣,他們原本可以更早抵達現場。此次事故引發的汽車燃燒導致18人死亡。

          The cyclist involved in Sunday night’s incident was caught on a motorist’s dash cam, and police are now trying to track the cyclist down using the footage.
          一位司機的行車記錄儀拍下了上周日晚事故中見死不救的騎行者。警方正在根據這段視頻搜尋此人。

          埃森“見死不救”案宣判

          去年秋天,在埃森市一家銀行,一位83歲的老人在自動取款機前突然昏厥倒地。之后,先后有4人從他身邊經過,但是沒有一個人出手相助。近日,當地法院宣布了對這幾個人的判決處罰。

          Police said surveillance camera footage showed four people walking past or over him as he lay on the floor. The fourth person faces separate proceedings.
          警方說,監控錄像顯示,老人倒地后,有4人從他身邊經過,甚至從他身上跨了過去。第4人將面臨單獨訴訟。

          Only after about 20 minutes did another customer call emergency services. The man was taken to a hospital but died a few days later.
          直到大約20分鐘后,第5名顧客才撥打了急救電話。老人在被送到醫院幾天后不治身亡。

          The Essen district court handed the defendants, a woman and two men, fines ranging from 2,400 to 3,600 euros.
          埃森市地方法院(9月18日)對三名被告(2男1女)分別處以2400至3600歐元不等的罰款。

          “見死不救”的心理因素

          The German psychologist Wolfgang Krüger said the “gaffer” phenomenon was nothing new, but had been given a new lease of life thanks to smartphones.
          德國心理學家沃爾夫岡-科魯格說,見死不救這種現象并不稀奇,但智能手機出現后這一問題更加凸顯。

          “Sensation-seeking is the simplest way to bring a bit of excitement into one’s life,” he told the Hamburger Morgenpost. The thrill factor is only heightened when photos or film footage are posted online, he said.
          他告訴《漢堡摩根郵報》說:“尋求刺激是給生活帶來興奮感的最簡單方式。當照片和視頻發到網上時,這種刺激因素會加強。”

          英文來源:衛報
          翻譯&編審:yaning

           
          中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

          中國日報網雙語新聞

          掃描左側二維碼

          添加Chinadaily_Mobile
          你想看的我們這兒都有!

          中國日報雙語手機報

          點擊左側圖標查看訂閱方式

          中國首份雙語手機報
          學英語看資訊一個都不能少!

          關注和訂閱

          本文相關閱讀
          人氣排行
          熱搜詞
           
          精華欄目
           

          閱讀

          詞匯

          視聽

          翻譯

          口語

          合作

           

          關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

          Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

          電話:8610-84883645

          傳真:8610-84883500

          Email: languagetips@chinadaily.com.cn

          主站蜘蛛池模板: 亚洲老女人区一区二视频| 人成午夜免费大片| 狠狠做深爱婷婷久久综合一区| 亚洲熟女乱色一区二区三区| 国产精品久久久久久久久久直播| 欧美和黑人xxxx猛交视频| 中文文精品字幕一区二区| 久草热8精品视频在线观看| 99精品人妻少妇一区二区| 亚洲人成网站77777在线观看| 国产精品中文字幕一二三| 熟女系列丰满熟妇AV| 人妻少妇中文字幕久久| 中年国产丰满熟女乱子正在播放| 亚洲成a人片在线观看中| 少妇被粗大的猛烈进出69影院一| 欧洲熟妇熟女久久精品综合 | 亚洲国产成人午夜在线一区| 91精品人妻中文字幕色| 国产成人人综合亚洲欧美丁香花| 蜜臀av一区二区三区不卡| 国产精品白嫩极品在线看| 亚洲中文字幕日产无码成人片| 99中文字幕精品国产| 欧美成人精品 一区二区三区 | 国产午夜精品久久精品电影| av在线 亚洲 天堂| 亚洲欧美一区二区三区在线| 久久天天躁狠狠躁夜夜av浪潮| 国产尤物av尤物在线观看| 精品久久久久久无码专区不卡| 亚洲欧美色中文字幕| 毛片内射久久久一区| 一区二区在线观看 激情| 亚洲精品国产精品国在线| 国产精品不卡区一区二| 野外做受三级视频| 久久中文字幕日韩无码视频| 国内精品久久久久久不卡影院| 开心五月婷婷综合网站| 亚洲www啪成人一区二区麻豆|