<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
           
           
           

          當前位置: Language Tips> 實用口語

          看英劇學口語:“過去的就讓它過去”

          滬江英語 2017-02-20 10:57

           

          面對倫敦突發而且極其嚴重的霧霾和首相丘吉爾的固執,伊麗莎白要如何應對?《王冠》口語表達學習第三波。

          看英劇學口語:“過去的就讓它過去”

          1. If you’re feeling up to it, there was something I wanted to talk to you about.
          如果你覺得身體狀況還不錯,我有些事想和你聊聊。

          Notes: “feel up to something”表示“覺得能夠勝任,可以對付某事,覺得身體能承受”。例如:

          If you feel up to it, please start your work immediately.
          如果你覺得可以勝任,請立刻開始工作。

          As you feel up to it, you can start from jogging.
          當你覺得身體已經可以承受了,就從慢跑開始鍛煉。

          2. Because it’s a private matter. And I am in favor.
          因為這是私事,而且我也支持。

          Notes: “in favor”這個短語在這里表達的是“贊同,支持”。此外,“in favor”還可表示“有利于,被喜愛的”。例如:

          I intend to continue my postgraduate study and my husband is in favor.
          我打算繼續研究生課程的學習,我的丈夫表示支持。

          He is in favor of being creative in work.
          她喜歡在工作中保持創新。

          Our boss made a decision that is in favor of the young workers.
          我們的老板做了一個有利于年輕員工的決定。

          3. You tracked me down.
          你打聽了我的行蹤。

          Notes: “track down”的意思是“追蹤,找到”。例如:

          It was not long before the little boy tracked down his lost football.
          沒過多久,小男孩就找到了他弄丟的足球。

          看英劇學口語:“過去的就讓它過去”

          4. That’s something.
          太好了!

          Notes: “That's something.”是指某件事情值得高興,值得開心或自豪。例如:

          Today little Mary said the first word since she was born. That’s something.
          今天小瑪麗說了她人生中的第一個詞。太棒了!

          I got full mark in the quiz.
          我在測驗里得了滿分。

          That’s something.
          太棒了!

          5. Let bygones be bygones.
          過去的事就讓它過去吧。

          Notes: 中文里人們常說的“既往不咎”“過去的事就讓它過去。”在英文中還真有對應的諺語:Let bygones be bygones. “bygones”的意思是“往事,往昔恩怨”。例如:

          How about we let bygones be bygones and start over?
          不如我們既往不咎,重新開始?

          6. Not bloody bad.
          別這么壞!(壞孩子)

          Notes: “bloody”這個單詞作為副詞有“很”的意思,在英國俚語中表示“十分,非常,極”,一般帶有強烈的感情色彩,多貶義,慎用。不過在劇中的這句臺詞里,它帶有開玩笑的性質,故意說得程度很深,凸顯孩子的調皮。例如:

          He’s stubborn as a mule. It's bloody useless to persuade him to change his mind.
          他像騾子一樣固執,勸他改主意根本不可能。

          (來源:滬江英語? 編輯:Julie)

           
          中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

          中國日報網雙語新聞

          掃描左側二維碼

          添加Chinadaily_Mobile
          你想看的我們這兒都有!

          中國日報雙語手機報

          點擊左側圖標查看訂閱方式

          中國首份雙語手機報
          學英語看資訊一個都不能少!

          關注和訂閱

          本文相關閱讀
          人氣排行
          熱搜詞
           
          精華欄目
           

          閱讀

          詞匯

          視聽

          翻譯

          口語

          合作

           

          關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

          Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

          電話:8610-84883645

          傳真:8610-84883500

          Email: languagetips@chinadaily.com.cn

          主站蜘蛛池模板: 狠狠躁夜夜躁人人爽天天bl| 色8久久人人97超碰香蕉987| 无人视频在线观看免费播放影院| 国产女同疯狂作爱系列| 日本欧美一区二区三区在线播放| 亚洲欧美在线观看一区二区| 亚洲精品久久片久久久久| аⅴ天堂 在线| 亚洲欧美日韩在线码| 日韩av一区二区三区在线| 日本韩国一区二区精品| 熟妇人妻中文a∨无码| 午夜DY888国产精品影院| 樱花草在线播放免费高清观看| 亚洲综合无码中文字幕第2页| 久久国产精品精品国产色| 无码人妻一区二区三区兔费 | 国产亚洲精品久久久久久无| 乱人伦人妻中文字幕不卡| 草草浮力影院| 久久综合亚洲鲁鲁九月天| 国产免费丝袜调教视频免费的| 麻豆一区二区三区蜜桃免费| 亚洲AV天天做在线观看| 久久亚洲精品情侣| 在线观看中文字幕国产码| 国产黑色丝袜在线播放| 欲色欲色天天天www| 亚洲国产精品热久久| 亚洲色www成人永久网址| 久久精品国产亚洲av忘忧草18| 欧美成人免费看片一区| 婷婷综合亚洲| 欧美成人精品三级在线观看| 久久久久人妻精品一区三寸| 精品国产aⅴ一区二区三区| 2019亚洲午夜无码天堂| 狠狠干| 国产资源站| 四虎永久免费高清视频| mm1313亚洲国产精品|