<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
           
           
           

          當前位置: Language Tips> 雙語新聞

          三星洗衣機也陷“爆炸門” 美國監管部門發出警告

          US warns Samsung washing machine owners after explosion reports

          中國日報網 2016-09-29 15:57

           

          三星洗衣機也陷“爆炸門” 美國監管部門發出警告

          Samsung, maker of the troubled Galaxy Note 7 smartphone, has another problem on its hands.
          繼蓋世Note7爆炸事件后,三星日前面臨又一棘手問題。

          US regulators on Wednesday warned owners of certain top-loading Samsung washing machines of "safety issues" following reports that some have exploded.
          在接到幾起爆炸投訴之后,美國監管機構周三對使用三星上開門洗衣機的用戶發出警告,稱這些產品存在“安全問題”。

          The warning, from the Consumer Product Safety Commission, covered machines made between March 2011 and April 2016. It did not specify a model.
          美國消費品安全委員會的警告指出,問題產品的生產日期在2011年3月至2016年4月之間,但警告沒有列出具體型號。

          The commission suggested people use only the delicate cycle to wash bedding and water-resistant and bulky items because the lower spin speed "lessens the risk of impact injuries or property damage due to the washing machine becoming dislodged."
          委員會建議用戶,用柔和洗滌程序漂洗床上用品、防水和大型物件,因為較低的旋轉速度能降低因洗衣機劇烈晃動造成的撞擊損壞和財產損失風險。

          The agency said it is working with Samsung on a remedy.
          委員會同時表示,他們正在和三星商討補救措施。

          The warning comes more than a month after Samsung was hit with a federal class-action lawsuit by customers who said their machines had exploded during use.
          有用戶稱三星洗衣機在使用時發生了爆炸,并向聯邦法院對三星發起了集體訴訟。一個多月之后,委員會發布這則警告。

          Customers in Texas, Georgia and Indiana all said they were washing clothes when they heard a violent boom.
          德克薩斯州、喬治亞州和印第安納州的用戶都表示,他們在洗衣服時聽到了劇烈的撞擊聲。

          A washer belonging to a McAllen, Texas, woman "exploded with such ferocity that it penetrated the interior wall of her garage," according to court filings. A woman in Dallas, Georgia, said it felt and sounded as if "a bomb went off."
          德州麥卡倫市的一名女士在訴訟文件中說:“爆炸太劇烈,把她家車庫的內墻都炸壞了。”喬治亞州達拉斯的一位女士說,洗衣機轉動時聽起來就像是“發生了爆炸”。

          The lawsuit, filed in federal court in New Jersey, references similar reports collected by local news and filed online with regulators. It also claims Samsung "has moved aggressively to collect and destroy all evidence of the defective machines" after they exploded.
          新澤西州的聯邦法院受理了這起案件,并向監管機構在線提交了訴訟文件。文件中提到了當地類似的事件,同時指出三星在爆炸發生后“積極收集劣質洗衣機的證據并加以銷毀。”

          Samsung declined comment on the litigation. But a statement on its website says the company is talking to US authorities about how to address potential safety problems.
          三星拒絕對訴訟案發表評論。但公司網站的一份聲明表示,三星公司正與美國當局就如何解決潛在安全問題進行商討。

          "In rare cases, affected units may experience abnormal vibrations that could pose a risk of personal injury or property damage when washing bedding, bulky or water-resistant items," the statement says.
          聲明稱:“在漂洗床上用品、防水或大型物件時,有問題的部件會出現異常振動,可能會帶來人身或財產損失,但這種情況極少發生。”

          Samsung also said its customers "have completed hundreds of millions of loads without incident since 2011."
          三星還表示,2011年來,他們的用戶“已完成了數億次洗滌任務,均未發生事故。”

          Samsung (SSNLF) earlier this month said it would replace 2.5 million of its Galaxy Note 7 smartphones after reports of battery fires. And this week, a tech worker in China, which was not part of the recall, told reporter that his device burst into flames while charging.
          手機電池爆炸事件后,本月初三星表示將替換250萬部蓋樂世Note7智能手機的電池,但本周,中國一名手機未被召回的技術工人告訴記者,他的手機在充電時著火了。

          英文來源:CNN
          翻譯:秦悅(中國日報網愛新聞iNews譯者)
          審校&編輯:丹妮

           
          中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

          中國日報網雙語新聞

          掃描左側二維碼

          添加Chinadaily_Mobile
          你想看的我們這兒都有!

          中國日報雙語手機報

          點擊左側圖標查看訂閱方式

          中國首份雙語手機報
          學英語看資訊一個都不能少!

          關注和訂閱

          本文相關閱讀
          人氣排行
          熱搜詞
           
           
          精華欄目
           

          閱讀

          詞匯

          視聽

          翻譯

          口語

          合作

           

          關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

          Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

          電話:8610-84883645

          傳真:8610-84883500

          Email: languagetips@chinadaily.com.cn

          主站蜘蛛池模板: 无码小电影在线观看网站免费| 亚洲综合网中文字幕在线| 久久人人97超碰人人澡爱香蕉| 亚洲久悠悠色悠在线播放| 妇女自拍偷自拍亚洲精品| 国产一区二区三区怡红院| 亚洲毛片多多影院| 亚洲人成在久久综合网站| 国语自产精品视频在线看| 少妇又爽又刺激视频| 国产不卡一区不卡二区| 94人妻少妇偷人精品| 亚洲精品自拍视频在线看| 国内自拍小视频在线看| 国产成人女人在线观看| 中文字幕一区二区三区久久蜜桃| 亚洲精品美女久久久久9999| 精品人妻系列无码人妻漫画| 亚洲熟妇AV午夜无码不卡| 久久97人人超人人超碰超国产| 亚洲成人www| 国产白丝网站精品污在线入口| 又大又粗又硬又爽黄毛少妇| 亚洲国产成人AⅤ片在线观看| 一个本道久久综合久久88| 草草浮力影院| 青青操国产| yw尤物av无码国产在线观看| 亚洲国产黄色| 国产精品成人不卡在线观看| 自拍自产精品免费在线| 亚洲国产精品综合久久网各| 亚洲综合一区二区三区在线| 色系免费一区二区三区 | 午夜短视频日韩免费| 无码人妻少妇久久中文字幕蜜桃| 午夜福利波多野结衣人妻| 姑娘视频在线观看中国电影| 国产亚洲精久久久久久无码AV| 国产成人精品久久性色av| 国产av无码国产av毛片|