<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
           
           
           

          當前位置: Language Tips> 翻譯經驗

          “十三五”規劃術語:綠色發展

          中央編譯局 2016-08-17 14:34

           

          本期圍繞綠色發展主題,從《中共中央關于制定國民經濟和社會發展第十三個五年規劃的建議》(以下簡稱《建議》)中挑選了19條術語,涉及綠色發展的內涵及實現綠色發展的重要制度和舉措等內容。其中一些術語亦見于今年全國兩會重要文件。

          “十三五”規劃術語:綠色發展

          人與自然和諧共生
          harmony between humankind and nature

          美麗中國建設
          Beautiful China Initiative

          資源節約型、環境友好型社會
          resource-conserving, environmentally friendly society

          國家生態文明試區
          national ecological conservation pilot zone

          重點生態功能區
          important ecological area (IEA)

          綠色低碳循環發展產業體系
          industrial system geared toward green, low-carbon, and circular development

          綠色金融
          green finance

          循環發展引領計劃
          initiative to guide the shift toward circular development

          全民節能行動計劃
          Nation of Energy Savers Initiative

          用能權、用水權、排污權、碳排放權初始分配制度
          initial allocation system for energy, water, pollution, and carbon permits

          工業污染源全面達標排放計劃
          initiative to ensure that all industrial polluters comply with discharge standards

          省以下環保機構監測監察執法垂直管理制度
          system whereby environmental protection agencies below the provincial level come directly under the supervision of their respective provincial-level agencies in terms of environmental inspection and monitoring

          領導干部自然資源資產離任審計
          audit outgoing officials’ natural resource asset management

          近零碳排放區示范工程
          initiative to demonstrate near-zero carbon emissions zones

          耕地輪作休耕制度
          crop rotation and fallow system

          污染物總量控制
          aggregate emissions control

          生態安全屏障
          eco-security shield

          江河源頭和水源涵養區生態保護
          ecological protection of river sources and water source conservation areas

          藍色海灣整治行動
          Blue Bay Initiative

          (來源:中央編譯局,編輯:Helen)

          上一篇 : 中央文獻術語:國民經濟篇
          下一篇 :

           
          中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

          中國日報網雙語新聞

          掃描左側二維碼

          添加Chinadaily_Mobile
          你想看的我們這兒都有!

          中國日報雙語手機報

          點擊左側圖標查看訂閱方式

          中國首份雙語手機報
          學英語看資訊一個都不能少!

          關注和訂閱

          本文相關閱讀
          人氣排行
          熱搜詞
           
           
          精華欄目
           

          閱讀

          詞匯

          視聽

          翻譯

          口語

          合作

           

          關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

          Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

          電話:8610-84883645

          傳真:8610-84883500

          Email: languagetips@chinadaily.com.cn

          主站蜘蛛池模板: 无码一区二区三区中文字幕 | 久久综合噜噜激激的五月天| 国产va欧美va在线观看| 男人深夜影院无码观看| 欧美成人精品一级在线观看| 内地偷拍一区二区三区| 婷婷丁香五月亚洲中文字幕| 亚洲av无码一区二区三区网站| 亚洲精品三区四区成人少| 日韩中文字幕国产精品| 性无码专区无码| 精品午夜福利在线观看| 一面膜上边一面膜下边视频| 人人爽亚洲aⅴ人人爽av人人片| 中文字幕自拍偷拍福利视频| 亚洲综合高清一区二区三区| 亚洲人成人日韩中文字幕| 老色鬼在线精品视频| 亚洲中文字幕无码一久久区| 精品三级在线| 久久精品极品盛宴观看| 最新国产精品精品视频| 四虎成人精品无码永久在线| 国产精品久久大屁股白浆黑人| 国产精品美女一区二区三| 国产真人无遮挡免费视频| 国产日韩一区二区在线| 性欧美VIDEOFREE高清大喷水 | 国产成年码av片在线观看| 成全影视大全在线观看| 精品久久精品久久精品九九| 九九电影网午夜理论片| 四虎成人精品无码| 国产va免费精品高清在线| 免费观看全黄做爰大片| 色狠狠色婷婷丁香五月| 国产精品欧美一区二区三区不卡| 日韩精品国产另类专区| 99久久亚洲精品影院| 性欧美暴力猛交69hd| 变态另类视频一区二区三区 |