<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
           
           
           

          當(dāng)前位置: Language Tips> 雙語(yǔ)新聞

          “口袋妖怪”玩家走火入魔 擾民又害己

          Hospital is forced to BAN Pokemon Go gamers after monster hub is found in its A&E department

          中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2016-07-26 13:30

           

          “口袋妖怪”玩家走火入魔 擾民又害己

          A hospital has been forced to ban Pokemon Go players from the site after a monster hub was found in the A&E department.
          “口袋妖怪”玩家在一家醫(yī)院急診部創(chuàng)立了妖怪樞紐站,隨后醫(yī)院不得不發(fā)布規(guī)定,禁止玩家再入內(nèi)。

          Royal Stoke University Hospital discovered that its casualty unit is on the same spot as a Pokemon Go ‘gym’ – where players can train their newly caught Nintendo creatures.
          英國(guó)斯托克大學(xué)皇家醫(yī)院發(fā)現(xiàn)其病房成為了“口袋妖怪”(現(xiàn)實(shí)增強(qiáng)寵物養(yǎng)成對(duì)戰(zhàn)類(lèi)RPG手游)的道館,玩家可在道館中訓(xùn)練其新捕捉的任天堂精靈。

          “口袋妖怪”玩家走火入魔 擾民又害己

          The University Hospitals of North Midlands Trust agreed last week that patients can play Pokemon Go on wards because walking around is healthy. But the trust has been forced to post a warning on its website about public access to A&E.
          上周,英國(guó)北中部大學(xué)醫(yī)院NHS信托醫(yī)院允許其病患在病房?jī)?nèi)玩“口袋妖怪”游戲,因?yàn)樗奶幾咦哂幸嬗谏眢w健康。但該信托醫(yī)院被迫在其官網(wǎng)上發(fā)布急診室公眾準(zhǔn)入的相關(guān)消息。

          It said if Pokemon Go becomes a major nuisance it would ask Nintendo - which decides on the locations of the virtual gyms according using GPS - to have it removed from the premises.
          院方表示,如果“口袋妖怪”游戲?qū)χ車(chē)沫h(huán)境造成較大困擾,它會(huì)讓任天堂用GPS確定虛擬道館的所在地,把道館從現(xiàn)在的地址挪走。

          Kevin Parker, associate chief nurse, said: ‘Members of the public who do not need to be at Royal Stoke should not attempt to enter A&E or any other part of the hospital building to play the game. The A&E department is incredibly busy this summer.
          副護(hù)士長(zhǎng)凱文·帕克說(shuō)道:“身體健康的普通民眾不應(yīng)該來(lái)醫(yī)院的急診室或者其他科室玩‘口袋妖怪’游戲,今年夏天急診部非常忙碌。

          ‘We want the public to understand that anybody who visits the hospital solely to play the game will provide an unwanted distraction to the important work of the hospital. I’m also aware of various reports in the media of unsafe areas that the game has been played in.
          “我們想讓大家知道如果大家來(lái)到醫(yī)院僅是為了玩游戲,這將妨礙醫(yī)院開(kāi)展重要工作。我注意到了許多新聞報(bào)道,講有人曾在一些危險(xiǎn)的地方玩這個(gè)游戲。

          ‘Royal Stoke University Hospital is a safe area where gamers can enjoy Pokemon Go.’
          “但是斯托克大學(xué)皇家醫(yī)院是個(gè)安全地帶,玩家們可安心地在這里玩‘口袋妖怪’游戲。”

          Michelle Harris, the trust’s sustainability manager, said the game could still be played by those already in hospital.
          米歇爾·哈里斯是該信托醫(yī)院的可持續(xù)發(fā)展經(jīng)理。她表示,那些已住院的病患依然可以玩這一游戲。

          'We recognise that the Pokemon GO game encourages walking and exercise, which is something that the Trust is equally keen to promote,' she said.
          她說(shuō):“口袋妖怪游戲可讓病患們多走動(dòng),這點(diǎn)我們認(rèn)同。同時(shí)運(yùn)動(dòng)與鍛煉也正是信托醫(yī)院積極提倡的。”

          “口袋妖怪”玩家走火入魔 擾民又害己

          'There are a number of "walking routes" established throughout the Trust that can be used to combine walking and playing the game.
          “整個(gè)醫(yī)院內(nèi)修建了不少‘步行線(xiàn)路’,從而使得病患能夠步行、玩游戲兩不誤。

          'Walking just 30 minutes, five times a week, can help reduce the risk of preventable illnesses such as obesity, diabetes, and heart disease.'
          “一周步行五次,一次持續(xù)三十分鐘,這有助于降低患可預(yù)防疾病的風(fēng)險(xiǎn),如肥胖、糖尿病與心臟病。”

          There have been several warnings about the game since its UK release.
          自這款游戲在英國(guó)發(fā)布以來(lái),已有不少關(guān)于它的警告消息。

          “口袋妖怪”玩家走火入魔 擾民又害己

          Last week a group of teenagers in Wiltshire were left stranded almost 100ft underground after they got carried away searching for Pokemon Go characters.
          上周,威爾特郡的一群青少年忘乎所以地尋找“口袋妖怪”游戲精靈以至于被困在地下近100英尺的地方。

          The four boys, aged 16 and 17, ended up getting lost and had to wait to get a phone signal before they could call for help.
          這四名年齡十六七歲的男生因?yàn)橥嬗螒蛎粤寺罚荒芨傻仁謾C(jī)信號(hào)才可以打電話(huà)求救。

          Eventually, they contacted Dorset and Wiltshire Fire and Rescue team, who took them to safety. Damien Bence, of the fire and rescue team, said: ‘Pokemon Go is obviously leading people into dangerous situations.’
          最后,他們同多塞特與威爾特郡的火警救援隊(duì)取得聯(lián)系而獲救。救援隊(duì)隊(duì)長(zhǎng)達(dá)明·本斯說(shuō)道:“很顯然,‘口袋妖怪’這款游戲會(huì)將人們陷入危險(xiǎn)的境地。”

          Three students were also robbed of their phones as they played Pokemon GO in Manchester, after the suspects used a ‘beacon’ to encourage other players to head to a specific venue.
          在曼徹斯特,有三名學(xué)生在玩“口袋妖怪”游戲時(shí)手機(jī)被搶?zhuān)右煞咐谩盁羲敢蔽渌婕仪巴骋痪唧w地點(diǎn),從而得手。

          After that incident, Detective Superintendent Joanne Rawlinson, from Greater Manchester Police's public protection division, urged players to be cautious about alerting strangers to their locations.
          在此案件之后,曼徹斯特警署公共保護(hù)部的偵探警司若阿納·羅林森告誡玩家們應(yīng)該保持警惕,留神那些突然出現(xiàn)的陌生人。

          A player also sparked outrage after she called 999 to tell police that someone had stolen one of her virtual monsters.
          還有一名玩家居然撥打999報(bào)警稱(chēng)有人偷走了一只她的虛擬怪獸,引起了公憤。

          英文來(lái)源:每日郵報(bào)
          翻譯:章琳(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)愛(ài)新聞iNews譯者)
          審校&編輯:丹妮

           
          中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

          中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)雙語(yǔ)新聞

          掃描左側(cè)二維碼

          添加Chinadaily_Mobile
          你想看的我們這兒都有!

          中國(guó)日?qǐng)?bào)雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)

          點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

          中國(guó)首份雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)
          學(xué)英語(yǔ)看資訊一個(gè)都不能少!

          關(guān)注和訂閱

          本文相關(guān)閱讀
          人氣排行
          熱搜詞
           
           
          精華欄目
           

          閱讀

          詞匯

          視聽(tīng)

          翻譯

          口語(yǔ)

          合作

           

          關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

          Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

          電話(huà):8610-84883645

          傳真:8610-84883500

          Email: languagetips@chinadaily.com.cn

          主站蜘蛛池模板: 久久天天躁夜夜躁狠狠综合| 中文字幕日韩国产精品| 十八禁午夜福利免费网站| 日本在线观看视频一区二区三区 | 丁香色欲久久久久久综合网 | 国产午夜一区二区在线观看 | 夜夜高潮夜夜爽高清视频| 精品人妻av区乱码| 久久精品人人做人人| 亚洲激情国产一区二区三区| 精品 无码 国产观看| 内射中出无码护士在线| 亚洲日韩在线中文字幕第一页| 亚洲自偷自偷在线成人网站传媒| 一区二区国产高清视频在线| 国产激情艳情在线看视频| 94人妻少妇偷人精品| 国产深夜福利在线免费观看| 老熟妇欲乱一区二区三区| 国产免费网站看v片元遮挡| 免费人成在线观看网站| 香港日本三级亚洲三级| 18禁亚洲一区二区三区| 免费大黄网站在线观看| 午夜无码区在线观看亚洲| 国产成人亚洲欧美二区综合| 在线a人片免费观看| 久久精品国产亚洲av麻豆长发| 欧美xxxx新一区二区三区| 一区二区三区不卡国产| 国产成人一区二区三区免费视频| 91亚洲国产成人久久精品| 熟女人妻视频| 欧美高清freexxxx性| 久久综合国产精品一区二区| 国产精品久久久久影院色| 激情人妻中出中文字幕一区| 国产视色精品亚洲一区二区| 亚洲a毛片| 精品国产成人A区在线观看| 狠狠色噜噜狠狠狠狠7777米奇 |