<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
           
           
           

          當(dāng)前位置: Language Tips> 雙語新聞

          女接待員因拒穿高跟鞋被打發(fā)回家

          London receptionist 'sent home for not wearing heels'

          中國日報網(wǎng) 2016-05-12 17:31

           

          女接待員因拒穿高跟鞋被打發(fā)回家

          A London receptionist was sent home from work after refusing to wear high heels, it has emerged.
          近日,一名倫敦接待員因拒穿高跟鞋而被打發(fā)回家。

          Temp worker Nicola Thorp, 27, from Hackney, arrived at finance company PwC to be told she had to wear shoes with a "2in to 4in heel".
          來自倫敦東部哈克尼區(qū)的27歲臨時工尼古拉?索普到金融公司PwC(普華永道)上班,卻被告知她必須穿鞋跟高度在2英寸到4英寸的高跟鞋。

          When she refused and complained male colleagues were not asked to do the same, she was sent home without pay.
          當(dāng)她拒穿高跟鞋并抱怨公司沒有對男同事做出同樣要求時,公司一分錢沒給就把她打發(fā)回家了。

          Ms Thorp said she would have struggled to work a full day in high heels and had asked to wear the smart flat shoes she had worn to the office in Embankment.
          索普女士說,穿高跟鞋工作一整天太痛苦,所以她要求穿自己在堤壩站的工作地點穿的時髦的平底鞋。

          But instead she was told she should go and buy a pair of heels on her first day, back in December.
          然而,在去年12月份她上班的第一天,她卻被告知她應(yīng)該去買一雙高跟鞋來穿。

          "I said 'if you can give me a reason as to why wearing flats would impair me to do my job today, then fair enough', but they couldn't," Ms Thorp told BBC.
          索普女士告訴BBC說:“我說‘如果你們能給我一個理由,告訴我為什么穿平底鞋會妨礙我今天做我的工作,那我才服氣’,但是他們說不出理由?!?/p>

          "I was expected to do a nine-hour shift on my feet escorting clients to meeting rooms. I said 'I just won't be able to do that in heels'."
          “我本來要走來走去地值9個小時的班,陪同客戶到會議室去。我說‘我穿高跟鞋沒法站那么久’?!?/p>

          Ms Thorp said she asked if a man would be expected to do the same shift in heels, and was laughed at.
          索普女士說,她當(dāng)時發(fā)問,公司是否也指望一個男人穿著高跟鞋來值同樣的班,結(jié)果被嘲笑了。

          She then spoke to friends about what had happened, and after posting on Facebook realised that other women had found themselves in the same position.
          她把發(fā)生的事情告訴了朋友,還在Facebook上發(fā)帖,這時她才意識到其他女性的處境也和她一樣。

          She has since set up a petition calling for the law to be changed so women cannot be forced to wear high heels to work. It has had more than 10,000 signatures, so the government will now have to respond.
          從那以后她就發(fā)起了一個請愿活動,要求修改法律,讓女性不必被迫穿高跟鞋上班。請愿書上的簽名已經(jīng)超過1萬個,所以政府現(xiàn)在不得不做出回應(yīng)。

          As the law stands, employers can dismiss staff who fail to live up to "reasonable" dress code demands, as long as they've been given enough time to buy the right shoes and clothes.
          根據(jù)現(xiàn)行法律,雇主可以解雇不遵守“合理”的著裝規(guī)范的員工,只要給了他們足夠的時間去購買合適的鞋子和衣服。

          They can set up different codes for men and women, as long as there's an "equivalent level of smartness".
          公司可以給男性和女性設(shè)定不同的著裝規(guī)范,只要男女著裝“同樣精神”就行。

          "I think dress codes should reflect society and nowadays women can be smart and formal and wear flat shoes." Ms Thorp said.
          索普女士說:“我認為著裝規(guī)范應(yīng)該反映出社會環(huán)境,現(xiàn)如今女性穿平底鞋也可以時髦又正式?!?/p>

          "Aside from the debilitating factor, it's the sexism issue. I think companies shouldn't be forcing that on their female employees."
          “除了穿高跟鞋折磨人之外,還有性別歧視問題。我認為公司不應(yīng)該強迫女員工穿高跟鞋。”

          Vocabulary

          temp worker: 臨時工
          debilitate: 使衰弱;使虛弱

          英文來源:BBC
          翻譯&編輯:丹妮

           
          中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

          中國日報網(wǎng)雙語新聞

          掃描左側(cè)二維碼

          添加Chinadaily_Mobile
          你想看的我們這兒都有!

          中國日報雙語手機報

          點擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

          中國首份雙語手機報
          學(xué)英語看資訊一個都不能少!

          關(guān)注和訂閱

          本文相關(guān)閱讀
          人氣排行
          熱搜詞
           
           
          精華欄目
           

          閱讀

          詞匯

          視聽

          翻譯

          口語

          合作

           

          關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

          Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日報網(wǎng)英語點津內(nèi)容,版權(quán)屬中國日報網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個人與我們聯(lián)系。

          電話:8610-84883645

          傳真:8610-84883500

          Email: languagetips@chinadaily.com.cn

          主站蜘蛛池模板: 日韩精品一区二区三区无| 亚洲精品日本久久一区二区三区| 国产在线乱子伦一区二区| 亚洲日本中文字幕乱码在线电影| 久久综合精品国产一区二区三区无 | 99www久久综合久久爱com| 欧美一级黄色影院| 成人无码无遮挡很H在线播放| 男人的天堂av社区在线| 欧美黑人巨大videos精品| 色偷偷亚洲女人天堂观看| 日韩中文字幕免费在线观看| 成人国产乱对白在线观看 | 又粗又紧又湿又爽的视频| 熟女av一区二区三区| 中文字幕99国产精品| 在线精品国精品国产尤物| 国产精品日韩深夜福利久久| 欧美性xxxxx极品| 老师破女学生处特级毛ooo片| 少妇久久久被弄到高潮| 性生交片免费无码看人| 国产欧美亚洲精品第一页在线| 狠狠亚洲色一日本高清色| 色777狠狠狠综合| 在线观看特色大片免费视频| 国产日产免费高清欧美一区| 精品无码国产日韩制服丝袜| 成人综合在线观看| 亚洲国产精品综合久久20| 成人日韩av不卡在线观看| 最新精品国偷自产在线美女足| 少妇人妻偷人精品免费| 国产国产久热这里只有精品| 欧美人妻aⅴ中文字幕| 精品日韩亚洲av无码| 亚洲不卡一区二区在线看| japanese无码中文字幕| 久久精品亚洲国产综合色| 国产av中文字幕精品| 午夜福利看片在线观看|