<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
           
           
           

          當(dāng)前位置: Language Tips> 雙語(yǔ)新聞

          普京奇特的“槍手步態(tài)”與克格勃武器訓(xùn)練有關(guān)

          Putin's "peculiar walk" linked to KGB weapons training, report claims

          中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2015-12-17 16:16

           

          A team of European neurologists says in a new study that Russian president Vladimir Putin walks with a peculiar “gunslinger’s gait”.
          歐洲一神經(jīng)學(xué)家團(tuán)隊(duì)在一項(xiàng)新研究中稱俄羅斯總統(tǒng)普京走路時(shí)帶有一種奇特的“槍手步態(tài)”。

          The study, published on Tuesday by the British Medical Journal, notes that Putin has shown a “clearly reduced right-sided arm swing”, possibly related to weapons training he received when he was part of the Soviet KGB.
          周二,這份發(fā)表在《英國(guó)醫(yī)學(xué)雜志》周刊的報(bào)告稱“顯然,普京的右臂擺動(dòng)少”,這可能與普京在前蘇聯(lián)克格勃接受過(guò)武器訓(xùn)練有關(guān)。

          Citing a KGB training manual they obtained, the researchers suggest that his style of walking is linked to training he underwent in the feared security agency, where he rose to the rank of lieutenant colonel before retiring at the twilight of the Soviet Union.
          普京在前蘇聯(lián)時(shí)期為克格勃工作,退休前曾晉升中校軍銜。通過(guò)研究克格勃使用的訓(xùn)練手冊(cè),研究人員認(rèn)為普京的走路方式與他在情報(bào)安全機(jī)構(gòu)接受的培訓(xùn)有關(guān)。

          “According to this manual, KGB operatives were instructed to keep their weapon in their right hand close to their chest and to move forward with one side, usually the left, presumably allowing subjects to draw the gun as quickly as possible when confronted with a foe,” the researchers, based in Portugal, Italy, and the Netherlands, wrote.
          來(lái)自葡萄牙、意大利和荷蘭的研究者們共同寫(xiě)道,“這本訓(xùn)練手冊(cè)指示克格勃特工將武器放在右手靠近胸部,在走路時(shí)將身體的一側(cè),通常是左側(cè),略微轉(zhuǎn)向前進(jìn)方向,以便遇到敵人時(shí)能盡快拔出槍”。

          To test their hypothesis, the neurologists studied YouTube videos of other Russian officials.
          為了驗(yàn)證他們的設(shè)想,神經(jīng)學(xué)家們還研究了YouTube上其他俄羅斯官員走路的視頻。

          Bastiaan Bloem, a professor of movement disorder neurology at Radboud University Medical Centre in Nijmegen, the Netherlands, who led the study, said his team was “stunned” by what they saw.
          領(lǐng)導(dǎo)這項(xiàng)研究工作的荷蘭奈梅亨大學(xué)醫(yī)學(xué)中心運(yùn)動(dòng)障礙神經(jīng)學(xué)教授巴斯蒂安·布盧姆說(shuō),他們被所看到的一切“驚呆”了。

          They found the same characteristic walk in Prime Minister Dmitry Medvedev, in former Russian defense minister Anatoly Serdyukov and Sergei Ivanov, and in senior Russian military commander Anatoly Sidorov.
          他們?cè)诙砹_斯總理梅德韋杰夫、兩位前國(guó)防部長(zhǎng)阿納托利·謝爾久科夫和謝爾蓋·伊萬(wàn)諾夫、高級(jí)軍事指揮官阿納托利·西多羅夫身上也發(fā)現(xiàn)了這種獨(dú)特的走路方式。

          Like Putin, Ivanov is a former KGB officer who served in Europe during the Cold War. Serdyukov and Sidorov both received military training, the researchers claim.
          研究人員稱,普京和伊萬(wàn)諾夫都是冷戰(zhàn)時(shí)期在歐洲服役的前克格勃官員。謝爾久科夫和西多羅夫則受過(guò)軍事訓(xùn)練。

          The outlier in this group is Medvedev, a lawyer by training who has no clear ties to the KGB and did not serve in the military, though he is thought to have undergone brief reservist training during his university years.
          而梅德韋杰夫是律師出身,盡管在大學(xué)期間曾有過(guò)短暫的后備軍訓(xùn)練,但他似乎與軍隊(duì)和克格勃都沒(méi)有明顯的聯(lián)系。

          Since Putin handpicked him to serve as president from 2008-12 – between Putin’s second and fourth terms – Medvedev’s body language has often resembled that of his mentor, as has the cadence of his speech.
          梅德韋杰夫由普京親自挑選任職2008年至2012年的俄羅斯第三任總統(tǒng),而普金任職第二任和第四任俄羅斯總統(tǒng)——梅德韋杰夫的肢體語(yǔ)言與他的導(dǎo)師普京很相似,演講也是抑揚(yáng)頓挫。

          Citing western media reports, the researchers write that “substantial evidence suggests that Medvedev is being coached to sound, look, and importantly, walk like the president.”
          援引了西方媒體報(bào)道,調(diào)查人員寫(xiě)道“大量證據(jù)表明,梅德韋杰夫無(wú)論在聲音、面貌,尤其是走路姿勢(shì)上,都在模仿普京總統(tǒng)?!?/p>

          The study asserts that Putin’s asymmetrical arm swing is likely “a behavioural adaptation resulting from military or intelligence training.”
          該研究稱普京擺臂不對(duì)稱可能“因軍事或情報(bào)訓(xùn)練造成的”。

          Bloem conceded that his researchers do not have access to Putin’s medical records or his doctors. But he said Putin’s unusual walk is the subject of a small but growing debate among medical specialists.
          布盧姆承認(rèn)他的研究人員無(wú)法探訪到普京的醫(yī)療記錄或醫(yī)生。但他說(shuō)普京不同尋常的走路姿勢(shì)引起了越來(lái)越多醫(yī)學(xué)專家的爭(zhēng)論。

          “It is an unusual study, but there is a very serious message to it” about neurological observation, he told AFP in a telephone interview.
          他在法新社的電話采訪中說(shuō),“這是一個(gè)不尋常的研究,但對(duì)神經(jīng)學(xué)觀察有很重要的意義”。

          Bloem added that Putin’s “abnormal gait has been noted before.”
          布盧姆補(bǔ)充道普京“非比尋常的走路姿勢(shì)以前就已經(jīng)注意到了?!?/p>

          “What we are putting forward, but very cautiously, is a new hypothesis,” he said.
          他說(shuō):“我們提出的是一個(gè)很謹(jǐn)慎的、新的假設(shè)?!?/p>

          Vocabulary

          gunslinger: 槍手
          outlier: 局外人
          cadence: 節(jié)奏;韻律;抑揚(yáng)頓挫

          英文來(lái)源:衛(wèi)報(bào)
          譯者:張卉
          審校&編輯:丹妮

           
          中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

          中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)雙語(yǔ)新聞

          掃描左側(cè)二維碼

          添加Chinadaily_Mobile
          你想看的我們這兒都有!

          中國(guó)日?qǐng)?bào)雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)

          點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

          中國(guó)首份雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)
          學(xué)英語(yǔ)看資訊一個(gè)都不能少!

          關(guān)注和訂閱

          本文相關(guān)閱讀
          人氣排行
          熱搜詞
           
           
          精華欄目
           

          閱讀

          詞匯

          視聽(tīng)

          翻譯

          口語(yǔ)

          合作

           

          關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

          Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

          電話:8610-84883645

          傳真:8610-84883500

          Email: languagetips@chinadaily.com.cn

          主站蜘蛛池模板: 最新亚洲人成网站在线影院| 无码国内精品人妻少妇| 国产一区二区三区色区| 久久青草国产精品一区| 亚洲国产免费图区在线视频 | 狠狠色丁香婷婷综合尤物| 熟妇无码熟妇毛片| 亚洲AV高清一区二区三区尤物| 国产av无码专区亚洲avjulia| 国产av日韩精品一区二区| 亚洲中文日韩一区二区三区| 人妻少妇精品视频专区| 久久国产一区二区日韩av| 色综合视频一区二区三区| 激情伊人五月天久久综合| 久久综合久中文字幕青草| 国产在线网址| 国产亚洲综合欧美视频| 亚洲国内精品一区二区| 四虎永久在线精品免费视频观看| 国产精品亚洲二区在线看 | 人妻丝袜无码专区视频网站| 亚洲一区二区三区国产精品| 亚洲欧美日韩愉拍自拍美利坚| 久久精品国产字幕高潮| 天堂网亚洲综合在线| 国产成熟女人性满足视频| 中文字幕精品亚洲无线码二区| 亚洲精品中文字幕第一页| 亚洲一码二码三码精华液| 国产av一区二区三区综合| 琪琪777午夜理论片在线观看播放| 国产在线精彩自拍视频| 日韩av在线不卡一区二区三区 | 久久精品国产亚洲不av麻豆| 香蕉乱码成人久久天堂爱| 久久国产福利播放| 无码av不卡免费播放| 国产精品人妻中文字幕| 777米奇色狠狠888俺也去乱| 国产91午夜福利精品|