<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
           
           
           

          當(dāng)前位置: Language Tips> 雙語新聞

          白金漢宮展覽揭秘女王國(guó)宴

          New exhibition goes behind the scenes at the 170-person state banquets held at Buckingham Palace

          中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2015-07-24 16:51

           

          The Queen, of course, is always the centre of attention and the attention to detail put into her outfits is second to none.
          當(dāng)然,女王是大家時(shí)刻關(guān)注的焦點(diǎn),而最受關(guān)注的細(xì)節(jié)莫過于女王的著裝。

          白金漢宮展覽揭秘女王國(guó)宴

          A recreation of her dressers' workroom shows the exquisite pale grey silk dress embroidered with Swarovski crystals designed by Angela Kelly she wore to the recent Singapore State Banquet – alongside the ancient sewing machine used to make it - and several of the hat blocks used by her personal milliner, known only as Stella, stamped with Her Majesty.
          仿制的女王更衣室里的展品包括一件精致的淺灰色真絲裙,鑲有施華洛世奇水晶,由設(shè)計(jì)師安吉拉?凱莉一手打造,女王最近曾穿著它參加新加坡國(guó)宴。一同展出的還有制作這件衣服使用的古典縫紉機(jī),以及印有“女王陛下”字樣的帽模,這些都出自女王唯一的御用帽子設(shè)計(jì)師斯特利之手。

          Glittering alongside them are Queen Alexandra's Russian Kokoshnik Tiara made in 1888 and containing a staggering 488 diamonds, and the Coronation necklace and earrings made for Queen Victoria, both of which she frequently wears on state occasions.
          旁邊流光溢彩的是卡柯史尼克皇冠,于1888年為亞歷山德拉皇后訂制,這個(gè)俄式皇冠鑲嵌的鉆石多達(dá)488顆。展品還包括維多利亞女王出席國(guó)事活動(dòng)時(shí)常佩戴的加冕項(xiàng)鏈和耳環(huán)。

          Other fascinating exhibits include the Queen's 'secret entrance' into The White Drawing Room.
          其他吸引人的展品還有進(jìn)入白色會(huì)客廳的女王專屬“秘密通道”。

          The passage is hidden behind a giant mirror and side table, on which are displayed several large antique vases, which swings out in its entirety to reveal the entrance to the Queen’s private apartments.
          通道就藏在一面大鏡子和一張靠墻的桌子之間。桌上陳列著幾個(gè)古色古香的大花瓶。門完全向內(nèi)打開后,通往女王私人居所的入口便會(huì)展現(xiàn)在眼前。

          Young visitors will be encouraged to spot the door, which will for the first time be left slightly ajar.
          開展時(shí),這道門會(huì)破天荒的虛掩著,以鼓勵(lì)前來參觀的年輕人發(fā)現(xiàn)這個(gè)秘密通道。

          Curator Mrs Reynolds say she hopes the exhibition will allow visitors to experience the planning, preparation and presentation that makes a visit to Buckingham Palace so memorable. 'The level of hospitality here is simply unsurpassed, which is what makes a visit to the palace so unforgettable,' she said.
          策展人雷諾茲夫人表示,她希望這次展覽能讓參觀者體驗(yàn)一下整個(gè)宴會(huì)的策劃、準(zhǔn)備和展示環(huán)節(jié),讓他們不虛此行。“白金漢宮的熱情好客無與倫比,這樣的參觀才會(huì)讓人銘記于心,”她說。

          A Royal Welcome is open until September 27 as part of the Summer Opening of the State Rooms at Buckingham Palace.
          展覽“王室歡迎你”將持續(xù)到9月27日,這是白金漢宮國(guó)賓室夏日開放活動(dòng)的一部分。

          Vocabulary
          cutlery: 刀叉餐具
          pristine: 原始的;純潔的
          butler: 管家
          page: 青年侍從
          amber: 琥珀色
          porcelain: 瓷器
          curator: 策展人
          investitures: 授銜儀式
          pastry: 糕點(diǎn)
          livery: 制服
          wine cellar: 酒窖
          by all accounts: 一致認(rèn)為
          platter: 大淺盤
          dignitary: 顯要人物
          hat block: 帽模
          in its entirety: 全面地
          ajar: (門)微開的

          英文來源:每日郵報(bào)
          譯者:實(shí)習(xí)生馮佳佳
          審校&編輯:許晶晶

          上一頁(yè) 1 2 3 4 5 下一頁(yè)

           
          中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

          中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)雙語新聞

          掃描左側(cè)二維碼

          添加Chinadaily_Mobile
          你想看的我們這兒都有!

          中國(guó)日?qǐng)?bào)雙語手機(jī)報(bào)

          點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

          中國(guó)首份雙語手機(jī)報(bào)
          學(xué)英語看資訊一個(gè)都不能少!

          關(guān)注和訂閱

          本文相關(guān)閱讀
          人氣排行
          熱搜詞
           
           
          精華欄目
           

          閱讀

          詞匯

          視聽

          翻譯

          口語

          合作

           

          關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

          Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

          電話:8610-84883645

          傳真:8610-84883500

          Email: languagetips@chinadaily.com.cn

          主站蜘蛛池模板: 国产亚洲国产精品二区| 粉嫩av一区二区三区蜜臀| 光棍天堂在线手机播放免费| 香港特级三A毛片免费观看| 在国产线视频A在线视频| 免费看无码自慰一区二区| 久久精品国产亚洲av天海翼| 日韩免费人妻av无码专区蜜桃| 国内自拍小视频在线看| 欧美激情 亚洲 在线| 欧美亚洲另类自拍偷在线拍| 色爱综合另类图片av| 高清dvd碟片 生活片| 精品国精品自拍自在线| 国产对白老熟女正在播放| 少妇人妻偷人偷人精品| 日韩精品少妇无码受不了| 视频一区二区三区四区不卡| 国产精品亚洲综合久久小说| 成人无码视频| 亚洲AV无码成人网站久久精品| 伊人久久大香线蕉av色婷婷色| 自拍视频在线观看三级| a毛片在线看片免费看| 乱码中字在线观看一二区| 国产啪在线91| 在线看无码的免费网站| 成年免费视频播放网站推荐| 亚洲国产成人精品女人久| 久久国产色av免费看| 亚洲悠悠色综合中文字幕| 成全我在线观看免费第二季| 国产人妻大战黑人第1集| 精品国产亚洲第一区二区三区| 老司机精品影院一区二区三区| 东方av四虎在线观看| a网站在线观看| 成人无码特黄特黄AV片在线| 亚洲精品中文字幕无乱码| 国产麻豆剧果冻传媒一区| 国产对白老熟女正在播放|