<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
           
           
           

          當前位置: Language Tips> 雙語新聞

          研究:印度、孟加拉、中國易遭洪災

          India, Bangladesh, China most at risk from river floods: study

          中國日報網 2015-03-07 09:23

           

          研究:印度、孟加拉、中國易遭洪災
           

          India, Bangladesh and China are most at risk from river floods, with an increasing number of people threatened because of climate change and economic growth in low-lying regions, a study said on Thursday.

          本周四公布的一份研究稱,印度、孟加拉共和國、中國為洪水多發區,由于氣候變化和低洼地區的經濟發展,越來越多的人們將受到洪水的威脅。

          The U.S.-based World Resources Institute think-tank and four Dutch research groups estimated that some 21 million people worldwide were affected by river flooding in a typical year.

          總部位于美國的世界資源研究所和四個荷蘭研究小組估計,通常全球每年有2100萬人飽受洪水之災。

          "That number could increase to 54 million in 2030 due to climate change and socio-economic development," their report said.

          報告中提到:“由于氣候變化和社會經濟發展,這個數字在2030年會增長到5400萬。”

          People living in 15 emerging nations, led by India, Bangladesh, China, Vietnam andPakistan, accounted for almost 80 percent of all those affected by floods in an average year, it said. In India alone, almost five million people were at risk.

          受災人口主要分布在15個國家,以印度、孟加拉共和國、中國、越南和巴基斯坦為首,占到全球每年受災人口的80%。報告中說,僅僅印度每年就有將近500萬人受洪水影響。

          The United States had 167,000 people exposed to floods in a average year, the most for any developed nation, putting it 18th on a ranking of more than 160 nations.

          美國每年有16.7萬人受洪災影響,居于發達國家之首,在160多個國家中位居第18名。

          The U.N. panel of climate scientists said last year that global warming would lead to more risks of floods, heatwaves, storms, downpours, landslides, air pollution, water scarcity, sea level rise and storm surges.

          聯合國氣候小組的科學家去年表示,全球氣候變暖使發生洪災、熱浪、風暴、暴雨、山體滑坡、空氣污染、水資源短缺、海平面上漲、風暴潮的危險性增加。

          Thursday's study estimated that $96 billion of annual global gross domestic product was exposed to river floods every year, led by India on $14 billion and Bangladesh on $5.4 billion. This amount could rise to $521 billion by 2030. it said.

          據該報告估計,每年全球因洪災或會損失大約960億美元生產總值,印度損失最高(140億美元),其次是孟加拉共和國(54億美元)。并且這個數字在2030年會升至5210億美元。

          "There will be a huge increase in risk, especially in South East Asia," Hessel Winsemius, an author of the study at Dutch independent research institute Deltares, told Reuters.

          該報告的一位作者、獨立研究所荷蘭三角洲研究所(Deltares)的埃塞爾?文塞繆斯(Hessel Winsemius)告訴路透社:“災害會大幅增加,特別是東南亞。”

          Such flooding can also impact multinational companies which spread their production capacity -- monsoon floods in Thailand in 2011 killed more than 800 people and closed many factories -- including some making parts for firms such as Intel and Apple.

          洪水還會影響生產力各地遍布的跨國公司。比如2011泰國的季風洪水導致800多人死亡且使許多工廠停工,其中包括為跨國公司如英特爾、蘋果服務的配件制造工廠。

          Many cities on flood plains were expected to expand in coming years, putting more people and businesses at risk. Multinational companies should think more about flood risks, including back-up suppliers or insurance from vulnerable areas.

          未來幾年,洪泛平原的城市將不斷擴大,這將更多的人和產業置于危險之中。跨國公司應該更多地考慮到洪災,設立后備供應商或為易受災地區購買保險。

          Developing nations are working to adapt.

          發展中國家正為適應洪災而努力。

          Thailand, for instance, is experimenting with floating homes that can rise up above the waters on pontoons filled with styrofoam.

          比如泰國正在試驗漂流屋,洪水來臨時,這些置于泡沫浮舟上的漂流屋可以漂浮在水面。

          (譯者:侯霄SCNU? 編輯:Julie)

           
          中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

          中國日報網雙語新聞

          掃描左側二維碼

          添加Chinadaily_Mobile
          你想看的我們這兒都有!

          中國日報雙語手機報

          點擊左側圖標查看訂閱方式

          中國首份雙語手機報
          學英語看資訊一個都不能少!

          關注和訂閱

          本文相關閱讀
          人氣排行
          熱搜詞
           
           
          精華欄目
           

          閱讀

          詞匯

          視聽

          翻譯

          口語

          合作

           

          關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

          Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

          電話:8610-84883645

          傳真:8610-84883500

          Email: languagetips@chinadaily.com.cn

          主站蜘蛛池模板: 成人免费AV一区二区三区| 黑人异族巨大巨大巨粗| 国产亚洲精品va在线| 国产精品一区二区黄色片| 欧美激情一区二区三区成人 | 久久精品人人槡人妻人人玩AV| 中文字幕日本一区二区在线观看| 精品久久香蕉国产线看观看亚洲| 亚洲精品欧美综合二区| 91福利一区福利二区| 免费AV手机在线观看片| 国产精品视频免费一区二区三区| 丰满岳乱妇久久久| 91福利视频一区二区| 婷婷亚洲国产成人精品性色| 久草热在线视频免费播放| 亚洲中文字幕无码不卡电影| 久久国产综合精品swag蓝导航| 国产高清亚洲一区亚洲二区 | 亚洲精品一区二区三区色| 久久久一本精品99久久| 777久久精品一区二区三区无码| 国产精品无码av不卡| 免费又爽又大又高潮视频| 国产一区二区在线观看我不卡| 亚洲精品中文av在线| 一本加勒比hezyo无码人妻| 久久国产综合精品swag蓝导航| 成人3D动漫一区二区三区| 无码国产精成人午夜视频不卡| 日韩精品久久久肉伦网站| 韩国无码AV片午夜福利| 国内a级一片免费av| 日韩av一区二区高清不卡| 亚洲欧美色一区二区三区| 在线中文一区字幕对白| 国产成人午夜福利在线播放| 久热这里只有精品12| 人妻精品久久无码区 | 性欧美vr高清极品| 国产成人免费手机在线观看视频|