<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          您現(xiàn)在的位置: > Language Tips > Translation Tips > Essay on Translation  
           





           
          與Greek有關(guān)的用語翻譯?(通訊員稿)
          [ 2007-02-27 14:00 ]

          有這樣兩句翻譯:1.這是給你的希臘禮物。2.這對我來說簡直是希臘文。讀起來讓人莫名其妙,而原文是"It is a Greek gift to you.""It is all Greek to me."其正確翻譯應(yīng)是"1.這是給你的害人禮物。2.我對這一竅不通。"根據(jù)何在?

          第一句出自希臘神話。相傳三千年前特洛依王子Paris拐走希臘的斯巴達(dá)王Menelaus的愛妻 Helen,于是兩國惡戰(zhàn)十年,不分勝負(fù)。后來希臘人想出"木馬計",木馬內(nèi)藏勇士20人。特洛依國王上當(dāng),將木馬作為戰(zhàn)利品帶回城中。深夜勇士出動,里應(yīng)外合,攻克特洛依城,奪回Helen。從此 Greek gift中的 Greek失去本意,成為"圖謀害人"之意。

          第二句出自莎士比亞的劇本"愷撒大帝"(Julius Caesar) 。該劇中有這樣一句話"For mine own part, it was all Greek to me. "由于語出大文豪之口,而希臘語又是難學(xué)的語種,故這里Greek失去本意而具有"一竅不通"的意思了。下面有一些例子:
          1. American Beauty 四季開花的薔薇
          2. Italic hand 奸猾的干涉
          3. China rose 月季花
          4. Dutch courage 一時的虛勇
          5. Spanish athlete 胡說的人(美俚)
          6. French leave 不辭而別
          7. Swiss roll (內(nèi)卷果醬的)面包卷
          8. Turkish delight 橡皮糖
          9. Indian meal 玉米粉

          由此可見,對任何一種語言決不能想當(dāng)然地推斷,或任意翻譯,望文生義。對含有國家名稱的短語也要正確理解。如果把"American Beauty"翻譯成"美國美女"豈不可笑?因此我們在翻譯中應(yīng)持嚴(yán)謹(jǐn)認(rèn)真的態(tài)度,否則會產(chǎn)生歧義甚至笑話。

          (選自《英語學(xué)習(xí)》通訊員朱宇清 英語點津姍姍編輯)

          點擊查看更多翻譯經(jīng)驗

           
          相關(guān)文章 Related Stories
           
          翻譯中的中式英語之鑒(通訊員供稿) 翻譯中不可忽視“雅”
          “地鐵”如何譯? 如何翻譯“外資”
          淺談定語從句的譯法(通訊員供稿) 翻譯小技巧:正文反譯更自然(通訊員供稿)
          漢英翻譯中的詞類轉(zhuǎn)換(通訊員供稿) 英漢習(xí)語的文化差異及翻譯(通訊員供稿)
          口譯中數(shù)字的翻譯 英語口譯實踐具體作法與體會
                   
           
           
           
           
           
                   

           

           

           
           

          48小時內(nèi)最熱門

               

          本頻道最新推薦

               
            俚語:副手,配搭,二把手
            “在行”怎么說?
            Bottom line譯為“底線”嗎?
            “Kewpie”,不得不愛
            俚語:假正經(jīng)、偽善小人

          論壇熱貼

               
            溫總理署名文章
            “吹牛”,“拉關(guān)系,走后門”怎么翻譯?
            how to translate "倒春寒”
            “你太有才了”英文怎么說?
            校園英語迷你慣用語
            Is the homework fresh?




          主站蜘蛛池模板: 黑巨人与欧美精品一区| 男人的天堂av社区在线| 日本熟妇乱一区二区三区| 久国产精品韩国三级视频| 亚洲欧美自偷自拍视频图片| 国产资源精品中文字幕| 久青草国产在视频在线观看| 国产一区日韩二区三区| 国产亚洲午夜高清国产拍精品| 国产成人精品亚洲日本语言| 国产日韩精品欧美一区灰| 午夜福利日本一区二区无码| 啊灬啊灬啊灬快灬高潮了电影片段 | 国内精品久久久久影院不卡| 国产精品自在在线午夜区app| 亚洲国产成人综合一区二区三区| 免费男人j桶进女人p无遮挡动态图 | 国产成人精彩在线视频| 亚洲熟妇自偷自拍另欧美 | 最新亚洲人成网站在线观看| 国产一区二区在线影院| 国产成年无码久久久免费| 免费看无码自慰一区二区| 无人区码一码二码三码区| 内射视频福利在线观看| 熟女乱一区二区三区四区| 人妻少妇偷人作爱av| 国产亚洲AV电影院之毛片| 四虎永久免费高清视频| 国产精品午夜福利91| 亚洲日本va午夜在线影院| 在线播放亚洲一区蜜臀| 在线欧美中文字幕农村电影| 人妻加勒比系列无码专区| 亚洲国产天堂久久综合226114| av中文无码韩国亚洲色偷偷| 人妻丰满熟妇无码区免费| 国产成人女人毛片视频在线| 久久一二三四区中文字幕 | 日本高清视频色WWWWWW色| 一区二区三区av天堂|