<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          您現在的位置: > Language Tips > News English > Bilingual News  
           





           
          去外企工作 你準備好了嗎?
          Pressure of work takes its toll
          [ 2007-02-05 15:30 ]

          Nearly 90 percent of Chinese staff in foreign companies suffer from work-related illnesses, according to a recent survey by the Horizon Research Consultancy Group.

          Landing a well-paid job in a foreign company is something millions of China's jobseekers dream of, but the findings of a recent survey may change their minds.

          Nearly 90 percent of Chinese staff in foreign companies suffer from work-related illnesses, according to a recent survey by the Horizon Research Consultancy Group.

          Of the 1,521 respondents working for foreign companies, 91 percent reported symptoms such as burnout, stress, frustration, lack of sleep or numbness in the neck and shoulders after work, said Horizon. Those interviewed cited a total of 27 work-related symptoms.

          Interviews were carried out over the telephone, via e-mail or fax or face to face in four cities including Beijing, Shanghai, Guangzhou and Wuhan.

          And 15.4 percent of those surveyed said they suffered from at least seven symptoms, which could lead to a breakdown or serious illness according to Horizon analysts.

          Another 5 percent said they suffered from at least 10 symptoms, which indicated they were extremely overworked, said Horizon.

          Half of the respondents said they did little physical exercise, while many complained about working more than 10 hours a day, returning home late at night and having to work over weekends.

          Of the most common symptoms of interviewees, 30 percent said they suffered from poor memory, as well as stress, mood swings and accelerated aging.

          Middle-aged, highly paid employees were more vulnerable to work-related illnesses, according to the survey.

          About 15.8 percent of the middle-aged respondents said they showed at least seven symptoms.

          Of the group earning more than 8,000 yuan ($1,025) a month, 19 percent said they suffered at least seven symptoms of being overworked.

          A lack of regular health checks and an unhealthy lifestyle, including drinking, smoking and skipping breakfast also made matters worse, according to the survey.


          點擊查看更多雙語新聞

          (China Daily)

          能在外企謀得一份高收入的工作是數百萬中國求職者的夢想,然而,最近的一個調查可能會改變他們的想法。

          零點研究咨詢集團最近開展的一項調查顯示,外企中近90%的中國員工患有職業病。

          據零點研究咨詢集團介紹,在1521名外企受訪員工中,91%的人說下班后會出現疲勞、壓力大、情緒低落、睡眠不足以及頸部和肩膀發麻等癥狀。這些受訪者共列舉了27種職業病癥狀。

          此次調查主要通過電話、電子郵件、傳真以及面對面的形式進行,調查地點包括北京、上海、廣州和武漢四個城市。

          調查顯示,15.4%的受訪者說他們至少有七種職業病癥狀,而這些癥狀則會導致精神衰弱或嚴重疾病。

          另有5%的受訪者稱自己至少有十種癥狀,這說明他們的工作已極度超負荷。

          有一半的受訪者說他們很少鍛煉身體,還有很多人抱怨他們每天要工作十小時以上,晚上很晚才能回家,而且周末還得加班。

          30%的受訪者說他們記憶力減退、壓力大、情緒不穩定,而且衰老加快,這些是職業病最為普遍的幾種癥狀。

          調查顯示,中年雇員和高薪雇員更容易患上職業病。

          約15.8%的中年受訪者說他們至少有七種癥狀。

          月薪在8000元(1025美元)以上的受訪群體中,19%的人說由于過度工作,他們至少出現了七種職業病癥狀。

          調查表明,缺乏定期體檢,以及抽煙、喝酒和不吃早餐等不健康的生活方式也是問題加劇的主要原因。


          (實習生張睿 英語點津姍姍編輯)

           

          Vocabulary:   

          work-related illness  : 職業病  

          burnout : physical or emotional exhaustion(精疲力盡)

          breakdown  : 衰弱

           

           
           
          相關文章 Related Stories
           
          朝鮮核試驗顯威力 韓國避孕套銷量大增
                   
           
           
           
           
           
                   

           

           

           
           

          48小時內最熱門

               

          本頻道最新推薦

               
            007新邦德旗開得勝 獲英國最佳男演員獎
            觀點:如何理解“賠錢獲減刑死緩”
            法國當選生活質量最高的國家 伊拉克墊底
            “考研熱”為何“降溫”?
            哈利波特終結篇7月21號出版

          論壇熱貼

               
            這個菜單是真的,不是搞笑。
            “充電”(補充自己的知識)咋說?
            The interview with God
            最IN最時尚的街舞專有名詞中英文對照
            how to say "彩鈴" in English?
            請教“電子警察“的英文叫法




          主站蜘蛛池模板: 国产愉拍精品手机| 中文字幕国产精品日韩| 正在播放肥臀熟妇在线视频| 97精品人妻系列无码人妻| 国产精品免费看久久久| 亚洲综合国产一区二区三区| 午夜高清国产拍精品福利| 午夜福利精品国产二区| 全球成人中文在线| 亚洲AV福利天堂在线观看| 少妇又爽又刺激视频| 一区二区三区激情都市| 久久天堂综合亚洲伊人HD妓女| 国产老熟女狂叫对白| 久久精品女人的天堂av| 99久久国产精品无码| 国产精品毛片在线看不卡| 91福利国产成人精品导航| 国产人妻人伦精品婷婷| 麻豆人妻| 日本一区二区三区18岁| 欧美不卡无线在线一二三区观| 国产香蕉在线视频| 亚洲高清激情一区二区三区| 国产精品福利自产拍在线观看| 日本视频精品一区二区| 国产av一区二区三区丝袜| 亚洲国产午夜精品理论片| 亚洲国产一区二区av| 亚洲精品色哟哟一区二区| 国产精品福利自产拍久久| 免费看国产成人无码a片| 国产综合视频精品一区二区| 插入中文字幕在线一区二区三区 | 国产高清在线精品一本大道| 日韩免费码中文在线观看| 久久精品成人无码观看不卡| 久久月本道色综合久久| 日韩最新在线不卡av| 强奷漂亮人妻系列老师 | av毛片免费在线播放|