<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
           





           
          Out of whack?
          [ 2007-01-22 14:01 ]

          Reader question:
          "In this sentence - Data recently compiled by the Center for Labor Market Studies at Northeastern University in Boston offers a startling look at just how out of whack executive compensation has become (January 11, 2007, New York Times) - what does 'out of whack' mean?"

          My comments:
          "Out of whack" is an American expression. To say "something is out of whack" is to mean it is out of order, out of line, out of tune, out of the ordinary, disproportionate, inappropriate and in short not right.

          To say that executive compensation (money paid to top officials of companies) is "out of whack", is to say those executives are paid too much more than ordinary workers are paid.

          If the executives were paid too much less than the going rate, that could also be described as "out of whack". But that is contrary to the tone of the sentence in question.

          A Google search confirms this. That New York Times article (titled Working Harder for the Man) is an op-ed written by Bob Herbert, who said (in part):

          "Data recently compiled by the Center for Labor Market Studies at Northeastern University in Boston offers a startling look at just how out of whack executive compensation has become…. According to the center's director, Andrew Sum, the top five Wall Street firms (Bear Stearns, Goldman Sachs, Lehman Brothers, Merrill Lynch and Morgan Stanley) were expected to award an estimated $36 billion to $44 billion worth of bonuses to their 173,000 employees, an average of between $208,000 and $254,000, 'with the bulk of the gains accruing to the top 1,000 or so highest-paid managers.'
          "Now consider what's been happening to the bulk of the American population, the ordinary men and women who have to work for a living somewhere below the stratosphere of the top corporate executives. Between 2000 and 2006, labor productivity in the non-farm sector of the economy rose by an impressive 18 percent. But workers were not paid for that impressive effort. During that period, according to Mr. Sum, the inflation-adjusted weekly wages of workers increased by just 1 percent.
          "That's $3.20 a week."

          Don't read too much into it, my readers, or you would all want to go to American and become one of those big bosses at one of those big companies.

          Well, my advice is: Don't go. The more of you go, the more of you will end up among the "$3.20 a week" group. Whacky to say, I know. But you have to realize the "$3.20 a week" masses are the ones who make that kind of big pay days possible for the big bosses in the first place.

          Kidding aside, I think you can at least master "out of whack" the American English expression. That may not be much compensation, I mean consolation, to speak of, but who knows? It might come in handy, you know, in case you did go to America and have your own whack at the American Dream.

          In case, that is, you didn't think you could realize your whatchamacallit right here.

           

          About the author:
           

          Zhang Xin is Trainer at chinadaily.com.cn. He has been with China Daily since 1988, when he graduated from Beijing Foreign Studies University. Write him at: zhangxin@chinadaily.com.cn, or raise a question for potential use in a future column.

           
           
          相關(guān)文章 Related Stories
           
                   
           
           
           
           
           
                   

           

           

           
           

          48小時內(nèi)最熱門

               

          本頻道最新推薦

               
            Out of whack?
            Life is what happens...
            Leverage advantage
            Rock vs. rocky
            Gazza is 'showing her up'

          論壇熱貼

               
            how to say "彩鈴" in English?
            請教“電子警察“的英文叫法
            "祖?zhèn)髅胤?怎么譯?
            周星馳的一句臺詞再譯(c-e)
            “不像話”英語怎么說?
            日常口語趣味翻譯(It's fun!)




          主站蜘蛛池模板: 国产盗摄xxxx视频xxxx| 国产精品小一区二区三区| 亚洲av日韩av永久无码电影| 国产一区二三区日韩精品| 亚洲国产一区二区三区最新| 青青青草国产熟女大香蕉| 公与媳妻hd中文在线观看| 婷婷色综合成人成人网小说| 色综合AV综合无码综合网站| 国产精品 无码专区| 99RE6在线观看国产精品| 国产在线不卡精品网站| 99久久成人国产精品免费| 国产盗摄xxxx视频xxxx| 精品久久久久久无码不卡| 91人妻无码成人精品一区91| 2020国产欧洲精品网站| 亚洲18禁一区二区三区| 国产精品小粉嫩在线观看| 丝袜足控一区二区三区| 国产精品午夜福利不卡120| 欧美熟妇另类久久久久久多毛 | 午夜福利高清在线观看| 99福利一区二区视频| 国产一区二区三区九九视频| 亚洲精品一区二区区别| 国产偷窥熟女高潮精品视频| 国产精品播放一区二区三区| 久热99热这里只有精品| 老熟妇国产一区二区三区| 美女禁区a级全片免费观看| 九九热精品在线视频观看| 国产精品一区二区三区四| 国产乱码1卡二卡3卡四卡5| 国产精品区一区第一页| 真人性囗交视频| 亚洲av无码乱码在线观看牲色| 亚洲AV日韩AV永久无码电影| 国产精品高清国产三级囯产AV| 亚洲a成人无码网站在线| 免费无码又爽又刺激高潮虎虎视频|