<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          您現在的位置: > Language Tips > News English > News Digest  
           





           
          慎買!問題多寶魚含致癌物
          [ 2006-11-22 09:13 ]

          繼問題“紅心”鴨蛋被查含蘇丹紅Ⅳ號之后,日前又有問題比目魚驚擾市場。不過,北京、上海等城市已停令銷售涉嫌致癌比目魚。比目魚又叫“多寶魚”,由于肉質鮮嫩,清蒸多寶魚已成為賓館、餐廳的一道名菜。但近期,有關部門發現問題多寶魚中含獸藥殘留、孔雀石綠等違禁藥物。

           

           

          A turbot fish that was found to contain excessive amounts of carcinogens

          The government Tuesday moved to allay public fears after a series of food-safety scares, the latest of which centred on turbot fish that was found to contain excessive amounts of carcinogens

          Many major ci ties including Beijing have banned the sales of turbot in markets and restaurants after Shanghai announced over the weekend that it had detected excessive residues of nitrofuran and chloromycetin in 30 samples of turbot. The fish are believed to have been shipped from Shandong Province.

          Some farmers reportedly fed the fish with large quantities of medicinal supplements, which leave harmful, cancer-causing residues, to increase their disease resistance.

          The Ministry of Commerce said yesterday that it was drafting a regulation to standardize food safety procedures under which markets need to keep a record of the supply chain and ban unregistered suppliers.

          The Ministry of Agriculture and the State Food and Drug Administration (SFDA) have set up a team to investigate the source of contaminated turbot in Shandong. The SFDA has also ordered local offices in such areas as Jiangsu, Hebei, Zhejiang, Fujian, Guangdong, Liaoning, and Tianjin to closely monitor the situation.

          In Shandong, where the annual turbot output is estimated at about 45,000 tons worth 3 billion yuan (US$375 million), an official surnamed Fu told China Daily: "We are tracing the source of the fish and will announce the result in a week."

          The turbot is a flat fish typically served at banquets and upscale restaurants and is popular with both Chinese and foreigners. A serving costs between 70 yuan (US$8.75) and 150 yuan (US$18.75) per 500 grams.

          Last week, more than 5,000 ducks were culled in Hebei after it was found that farmers fed them cancer-causing dye Sudan Red IV to make the egg yolk a sought-after red.

          (China Daily)

          Vocabulary:
           

          allay:減緩

          turbot fish: 比目魚

          carcinogen: 致癌物質

          upscale restaurant: 高檔餐廳

          Sudan Red: 蘇丹紅

          sought-after: 廣受歡迎的

          (英語點津陳蓓編輯)

           
           
          相關文章 Related Stories
           
          從社會學看“性別反串” 李銀河“換偶”性觀點遭抨擊
          英國女性看淡婚姻 婚否不再重要 英青少年性行為最活躍 性安全教育迫在眉睫
          泰國:大熊貓也需要性教育 動物也同志 奧斯陸舉辦動物同性戀展覽
                   
           
           
           
           
           
                   

           

           

           
           

          48小時內最熱門

               

          本頻道最新推薦

               
            慎買!問題多寶魚含致癌物
            姚明將成為NBA第一中鋒?
            備受爭議的“安樂死”
            英國父母最青睞的明星名排行榜出爐
            5年新高!滬指重上兩千點

          論壇熱貼

               
            福娃英文名更改,為何事先不考慮好?
            男扮女裝,女扮男裝?
            請教高人:關于社保方面的詞匯
            評頭論足之妙語連篇
            常用英語口語1000句
            翻譯:老鄉見老鄉,兩眼淚汪汪




          主站蜘蛛池模板: 亚洲高清国产拍精品熟女| 成人做爰高潮片免费视频| 欧美巨大极度另类| 国产久久热这里只有精品| 国模精品视频一区二区三区| 麻豆国产传媒精品视频| 国产资源精品中文字幕| 国内自拍av在线免费| 两个人看的www高清免费中文| a级免费视频| 国产精品99久久免费观看| 国产极品粉嫩福利姬萌白酱| 老熟妇国产一区二区三区| 亚洲AV永久无码一区| 四虎www永久在线精品| 亚洲第一无码AV无码专区| av在线播放观看免费| 亚洲一区黄色| 国产欧洲欧洲久美女久久| 成人看的污污超级黄网站免费| 亚洲VA中文字幕无码久久| 强被迫伦姧高潮无码bd电影| 欧洲熟妇精品视频| 国产熟女真实乱精品51| 最近2019免费中文字幕8| 亚洲色大成网站WWW久久| 青草国产超碰人人添人人碱| 久久青青草原精品国产app| 国产美女裸身网站免费观看视频 | 亚洲国产精品综合福利专区| 深夜福利资源在线观看| 免费超爽大片黄| 欧美videosdesexo吹潮| 国产成+人+综合+欧美亚洲| 好男人社区资源| 国产精品国产亚洲看不卡| 久久93精品国产91久久综合| 制服丝袜美腿一区二区| 亚洲av永久无码精品秋霞电影影院| 国产精品老熟女一区二区| 亚洲色拍拍噜噜噜最新网站 |