<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          您現(xiàn)在的位置: > Language Tips > News English > Bilingual News  
           





           
          喜馬拉雅山還會“長高”嗎?
          [ 2006-10-20 14:20 ]

          A picture of Mount Qomolangma.

          Will the Himalaya Mountains, home to the world's highest peaks, continue to push up into the sky in future? Some Chinese scientists say no.

          The Himalayas may have reached their highest altitude and in the centuries to come may even shrink a little, said Bian Qiantao, a researcher with the Institute of Geology and Geophysics of the Chinese Academy of Sciences.

          Located on the southern rim of the Qinghai-Tibet Plateau, the Himalaya Mountains form an arc protruding southward. The main part of the range lies in China. "Himalaya" means "abode of snow" in Tibetan. The average height of these mountains is more than 6,000 metres.

          Scientists believe that 65 million years ago, the Indian Plate moving north collided with the Eurasian Plate , and the upheaval saw the emergence of the Qinghai-Tibet Plateau as well as the Himalayas.

          "Friction between the tectonic plates continues to this day, gradually pushing the Himalayas upward," said Bian.

          "But at the same time, a horizontal pulling power inside the lower continental crust and mantle of the earth counteracts this upward movement," said Bian.

          According to measurements made by scientists in 2005, the altitude of Mount Qomolangma is 8844.43 metres, 3.70 metres lower than the figure obtained in 1975.

          The result suggests that the Himalayas and the Qinghai-Tibet Plateau will not continue to move up indefinitely. After growing to a certain height, the effect of gravity and collision-generated extrusion will make them grow wider, but not higher, Bian said.


          點(diǎn)擊進(jìn)入往期回顧

          (China Daily)

          擁有世界最高峰的喜馬拉雅山還將繼續(xù)“長高”嗎?我國一些科學(xué)家認(rèn)為“不會”。

          中科院地質(zhì)與地球物理研究院的研究員邊千韜說,喜馬拉雅山已基本達(dá)到最高點(diǎn),在未來幾個世紀(jì)內(nèi),甚至可能會有所下降。

          喜馬拉雅山位于青藏高原南側(cè),呈向南突出的弧形,山脈的主要部分位于中國境內(nèi)。“喜馬拉雅”在藏語中是“冰雪之鄉(xiāng)”的意思。喜馬拉雅山的平均高度在6000米以上。

          科學(xué)界普遍認(rèn)為,青藏高原和喜馬拉雅山是6500萬年前向北漂移的印度板塊與歐亞板塊相撞而形成的。

          邊教授說:“這兩個板塊之間的摩擦仍在繼續(xù),在這種力量的作用下,喜馬拉雅山一直在慢慢升高。”

          “但同時,從下地殼一直到地幔上部在產(chǎn)生一種東西拉張的力量,這種拉力對喜馬拉雅山的繼續(xù)升高起到了阻礙作用。”

          2005年,科學(xué)家測出珠穆朗瑪峰的海拔為8844.43米,比1975年低3.7米。

          測量結(jié)果表明,喜馬拉雅山和青藏高原不會無限升高。邊教授說,喜馬拉雅山達(dá)到一定高度后,在重力和由板塊碰撞產(chǎn)生的擠壓力的作用下,山脈會向外擴(kuò)展,而不會持續(xù)增高。


          (英語點(diǎn)津姍姍編輯)

           

          Vocabulary:


          Eurasian Plate  :歐亞板塊


           

           


           

           

           

           
           

           

           

           
           

          48小時內(nèi)最熱門

               

          本頻道最新推薦

               
            慶瘦身成功 布蘭妮狂購
            世界虛構(gòu)明星榜出爐 萬寶路牛仔最“牛”
            “結(jié)婚”妙語
            美英科學(xué)家成功研制“隱形斗篷”
            美國第三億個人“花落誰家”?






          主站蜘蛛池模板: yw尤物av无码国产在线观看| 欧美做受视频播放| 无码人妻精品一区二区三区蜜桃 | 激情综合色综合啪啪开心| 日韩中文字幕免费视频| 精品国产亚洲午夜精品av| 思思热在线视频精品| 久久人人97超碰精品| 中文字幕精品久久久久人妻红杏1| 国产成人a∨激情视频厨房| 国产精品成人高潮av| 久草国产在线观看| 夜夜添无码一区二区三区| 精品无人乱码一区二区三区 | 国产成人精品国产成人亚洲| 欧美精品一产区二产区| 久久精品青青大伊人av| 久久国产精品夜色| 免费看国产精品3a黄的视频| 亚洲精品国产一区二区在线观看| 欧美三级不卡在线观线看高清| 夜夜爱夜鲁夜鲁很鲁| 久久人人97超碰国产精品| 色爱av综合网国产精品| 成人免费AV一区二区三区| 亚洲人成人伊人成综合网无码| 又爽又黄又无遮掩的免费视频| 日本中文字幕在线播放| 一区二区中文字幕视频| 成人无码AV一区二区| 久热伊人精品国产中文| 成人午夜视频一区二区无码 | 精品亚洲高潮喷水精品视频| 国产精品亚洲中文字幕| 理论片一区| 最新中文字幕国产精品| 国产一区二区三区视频| 国产三级精品三级在线区| 好大好深好猛好爽视频免费 | 麻豆成人精品国产免费| 国产香蕉在线视频|