<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          您現(xiàn)在的位置: > Language Tips > News English > Bilingual News  
           





           
          日本百歲老人逾28000人
          [ 2006-09-19 08:57 ]

          Kamato Hongo, seen here in September 2001, was recognized as the world's oldest person when she died in 2003 at age 115.
                     

          More than 28,000 Japanese are 100 years or older, up from a mere 1,000 at the start of the 1980s as solid health habits increase the graying of the population.

          The number of Japanese centenarians increased by 2,841 from last year, bringing the total to 28,395, the Ministry of Health, Labor and Welfare said Friday.

          The oldest person is a woman, Yoneko Minagawa, 113, from the main southern island of Kyushu, said the survey.

          Women accounted for an overwhelming 85 percent of the centenarian population at 24,245, nearly six times more than the number of men, the ministry said in a report.

          The Japanese knack for longevity is often attributed to the traditional healthy food and lifestyle, despite the rigors of life in the crowded big cities.

          But the government is also struggling to find ways to put a brake on Japan's declining birthrate, which is essential to support elderly care.

          Japan had a mere 153 centenarians in 1963 when the government started counting. The number topped 1,000 in 1981 and surpassed 10,000 in 1998.

          Japan's southern regions of Okinawa, Shikoku, and Kyushu are home to the highest concentrations of centenarians.

          Prime Minister Junichiro Koizumi's cabinet will send commemorative silver cups congratulating Japanese people who celebrated their 100th birthdays this year.

          Japanese woman Kamato Hongo was recognized as the world's oldest person when she died in 2003 at age 115.

          良好的健康習(xí)慣是日本長壽老人增多的一大原因,目前,日本百歲及百歲以上的老人達(dá)到28000人之多,遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過上世紀(jì)80年代初的1000人。

          上周五,據(jù)日本厚生勞動省(健康、勞工及福利部)介紹,今年日本百歲老人的數(shù)量比去年多2841人,百歲老人的總數(shù)也增加到28395人。

          調(diào)查顯示,目前日本年齡最大的老人是來自日本南部九州島的一位名叫米子皆川的老太太,今年113歲。

          據(jù)厚生勞動省的一份報告顯示,百歲老人中的女性老人占大多數(shù),為85%,其總?cè)藬?shù)達(dá)到24245人,是百歲男性老人的近6倍之多。

          盡管擁擠的城市生活讓人勞累,但傳統(tǒng)的健康飲食習(xí)慣和生活方式一直是日本人長壽的秘訣。

          同時,日本政府也在想方設(shè)法解決日本出生率不斷下降的問題,這對老年人護(hù)理業(yè)至關(guān)重要。

          1963年,日本開始對百歲老人數(shù)量進(jìn)行統(tǒng)計,當(dāng)時全國只有153名百歲老人,而這個數(shù)字在1981年就達(dá)到了1000,1998年突破1萬。

          百歲老人主要集中在日本南部的沖繩島、四國島和九州島等地區(qū)。

          日本首相小泉純一郎內(nèi)閣將為今年過一百歲生日的老人送上紀(jì)念銀杯,以表慶賀。

          于2003年去世的日本女壽星門真本江被認(rèn)為是目前世界上壽命最長的人,享年115歲。


          (英語點津姍姍編輯)

          (Agencies)

           

          Vocabulary:


          centenarian : one that is 100 years old or older(百歲老人)

          knack : a clever way of doing something(訣竅;竅門)


           

           

           

           
           

           

           

           
           

          48小時內(nèi)最熱門

               

          本頻道最新推薦

               
            “蛙泳”怎么說
            我國將于本月底實行新住房政策
            昨日,“鳥巢”挺起鋼脊梁
            浪漫愛情《貝拉》獲多倫多電影節(jié)大獎
            康涅狄格州醫(yī)院史上最大嬰兒降生






          主站蜘蛛池模板: 成人无码精品免费视频在线观看| 日韩亚洲欧美中文高清| 亚洲国产成人av在线观看| 内射老阿姨1区2区3区4区| 年轻漂亮的人妻被公侵犯bd免费版| 亚洲精品岛国片在线观看| 亚洲va欧美va国产综合| 国产精品无码久久AV嫩草| 超清无码一区二区三区| 亚洲av色夜色精品一区| 国产精品一区在线蜜臀| 成人无码区免费视频| 91精品国产福利尤物免费| 成人午夜精品无码一区二区三区 | 久久精品国产久精国产果冻传媒| 国产精品成| 国产欧美一区二区三区视频在线观看 | 久久99精品久久久久久欧洲站| 亚洲精品韩国一区二区| 久久亚洲人成网站| 亚洲高清 一区二区三区| 好紧好滑好湿好爽免费视频| 亚洲AV成人一区国产精品| 九九九久久国产精品| 无遮高潮国产免费观看韩国| 又大又紧又粉嫩18p少妇| 在线视频一区二区三区色| 亚洲日本高清一区二区三区| 福利一区二区不卡国产| 男女啪啪激烈无遮挡动态图| 国产精品视频免费一区二区三区| 久久99热只有频精品8| 国产青榴视频在线观看| 欧美精品在线观看视频 | 亚洲va无码专区国产乱码| 熟女人妻精品一区二区视频 | 亚洲精品入口一区二区乱| 久久精品国产福利一区二区| 久久亚洲精品国产精品婷婷| 国产精品久久久久鬼色| 国产精品XXXX国产喷水|