<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          您現在的位置: > Language Tips > News English > News Digest  
           





           
          Japan princess likely to bear male heir
          [ 2006-07-28 10:00 ]

          由于日本皇室已經40多年沒有誕生過男性子孫,王位繼承人的問題長久以來令他們頭痛不已。自今年2月份,王妃秋筱宮紀子再孕的消息傳出后,日本全國上下激動不已。目前,離王妃分娩的日子屈指可數,日本媒體更是緊鑼密鼓,競相猜測未來嬰兒的性別。雖然宮內廳對此一直保持緘默,但媒體已紛紛斷言紀子妃懷的是男胎。據悉,王妃將比預產期提早分娩,屆時,醫生為其實施剖腹產。

           

          Japanese Princess Kiko, wife of Emperor Akihito's second son Prince Akishino, smiles as she leaves a general meeting of the Japanese Red Cross Society in Tokyo in this May 25, 2006 file photo.[Reuters]

          Japan's royal baby isn't due for weeks, but popular magazines, never shy about probing the secrets of the great and famous, have already decided that the imperial family is about to welcome its first male heir in over 40 years.

          Speculation over whether Princess Kiko, 39, the wife of the emperor's younger son, will give birth to a boy has simmered since an announcement in February that she was pregnant with her third child.

          But news last week that Kiko would probably give birth ahead of her late September due date through a Caesarean operation has prompted a spate of confident predictions by the tabloid media.

          "The birth of a boy!" trumpeted one headline in the weekly Shukan Post. Other magazines have run similar articles.

          No males have been born into the imperial family since Kiko's husband, Prince Akishino, in 1965 and the government had planned to introduce a bill to avert a succession crisis by revising a 1947 law to give women equal rights to inherit the throne.

          Kiko's pregnancy, however, prompted the government to put off the plan, which was bitterly opposed by conservatives keen to preserve a males-only tradition they say stretches back more than 2,000 years.

          The Imperial Household Agency, which handles royal affairs, is maintaining a frosty silence on the question of gender.

          "We don't know, and we would not comment about it if we did," a spokesman for the agency said. "The parents themselves say they don't want to know until the baby is born."

          But the mention of a Caesarean has many magazines speculating that special care is being taken to ensure the safe birth of a male heir, and royal watchers agree that the baby's gender may already be known.

          (Agencies)

          Vocabulary:
           


          Caesarean operation: 剖腹產手術,請看新聞熱詞Caesarean section: 剖腹產

          tabloid: 小報

          bill: 議案,法案

          (英語點津陳蓓編輯)

           
           

           

           

           
           

          48小時內最熱門

               

          本頻道最新推薦

               
            Restroom art gallery opens in Ohio
            Japan princess likely to bear male heir
            “吃西瓜比賽”怎么說?
            Queen's 'wardrobe'on display
            如何表達“善后”






          主站蜘蛛池模板: 久久天天躁狠狠躁夜夜躁| 99国产精品自在自在久久 | 成年女人片免费视频播放A| 久久精品国产精品第一区| 亚洲综合成人一区二区三区| 国产成人av一区二区三| 国产妇女馒头高清泬20p多毛| 亚洲综合伊人久久大杳蕉| 午夜精品区| 成人午夜无人区一区二区| 久热这里只有精品12| 青青青爽在线视频观看| 起碰免费公开97在线视频| 亚洲国产精品一区二区久 | 国产av国片精品一区二区| 又粗又硬又黄a级毛片| 52熟女露脸国语对白视频| 亚洲VA成无码人在线观看天堂| 国产+亚洲+制服| 亚洲国产色婷婷久久99精品91| 天堂а√在线地址在线| 在线中文字幕国产一区| 久久中文字幕国产精品| 亚洲男女羞羞无遮挡久久丫| 尤物视频色版在线观看| 香蕉乱码成人久久天堂爱| 精品国产成人a在线观看| 亚欧洲乱码视频在线专区| 亚洲欧美综合人成在线| 日韩中文字幕精品人妻| 亚洲AV无码专区亚洲AV桃 | 丁香花成人电影| 爆乳熟妇一区二区三区| 麻豆精品丝袜人妻久久 | 久久精品国产亚洲AⅤ无码| 永久无码天堂网小说区| 岛国精品一区二区三区| 熟女亚洲综合精品伊人久久| 国产美女在线观看大长腿| 免费乱理伦片在线观看| 国内少妇人妻偷人精品视频|