<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          您現在的位置: > Language Tips > News English > Hot Word > Politics Hot Word  
           





            spaz: 笨蛋
          [ 2006-04-18 08:46 ]

          日前,被稱為“叢林老虎”的高爾夫球霸主泰格·伍茲,在名人賽上取得并列第3名的成績后,因用“笨蛋”來形容自己最后一輪時的推桿而遭致媒體譴責,伍茲最后不得不公開道歉。您可能會問,一句“笨蛋”,至于嗎?

          請看外電相關報道:The American who is the world No 1 player, who tied for third place three strokes behind winner Phil Mickelson, was criticized for using the term "spaz " to describe his poor putting in the final round.

          When asked about his play on the last day at Augusta, Woods replied: "I putted atrociously today. Once I got on the greens, I was a spaz."

          報道中的spaz在美國俚語中指“笨家伙”,其近義詞為“clumsy;inept”(笨拙的;無能的),因此,對于美國人來說,spaz并沒有侮辱意。

          但在英國,spaz是一種對“痙攣的癱瘓病人和大腦性麻痹病患者”的侮辱性稱呼。用英國殘疾人組織的話來說:“雖然在美國,spaz這個詞沒有冒犯別人的意思,但在英國,伍茲的言論傷害了他的球迷們,不管這些球迷是健康人還是殘疾人。”

          看來,我們在使用英語詞匯時,還真得注意英美兩國的差異。請看一個例句:

          Dave ran around screaming with his tongue hanging out like a spaz. 這句話摘自一本英國小說, spaz在這里意味“a person that acts insane or mentally retarded”,可翻譯為:戴夫伸著舌頭邊跑邊叫,像個瘋子一樣。

          (英語點津陳蓓編輯)
          Page: 12

           
           
           




          主站蜘蛛池模板: 一个人看的www在线视频| 夜夜添无码试看一区二区三区 | A级毛片无码久久精品免费| 亚洲永久精品一区二区三区| 美女啪啪网站又黄又免费| 亚洲中文字幕人妻系列| 中文字幕日韩精品有码| 国产精品亚洲精品日韩已满十八小| 国产日产欧洲无码视频无遮挡 | 丝袜国产一区av在线观看| 日韩精品人妻系列无码专区免费| 视频一区二区三区自拍偷拍| 污污网站18禁在线永久免费观看| 久久精品国产再热青青青| 国产熟女一区二区三区蜜臀| 天堂一区二区三区av| 西西午夜无码大胆啪啪国模| 另类 专区 欧美 制服| 久国产精品韩国三级视频| 午夜精品一区二区三区的区别| 国产精品一区二区传媒蜜臀| 亚洲成人av综合一区| 午夜爽爽爽男女免费观看影院| 日韩精品中文女同在线播放| 亚洲中文在线精品国产| AV人摸人人人澡人人超碰| 中国产无码一区二区三区| 无码人妻视频一区二区三区| 99热精品久久只有精品| 五月天天天综合精品无码| 激情综合色区网激情五月| 亚洲高潮喷水无码AV电影| 亚洲国产超清无码专区| 久爱无码精品免费视频在线观看| 国产一区二区三区在线看| 国产三级视频网站| 在线观看无码av免费不卡网站| 精品国产一区二区在线视| 久久中文字幕无码一区二区| 亚洲AV无码秘?蜜桃蘑菇| 成 人色 网 站 欧美大片|