<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          dragon效果負面?學者倡議改中國龍英譯
          [ 2006-12-25 10:02 ]

          dragon效果負面?學者倡議改中國龍英譯

          dragon效果負面?學者倡議改中國龍英譯

          中國日報網環球在線消息:2008年奧運會吉祥物,因為顧慮“dragon”可能帶來的負面效果,呼聲最高的龍并未入選,近期“改龍事件”更成為社會熱點,并引起中國傳播學者關注。

          在24日舉行的中國首屆文明論壇上,北京大學新聞與傳播學院教授關世杰從跨文化傳播的視角出發,指出中國“龍”翻譯成為“dragon”在語言學上是錯誤的,“龍”英譯成“loong”或“lung”是較佳選擇方案。

          關世杰認為,從“龍”英譯成“dragon”歷史看,是鴉片戰爭以來西方話語力量建構的結果。從傳播交流的編碼和解碼看,“龍”翻譯成“dragon”對樹立中國國際形象不利,應予改之,這種更改既必要,也切實可行。

          近兩年來,中國大陸和臺灣學者對龍的英譯更改問題也曾發出過各種倡議。學者們對于“loong”的英譯認可度較高,認為其發音和“龍”相近,在英文中也本來有此譯法,如華人武術家李小龍的英文名字之一是“Lee Siu Loong”。

          對于另一問題,即最近某位學者提出的改變“龍”作為中國形象標志的觀點,中國社科院新聞與傳播研究所副研究員姜飛在論壇上提出,“龍無需廢,亦無需正名”。

          姜飛說,龍和鷹本身只是先民圖騰的選擇,但選擇本身和選擇的歷史卻不僅不容忽視,還需要深度尊重。

          他認為,全球化并非是要“砸爛一個你,揉碎一個我,最后再和在一起,成為一個你中有我,我中有你的四不像”。倘連千百年來傳承下來的唯一能喚起中國人同根同種的東西也一起砸碎,中國在全球化進程中的結局將不堪想象。 (來源:中新社 編輯:陳凡)


           

             今日選萃
           
          | 關于中國日報網站 | 關于環球在線 | 發布廣告 | 聯系我們 | 網站導航 | 工作機會 |
          版權保護:本網站登載的內容(包括文字、圖片、多媒體資訊等)版權屬中國日報網站獨家所有,
          未經中國日報網站事先協議授權,禁止轉載使用。
          主站蜘蛛池模板: 日本熟妇人妻一区二区三区| 高清无打码一区二区三区| 亚洲性夜夜天天天| 亚洲最大日韩精品一区| 亚洲国产呦萝小初| 亚洲美女少妇偷拍萌白酱| 亚洲制服无码一区二区三区| 国产精品一码在线播放| 国产精品中文第一字幕| 色婷婷国产精品视频| 亚洲性日韩一区二区三区| 亚洲av无码一区二区三区网站| 免费人成视频网站在线观看18| chinese极品人妻videos| 亚洲高清国产拍精品熟女| 中文人妻AV大区中文不卡| 蜜臀av在线不卡一区| 亚洲第一极品精品无码久久| 亚洲禁精品一区二区三区| 亚洲精品一区二区妖精| 无人视频在线观看免费播放影院| 国产精品一区二区三区蜜臀| 成人午夜视频一区二区无码| 国产精品久久国产精麻豆| 中文字幕av一区二区三区| 久久久久99人妻一区二区三区| 九九热在线视频观看精品| 爽死你欧美大白屁股在线| 国产成人99亚洲综合精品| 蜜桃av亚洲精品一区二区| 一区二区三区黄色一级片| 国产欧美精品一区aⅴ影院| 国产精品自拍自在线播放| 亚洲国产高清av网站| 国产在线精品一区二区夜色| 最新国产精品拍自在线观看| 久久久精品人妻一区二区三区 | 精品视频福利| 日韩不卡在线观看视频不卡| 菠萝菠萝蜜午夜视频在线播放观看 | 精品国产乱码久久久久久红粉 |