<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
           
          2014巴西世界杯 > 精選雙語(yǔ)球評(píng)

          瑞士主帥:無(wú)懼梅西

          中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)

          2014-07-01 13:47:35

          打印

          發(fā)送

          我來(lái)說(shuō)兩句

          Lionel Messi poses problems for every team, a fact Switzerland coach Ottmar Hitzfeld prefers to think of as an opportunity.

          據(jù)雅虎體育7月1日?qǐng)?bào)道,本屆世界杯,任何球隊(duì)都會(huì)對(duì)遭遇梅西感到頭痛不已,但在瑞士主帥奧特馬爾·希斯菲爾德看來(lái),要展示球隊(duì)的強(qiáng)大,這是一個(gè)千載難逢的機(jī)會(huì)。

          Messi has scored four of Argentina's six goals, steering his team to three group-stage wins.

          迄今為止,世界杯上阿根廷已有6球進(jìn)賬,其中就有4球來(lái)自梅西。在梅球王的帶領(lǐng)下,阿根廷一路高歌猛進(jìn),連下三城。

          But Hitzfeld, a two-time Champions League winner as a coach, struck a confident tone ahead of Switzerland's second-round World Cup match Tuesday, particularly regarding the player many consider to be the best player in the world.

          盡管對(duì)手擁有這個(gè)星球上最好的球員,但貴為兩屆歐洲冠軍杯得主的金牌教頭,希斯菲爾德對(duì)于周二球隊(duì)與阿根廷的比賽仍然自信滿滿。

          ''I think any defense will face problems when facing Messi and problems are there to be solved,'' he said. ''I trust my people, I trust my defense ... How to stop Messi? We will show you tomorrow how we do it.''

          他說(shuō):“我認(rèn)為這沒什么。無(wú)論哪只球隊(duì)面臨梅西都會(huì)有防守問題。而凡是問題就可以被解決。我絕對(duì)信任我們的球員,信任我們的防守。你問我如何限制梅西?那就明天等著看好戲吧。”

          Under Hitzfeld, Switzlerand lost only once in 18 matches over the two years leading up to the World Cup and reached No. 6 in the FIFA rankings. That earned them top seeding in Group E.

          在希斯菲爾德的調(diào)教下,兩年來(lái)至今,瑞士在18場(chǎng)比賽僅輸?shù)粢粓?chǎng),位居FIFA排行榜(國(guó)際足聯(lián)排名)第六,這也使得他們成為了E組的種子球隊(duì)。

          A win over Argentina would equal Switzerland's greatest World Cup achievement, putting them in the quarterfinals for the first since it hosted the tournament in 1954.

          如若能戰(zhàn)勝阿根廷挺進(jìn)世界杯四分之一決賽,那么這將會(huì)是自1954年瑞士做為東道主以來(lái)他們?cè)谑澜绫悎?chǎng)上取得的最輝煌成就。

          Hitzfeld, a 65-year-old German who says he will retire following the World Cup, told reporters Monday: ''I don't think it is going to be my last match.''

          今年65歲的希斯菲爾德本周一表示他將會(huì)在本屆世界杯結(jié)束后退休,但他告訴記者:“我可不認(rèn)為這會(huì)是我的最后一場(chǎng)比賽。”

          ''We, Swiss team, have become stronger over the last two years and I'm quite interested and looking forward to this sporting highlight that we will see tomorrow,'' he said.

          他說(shuō):“在過(guò)去的兩年里,我們已經(jīng)變得更強(qiáng),對(duì)于球隊(duì)明天的表現(xiàn),我相當(dāng)期待。”

          A team that earned a reputation for a boring brand of football in the 2006 and 2010 World Cups has reinvented itself under Hitzfeld. Its star player, Bayern Munich's Xherdan Shaqiri, has earned the nickname ''the Alpine Messi.''

          在這位德國(guó)人的調(diào)教下,這只在06年和10年世界杯上表現(xiàn)平平的隊(duì)伍如今重新重獲新生,隊(duì)內(nèi)的明星球員,來(lái)自拜仁慕尼黑的謝爾丹·沙奇里更是贏得了“阿爾卑斯山梅西”的美譽(yù)。

          The 22-year-old Shaqiri, born in Kosovo to Albanian parents, scored a hat trick to put the Swiss into knockout stages with a 3-0 win over Honduras.

          今年22歲的沙奇里出身在科索沃,在瑞士對(duì)陣洪都拉斯的小組賽中,他上演了帽子戲法,幫助瑞士以3-0大勝對(duì)手。

          'He is short, he is fast, he is mobile,'' Swiss captain Gokhan Inler said of Shaqiri. ''The good thing for us is that he can't be figured out easily.''

          “他靈活,快速,無(wú)所不在。有他在,我們仿佛都輕松不少。”瑞士隊(duì)長(zhǎng)格克汗·因勒(Gokhan Inler)如是評(píng)價(jià)道。

          Switzerland also beat Ecuador 2-1 in the group stage, but was routed by France in a 5-2 defeat.

          瑞士還在小組賽以2-1戰(zhàn)勝厄瓜多爾,但隨后2-5不敵法國(guó)。

          Against Argentina, the Swiss also expect an extra boost from Brazilian fans in Sao Paulo, who will likely want to see their top South American rival knocked out of the competition.

          瑞士希望在跟阿根廷的比賽中能得到球迷們更進(jìn)一步的支持。這些瑞士球迷們將十分樂意看到主隊(duì)將這支南美勁旅淘汰出局。

          Inler said the fan support will be helpful, and vowed: ''We are ready to face a great team like Argentina.''

          因勒認(rèn)為球迷們的支持將有助于球隊(duì)的發(fā)揮,他稱:“我們準(zhǔn)備好迎戰(zhàn)像阿根廷這樣的強(qiáng)隊(duì)了。”

          (譯者 HATA 編輯 齊磊)

          編輯:許雅寧
           

          相關(guān)閱讀

          克洛澤最喜歡用后空翻來(lái)慶祝進(jìn)球。這是他在世界杯歷史上第15個(gè)進(jìn)球,已經(jīng)追平羅納爾多世界杯上的進(jìn)球記錄。 >詳細(xì)>>

           
           
          China Daily世界杯報(bào)道合作伙伴
          主站蜘蛛池模板: 日本黄页网站免费观看| 亚洲中文精品人人永久免费| 亚洲熟妇熟女久久精品一区| 人妻少妇不满足中文字幕| 国产97人人超碰CAO蜜芽PROM| 国产AV福利第一精品| 在线观看国产一区亚洲bd| 和艳妇在厨房好爽在线观看| 亚洲综合色区中文字幕| 日本国产精品第一页久久| 黑人巨大精品oideo| 99国产精品永久免费视频| 国产真实乱人偷精品人妻| 韩国理伦片年轻邻居2| 视频一区视频二区制服丝袜| 国产三级精品在线免费| 四虎国产精品久久免费地址| 国产自偷亚洲精品页65页| 一个色综合亚洲热色综合| 精品综合久久久久久97| 国产热A欧美热A在线视频| 青草青草久热精品视频在线播放| 久久久久国产一级毛片高清版A | 成人av午夜在线观看| 四虎网址| 少妇人妻偷人精品视蜜桃| 乱人伦人妻系列| 伊人久久综合无码成人网| 国产91特黄特色A级毛片| 无码欧亚熟妇人妻AV在线外遇| 国产微拍精品一区二区| 国产精品福利自产拍久久| 天天爽夜夜爽人人爽曰| 国产一级av在线播放| 久久精品极品盛宴观看| 国产精品免费看久久久| 久久热99这里只有精品| 亚洲国产精品男人的天堂| 午夜片无码区在线观看视频| 一区二区三区精品自拍视频| 婷婷色综合成人成人网小说|