<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          Make me your Homepage
          left corner left corner
          China Daily Website

          Miley Cyrus queen of the Kids Choice Awards

          Updated: 2008-03-31 09:36
          (Agencies)

          Miley Cyrus queen of the Kids Choice Awards

          Miley Cyrus accepts the award for Favourite Female Singer at Nickelodeon's Kids' Choice Awards in Los Angeles March 29, 2008. [Agencies]

          Miley Cyrus queen of the Kids Choice Awards

          Many stars vied for honors at the Kids Choice Awards on Saturday, but only two mattered to the thousands of screaming children on hand.

          Miley Cyrus, the 15-year-old heroine of the Disney Channel series "Hannah Montana," and the Jonas Brothers, a pop band comprised of three fresh-faced siblings, were the top draws at the Oscars for the pint-sized set. A-listers like Eddie Murphy and Cameron Diaz could only look on in bemusement.

          Cyrus performed at the 90-minute ceremony, and picked up a pair of orange blimp statuettes for favorite female singer and television actress.

          Her "Hannah Montana" concert tour was the hottest ticket in the land last year, with anxious parents paying thousands of dollars for scalped tickets. The scarcity of tickets prompted political probes and even a Federal Reserve economics primer on the basics of supply and demand. A concert film recently topped the North American box office.

          Arriving at the Pauley Pavilion with three bodyguards in tow, Cyrus elicited ear-splitting shrieks from the excitable fans. When she took to the stage to accept her awards, she thanked, in true Hollywood style, "my lord and savior Jesus Christ" and her coterie of managers and agents.

          The Jonas Brothers -- Joe, 18, Kevin, 20, and Nick, 15 -- were named favorite music group.

          The ceremony, now in its 21st year, is organized by Viacom Inc-owned kids cable channel Nickelodeon. Host Jack Black said more than 88 million votes were cast online. Last year's telecast drew a record 6.1 million viewers across the United States. The show is also broadcast internationally.

          The decidedly goofy event gives serious Hollywood celebrities an excuse to degrade themselves for children's amusement. Harrison Ford and Orlando Bloom were drenched in green slime, the network's traditional badge of honor. Diaz, winner of the Wannabe Award for best role model, took time out in a special booth to display her belching skills.

          Perhaps most bizarrely, German supermodel Heidi Klum was hoisted through the air on a cable, and had to pop balloons with spikes attached to the derriere of her jumpsuit. That's quite a leap from the catwalks of Milan and New York.

          Other winners -- not that anyone really remembered five minutes afterwards -- included "Shrek" co-star Murphy for favorite voice from an animated movie, "Alvin and the Chipmunks" for favorite movie, and Jessica Alba and Johnny Depp for favorite movie stars.

           
           
          ...
          ...
          主站蜘蛛池模板: 又黄又硬又湿又刺激视频免费| 色综合色综合综合综合综合| 国产精品乱码人妻一区二区三区| av天堂精品久久久久| 久久精品国产99久久久古代| 人妻少妇精品视频中文字幕国语| 亚洲女人的天堂在线观看| 亚在线观看免费视频入口| 亚洲一区二区三区久久受| 在线A级毛片无码免费真人| 国产又色又爽又黄的网站免费| 国产av第一次处破| 国产一区二区三区视频| 视频二区中文字幕在线| 亚欧色一区w666天堂| 精品人妻日韩中文字幕| 精品国产sm最大网站| 久久精品国产亚洲av熟女| 亚洲sm另类一区二区三区| 国产精品永久免费无遮挡| 亚洲三级香港三级久久| 午夜精品久久久久久久爽| 亚洲欧美日韩在线不卡| 婷婷丁香五月亚洲中文字幕| 人妻精品久久久无码区色视| 依依成人精品视频在线观看| 丰满的少妇被猛烈进入白浆| 久久婷婷五月综合鬼色| 亚洲精品在线二区三区| 在线a人片免费观看| 欧美日韩精品一区二区视频| 成人免费亚洲av在线| 日韩精品有码中文字幕| 无码免费大香伊蕉在人线国产| 亚洲乳大丰满中文字幕| 琪琪777午夜理论片在线观看播放| 国产一区二区不卡在线| 内射人妻无套中出无码| 久久亚洲精品无码播放| 欧美性群另类交| 国产精品午夜福利精品|