<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)
          用戶名 密碼 注冊(cè)
          中國(guó)日?qǐng)?bào)

          雙規(guī)城管大媽成英語(yǔ)單詞 中式英語(yǔ)風(fēng)靡全球圖

          2013-08-28 08:37:02 來源:人民日?qǐng)?bào)海外版
          打印文章   發(fā)送給我好友
          免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語(yǔ)新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009

          拼音成為英語(yǔ)單詞

          像“dama”這類從另一種語(yǔ)言中“借”來的詞,通常被稱為“借詞”, 在語(yǔ)言學(xué)上不是一個(gè)新現(xiàn)象。

          近代以來,中文詞匯借來了不少英語(yǔ)單詞,如“拷貝”、“酷”、“可樂”等。這些外來詞生動(dòng)形象,既保留了英語(yǔ)詞原有的發(fā)音,又有中文表意的特點(diǎn),詞語(yǔ)的內(nèi)在含義一目了然。

          同時(shí),取自漢語(yǔ)拼音的英語(yǔ)單詞近年也頻頻在海外媒體的報(bào)道中露面。10多年前,外國(guó)人就對(duì)“guanxi”(關(guān)系)一詞津津樂道。不同于英語(yǔ)中的“relationship”,“guanxi”特用來描繪中國(guó)社會(huì)獨(dú)有的復(fù)雜關(guān)系網(wǎng)。后來,此詞甚至被收錄進(jìn)了英美國(guó)家的商學(xué)院教材《Rules and Networks》中。

          這樣的例子還有很多,英國(guó)《經(jīng)濟(jì)學(xué)人》把中國(guó)未婚男士譯成“guanggun”(光棍),《紐約客》把中國(guó)激進(jìn)年輕人譯為“fenqing”(憤青),央視的英語(yǔ)網(wǎng)站將在海外的中國(guó)消費(fèi)者譯成“chinsumer”……

          老外熱捧端賴幽默

          另一種有趣的語(yǔ)言現(xiàn)象被稱為中式英語(yǔ)(Chinglish),它的典型代表是“Long time no see”(好久不見),一個(gè)已經(jīng)被收錄進(jìn)標(biāo)準(zhǔn)英語(yǔ)辭典中式英語(yǔ)詞組。

          南京大學(xué)海外教育學(xué)院副院長(zhǎng)徐昌火教授說:“由于對(duì)英語(yǔ)句法規(guī)則、語(yǔ)義語(yǔ)用限制、文化附加義的不了解或了解不深入,中國(guó)人容易使用具中文表達(dá)方式的英語(yǔ)詞句。”

          但部分外國(guó)人卻對(duì)中式英語(yǔ)情有獨(dú)鐘。來自新加坡、現(xiàn)就讀于浙江大學(xué)醫(yī)學(xué)院的留學(xué)生何專舉擁有中英雙語(yǔ)背景,在初次聽到“People mountain people sea”(人山人海)時(shí),一下就領(lǐng)略到其中的文化內(nèi)涵,“和朋友們聊天,我會(huì)時(shí)不時(shí)地使用這種表達(dá)方式,多有幽默感呀!”多倫多大學(xué)的加拿大學(xué)生威廉盡管沒有學(xué)過中文,卻也沒少接觸中式英語(yǔ):“我的中國(guó)留學(xué)生同學(xué)常常教我要‘Good good study, day day up’(好好學(xué)習(xí),天天向上)。這句話順口又好記,已經(jīng)成了我的個(gè)性簽名!”

          全球語(yǔ)言監(jiān)測(cè)機(jī)構(gòu)(Global Language Monitor)從全球視野和英語(yǔ)語(yǔ)言發(fā)展的角度給予了中式英語(yǔ)高度評(píng)價(jià),認(rèn)為中式英語(yǔ)是一種“可喜的混合體”。

          語(yǔ)言貢獻(xiàn)彰顯國(guó)力

          英語(yǔ)中的大多數(shù)詞匯原本就出自其他語(yǔ)言,如拉丁語(yǔ)、德語(yǔ)、法語(yǔ)等,而如今中文貢獻(xiàn)的英語(yǔ)單詞數(shù)量與日俱增。

          “文明程度越高、社會(huì)越發(fā)達(dá)、對(duì)其他語(yǔ)言社團(tuán)成員吸引力越強(qiáng)的語(yǔ)言,往往影響力更大更深:如羅馬時(shí)代的拉丁語(yǔ)、秦漢之際的漢語(yǔ)以及第二次世界大戰(zhàn)之后的英語(yǔ)。”北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué)漢語(yǔ)文化學(xué)院副教授孟德宏這樣解讀漢語(yǔ)影響力的增強(qiáng)。

          語(yǔ)言從來都不是孤立存在的。徐昌火認(rèn)為:“中式英語(yǔ)走向全球,表層原因是反映當(dāng)代中國(guó)社會(huì)文化現(xiàn)象的詞匯在英語(yǔ)里是不可對(duì)譯的,從深層次看,則反映了中外語(yǔ)言文化交流的加速,反映了中國(guó)正在融入全球化進(jìn)程。對(duì)此,我們應(yīng)當(dāng)樂于接受,靜觀其變,因?yàn)檎Z(yǔ)言永遠(yuǎn)是在變化之中的。”(張意軒張乃馨 方艾青)

          上一頁(yè) 1 2 下一頁(yè)

           
           
           

          焦點(diǎn)圖片

          南京:安徽男子就醫(yī)途中 廁所內(nèi)莫名猝死

          格蘭仕2000名工人打砸工廠 特警進(jìn)廠戒備

          西雙版納:萬(wàn)人潑水喜迎傣歷新年 歡騰場(chǎng)面蔚為壯觀

          奶茶妹妹與大19歲京東老總最新恩愛照

          精彩熱圖

          西安一公交司機(jī)和貨運(yùn)司機(jī)當(dāng)街廝打 乘客無語(yǔ)了

          中央巡視組海南接訪點(diǎn) 群眾排隊(duì)來訪[組圖]

          圖片故事:90后入殮師只為留下永恒美麗

          南京“棄嬰島”三夜蹲守記

           
          主站蜘蛛池模板: 国产av一区二区精品久久凹凸| 少妇被粗大的猛烈进出免费视频| 亚洲熟妇精品一区二区| 99久久机热/这里只有精品| 久久亚洲人成网站| 无码专区一va亚洲v专区在线| 无码av不卡免费播放| 狠狠五月深爱婷婷网| 男人的天堂va在线无码| 国产精品自拍中文字幕| 超碰成人人人做人人爽| 精品国产中文字幕在线看| 口爆少妇在线视频免费观看| 国产玖玖玖玖精品电影| 国产精品一区二区av片| 无码专区视频精品老司机| 性饥渴少妇AV无码毛片| 欧美日韩理论| 亚洲国产成人资源在线| 91在线无码精品秘 入口九色十| 亚洲国产天堂久久综合226114| 日韩精品高清自在线| 国产不卡精品一区二区三区| 免费无码高H视频在线观看| 亚洲偷偷自拍码高清视频| 国内自拍偷拍一区二区三区| 亚洲av片在线免费观看| 亚洲更新最快无码视频| 人妻系列无码专区无码中出| 欧洲美熟女乱又伦AV影片| 国产精品久久久久久久9999| 亚洲A综合一区二区三区| 欧美人牲交| 成人爽A毛片在线视频淮北| XXXXXHD亚洲日本HD| 另类 专区 欧美 制服| 欧美xxxx性bbbbb喷水| 亚洲精品日韩在线观看| 国产在线拍揄自揄视精品不卡 | 国产亚洲精品超碰热| 亚洲精品久综合蜜|