<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
          Culture
          Home / Culture / Books

          German version of Chinese classic

          Xinhua | Updated: 2017-08-18 08:55

          "It is as if The Song of the Nibelungs in the form of Tolkien's Lord of the Rings had come upon us; Game of Thrones is kindergarten when compared with it."

          This was the introduction of China's ancient classic Romance of the Three Kingdoms, by German newspaper Die Welt in an article, following the publication of the first complete German translation of the classic by Sinologist Eva Schestag.

          Prior to this edition, presented by S. Fisher publishing house earlier this year, with the name of Die Drei Reiche, only 35 of a total 120 chapters had been translated into German by Sinologist Franz Kuhn in the mid-20th century.

          "It goes without saying that it was an honor and pleasure at the same time to have a chance to dedicate six years to the translation of this book," Schestag says, adding that the importance of this classic as well as the lack of a full-length German translation were motivations behind her work.

          "It's a key to understanding the Asian culture," she says.

          Besides, the novel is so popular in China that the history of Three Kingdoms comes alive even in modern times through an array of media renditions, including movies, TV series, video games and board games, Schestag writes in the postface of her book.

          Looking back at the translation process, Schestag recalls what a daunting task it seemed when she first started.

          "It almost took my breath away when I opened Page 1 of about 2,000 to be translated-as if looking up from the foot of a high and steep mountain up to the peak."

          Since 2011 when she was officially commissioned with the translation, she had stayed for a long time at Looren Translators' House, a translators' residence nestled in the mountains in Switzerland, to retreat from almost all obligations other than translating.

          Romance of Three Kingdoms, acclaimed as one of the four great classical novels in Chinese literature, is set in a tumultuous history in the second and third centuries when feudal lords of three states scrambled to rule China following the decline of the Han Dynasty (206 BC-220).

          Schestag says the novel can only be compared with Homer's Odyssey in terms of its influence and significance.

          "The two literary works are comparable on the basis of the complexity of the plot and subplots and, last but not the least, their influence on the subsequent literature of their respective cultural areas."

          Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
          License for publishing multimedia online 0108263

          Registration Number: 130349
          FOLLOW US
          主站蜘蛛池模板: 国产精品区视频中文字幕| 人妻av无码系列一区二区三区| 亚洲精品成人久久av| 无码伊人久久大杳蕉中文无码| 一本色道久久—综合亚洲| 亚洲一区二区三区在线播放无码| 在线日韩日本国产亚洲| 久久成人亚洲香蕉草草| 伊人色综合九久久天天蜜桃| 91久久夜色精品国产网站| 中文字幕一区二区三区在线不卡| 日本夜爽爽一区二区三区| 国产怡春院无码一区二区| 國產尤物AV尤物在線觀看| 成人免费亚洲av在线| 亚洲日本精品国产第一区| 国产偷拍自拍视频在线观看| 国产伦精区二区三区视频| 亚洲人成人日韩中文字幕| 精品不卡一区二区三区| 久久久亚洲欧洲日产国码606| 国产老女人免费观看黄A∨片 | 韩国 日本 亚洲 国产 不卡| 老鸭窝在线视频| 高清无打码一区二区三区| 高清自拍亚洲精品二区| 亚洲精品一区二区三区免| 最新国产精品中文字幕| 精品中文字幕一区在线| 久久综合色之久久综合| 久久亚洲精品人成综合网| 无码国内精品人妻少妇| japanese无码中文字幕| 免费观看a毛片一区二区不卡| 精品九九人人做人人爱| 亚洲黄网在线| 中文字幕手机在线看片不卡| 任我爽精品视频在线播放| 国产超高清麻豆精品传媒麻豆精品| 亚洲国产精品一区二区三| 国产伊人网视频在线观看|