<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語(yǔ)Fran?ais
          Culture
          Home / Culture / Books

          Top novelist makes debut in English

          By Han Bingbin | China Daiy | Updated: 2013-09-03 02:12

          English-language editions of two entertaining and insightful novels written by one of China's most accomplished novelists, the late Lao She, will soon be on bookshelves around the country.

          Cat Country and Mr Ma and Son, translated respectively by two renowned scholars of Chinese literature, William A. Lyell and William Dolby, are being published by Penguin China.

          Top novelist makes debut in English

          Lao She's two novels published in English.

          Cat Country, arguably China's first foray into the realm of science fiction, revolves around a space traveler from China who crash-lands on an alien planet, where he discovers a country inhabited entirely by Cat People.

          Soon befriended by a local Cat Man, he's introduced to a life featuring weird aspects such as the national language of Felinese, the narcotic food staple reverie leaves, and the previous three centuries happily known as the "Age of Plunder”, which are believed to form a bleak vision of the turbulent 1930s China.

          Pulitzer Prize-winning journalist and literary critic Ian Johnson says in the book's introduction, Lao She stretches himself further than ever, producing one of the most remarkable, perplexing and prophetic novels of modern China.

          Top novelist makes debut in English

          Lao She's two novels published in English.

          The sarcastic humor and allegorical writing are believed to be influenced by the late author's early experiences in London. Lao She taught Chinese at the University of London's School of Oriental Studies from 1924 to 1929, a time when the British still viewed China and the Chinese with strong mixture of distrust, contempt, guilt and fear after two opium wars and the Boxer Rebellion (1900).

          It was there that he began his career as a writer of patriotic but complex fictions about contemporary China, writes University of London's senior Chinese literature lecturer Julia Lovell in the introduction of Mr Ma and Son, who calls it "the first Chinese novel to confront directly British racism toward China”.

          Based on Lao She's London experiences, the novel displays the Mas' attempts to deal with the deeply rooted cultural misconceptions by 1920s English society after they move there to run an antiques shop. As they go about building their new lives in London and striving to maintain a sense of cultural self, their own relationships are tested.

          "We felt that these two books offer a fascinating insight into how he works and thinks, exploring China's place in the world and China's self-image through evocative and beautiful writing that is as relevant today as it was when it was first written in the 1930s,"says Jo Lusby, managing director of Penguin China.

          In this sense, Lusby adds, Lao She stands undisputed as one of the greatest writers of all time in China.

          Lao She was born Shu Qingchun in 1899 to a Manchu family in Beijing. After witnessing much of the country's turbulence, he adopted his pen name and became a novelist and dramatist. He is best known for his vivid descriptions of grass-roots lives as reflections of social reality, and for his precise capture of how Beijing people really spoke.

          Lao She committed suicide at Beijing's Taiping Lake in 1966 after being tortured during the "cultural revolution"(1966-76). With such masterpieces as Rickshaw Boy and Teahouse, he is now crowned by many as the "artist of the people”.

          By publishing Lao She's books, Lusby says, Penguin aims to convey a message of diversity.

          "There are many perspectives and voices in China, not just one narrative or one period of history. Lao She is one such unique voice,"she says.

          Lusby says they plan to continue to publish great works from China's literary history.

          The forthcoming will be a translation of Eileen Chang's Eighteen Springs. They have commissioned a new translation of The Journey to the West.

           

          Top novelist makes debut in English

          Top novelist makes debut in English


          Shandong's inky heart

          Fair looks beyond stereotypes of Saudi lit 

          Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
          License for publishing multimedia online 0108263

          Registration Number: 130349
          FOLLOW US
          主站蜘蛛池模板: 国产不卡一区在线视频| 丁香五月亚洲综合在线国内自拍| 亚洲精品第一页中文字幕| 人妻无码av中文系列久| 亚洲乱理伦片在线观看中字| 美日韩在线视频一区二区三区| а√天堂8在线官网| 在线中文一区字幕对白| 国产精品中出一区二区三区| 国产亚洲一区二区三区av| 亚洲午夜福利网在线观看| 亚洲午夜福利精品一二飞| 国产成人精品97| 国产成年码av片在线观看 | 亚洲成人av在线系列| 国产成人1024精品免费| 欧美激情一区二区三区成人| 精品亚洲国产成人蜜臀av| 色偷偷亚洲精品一区二区| 人人妻人人澡AV天堂香蕉| 四虎成人精品在永久免费| 久久精品国产一区二区三| 亚洲成av人在线播放无码| 亚洲一区二区三区自拍麻豆| 国产精品久久久久久久专区| 国产精品黄大片在线播放| 亚洲第一视频区| 人人做人人妻人人精| 毛片无遮挡高清免费| 伊人久久大香线蕉av五月天| 亚洲国产初高中生女av | 国产中文三级全黄| 亚洲av成人在线一区| 亚洲精品国产一二三区| 国产精品一区二区久久毛片| 亚洲avav天堂av在线网爱情| 亚洲伊人久久大香线蕉av| 久久精品国产99久久久古代 | аⅴ天堂国产最新版在线中文| 四虎www永久在线精品| 亚洲欧美日韩综合久久|