<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          US EUROPE AFRICA ASIA

          Laura Weissbecker, l'actrice fran?aise ? devenue ? chinoise (INTERVIEW)

          (Xinhua) 07-11-2016

          Laura Weissbecker, l'actrice française « devenue » chinoise (INTERVIEW)

          Laura Weissbecker (première à droite) à la presse du film?Chinese Zodiac à Beijing le 11 décembre 2012.?[Xinhua]

          Dans son autobiographie, Comment je suis devenue chinoise - Une actrice fran?aise star à Pékin, Laura Weissbecker, peu connue dans l'Hexagone bien que célèbre pour son r?le dans le film de Jackie Chan Chinese Zodiac, raconte son parcours initiatique en Chine. Dans un entretien à Xinhua, elle explique pourquoi ? vivre dans l'Empire du Milieu, c'est presque changer de soleil ?.

          ? Les gens sont invariablement intrigués quand j'annonce que j'ai travaillé en Chine et vécu comme une Chinoise: cette superpuissance sur le point de détr?ner les autres fascine et inquiète. Fascine, car elle appara?t comme le nouvel eldorado (aussi pour le cinéma); inquiète, parce que c'est l'inconnu ?, confie l'actrice d'origine strasbourgeoise au parcours des plus atypiques.

          ? Un monde sépare les cultures occidentale et orientale, opaques l'une pour l'autre. Il faut vivre et travailler en Chine, pour en mesurer l'ampleur. Vivre dans l'Empire du Milieu, c'est presque changer de soleil ?, explique-t-elle dans son autobiographie Comment je suis devenue chinoise - Une actrice fran?aise star à Pékin, qui vient de sortir aux Editions La Nuée Bleue.

          L'ouvrage au style rafra?chissant, qui fourmille d'anecdotes croustillantes sur sa découverte de l'univers chinois et du monde du cinéma, devrait bient?t être traduit en mandarin. ? C'est en cours de négociation. Un éditeur chinois est très intéressé ?, glisse la jeune femme dans un sourire lumineux.

          Rien ne prédisposait cette fille de professeurs de mathématiques, une Alsacienne ? montée ? à Paris pour une formation très exigeante d'ingénieur agronome, à un tel destin. ? Parallèlement à mes études d'ingénieur, j'étais mannequin. Un agent m'a proposé d'aller une semaine à Pékin pour la Fashion Week (semaine des défilés de mode). J'étais parmi les 15 mannequins sélectionnés, j'ai sauté de joie ! ?, se souvient-elle avec émotion.

          ? Mais c'est en 2011 avec le film de Jackie Chan Chinese Zodiac que débute véritablement ma carrière en Asie. Je me sentais comme un enfant balbutiant, trébuchant et curieux, qui a tout à apprendre ?, poursuit-elle. Débute alors la grande aventure d'un film désormais classé dans le top 5 des films ayant eu le plus gros box-office dans l'histoire du cinéma en Chine, qui permettra à l'actrice fran?aise de remporter le?? Best global emerging actress ? (meilleur espoir féminin) au Huading Awards de Macao en 2013.

          Même si Laura Weissbecker a travaillé avec des réalisateurs fran?ais comme Cédric Klapisch, Elie Chouraqui, Thierry Binisti ou encore Tonie Marshall, elle reste peu connue dans l'Hexagone. Aux Etats-Unis où elle vit désormais une grande partie du temps, ? l'on me désigne comme une working actress (une actrice qui travaille), je ne suis pas une star. En France, les gens du métier me connaissent mais pas le grand public. Alors que des centaines de millions de Chinois connaissent mon nom et m'apprécient ! On m'appelle Laura ou Bai Luna ?, s'amuse-t-elle.

          ? J'aurai toujours une infinie gratitude envers tous ces Chinois qui m'ont adoptée et d'abord envers Jackie Chan qui m'a choisie pour Chinese Zodiac. C'est quelqu'un d'extraordinaire, de très simple. Pendant le tournage, il dormait dans l'h?tel des techniciens et aidait le jeune assistant à passer l'aspirateur, je n'ai jamais vu un réalisateur fran?ais faire ?a ! C'est une belle personne avisée et intelligente qui a la sagesse de s'entourer uniquement de gens travailleurs, honnêtes, enthousiastes et passionnés par leur métier ?, raconte-t-elle.

          ? J'aime la Chine et les Chinois. Et même si, en bonne Fran?aise, je rale parfois et je me plains (ce qui n'est pas dans la mentalité chinoise), au fond je suis heureuse. Je le dis souvent: Pour moi, la Chine, c'est le futur. Rien qu'au niveau du box office américain, elle est aujourd'hui le deuxième territoire et ne tardera pas à dépasser les Etats-Unis. On estime que dix nouvelles salles de cinéma sont créées chaque jour en Chine ! ?, s'enthousiasme-t-elle.

          ? Le titre de mon livre n'est évidemment pas à prendre au premier degré; c'est un clin d'oeil. Le titre envisagé pour la version en mandarin est d'ailleurs : ‘étudier comment on devient chinois'. Bien s?r, je n'ai pas le passeport chinois et je ne suis pas née chinoise ?, précise-t-elle. ? Je le suis devenue avec patience et difficulté, étant de premier abord la plus occidentale qui soit. Une blonde Chinoise. Pire, une Alsacienne blonde chinoise ! Et pourtant, c'est une évidence: depuis mon adolescence, la Chine m'intrigue ?, ajoute la Strasbourgeoise.

          ? L'apprentissage de la langue a été très difficile au début. J'ai beaucoup galéré, surtout avec les tons et l'écriture! Mais le fait de parler déjà plusieurs langues m'a s?rement été très utile. Sur le tournage de Chinese Zodiac, à part Jackie Chan, les autres acteurs ne parlaient que chinois... Je me suis donc lancée à corps perdu ?, se rappelle-t-elle.

          ? Avant la promotion du film, j'ai fait un programme intensif de deux mois pendant lequel nous n'avions pas le droit de parler dans une autre langue. C'était rude. Si on se faisait attraper à envoyer un courriel autrement qu'en chinois, c' est simple: on était viré ! Cela m'a permis de faire toutes mes conférences de presse et mes interview en chinois ! ??, raconte, avec fierté, celle qui s'est baptisée Bai Luna.

          ? Il est très important et très compliqué de prendre un nom chinois. Je voulais un nom qui sonne bien pour une oreille chinoise, mais aussi occidentale, qui possède de beaux caractères avec une signification poétique et positive, dont le nom ressemble phonétiquement au mien et dont les caractères ne soient pas trop compliqués à écrire. J'ai opté pour Bai Luna qui signifie blanche rosée du matin féminine ?, explique l'actrice.

          ? Même si je fais des fautes quand je parle chinois, j'ai droit à des compliments, c'est encourageant. Il est beaucoup plus gratifiant de parler chinois qu'anglais. Anglais, c'est le minimum syndical. Chinois, c'est la classe ! ?, lache-t-elle dans un rire, avant de montrer la dédicace que lui a faite Jackie Chan: ? J'espère que Chinese Zodiac qui t'a amenée en Chine te fera rester en Chine ?.

          Laura Weissbecker - Bai Luna a créé sa société de production et travaille avec ardeur à une co-production franco-chinoise, un long métrage, une comédie qui sera tournée majoritairement en Chine. ? Choisissez un travail que vous aimez et vous n'aurez pas à travailler un seul jour de votre vie ?, conclut-elle en citant Confucius.

          PDF

           
          Ce site est produit par le China Daily de la République populaire de Chine.
          主站蜘蛛池模板: 久久综合亚洲色一区二区三区| 日韩精品亚洲精品第一页| 精品一日韩美女性夜视频| 日本午夜免费福利视频| 一区二区三区四区精品黄| 精品国产久一区二区三区| 无码人妻精品一区二| 欧美日韩国产图片区一区| 久久综合色天天久久综合图片| 色伊人国产高清在线| 四虎在线播放亚洲成人| 五月天福利视频| 2020年最新国产精品正在播放 | 日本高清在线观看WWWWW色| 春菜花亚洲一区二区三区| 久久人妻少妇嫩草av无码专区| h无码精品动漫在线观看| 免费无码AV一区二区波多野结衣| 色妞色视频一区二区三区四区| 欧美一本大道香蕉综合视频| AV最新高清无码专区| 欧美性猛交xxxx免费看| 国内精品伊人久久久久影院对白| 婷婷婷国产在线视频| 国产精品午夜福利资源| 亚洲av无码久久精品色欲| 国产成人精品2021欧美日韩| 久久精品亚洲成在人线av麻豆 | 自拍视频在线观看成人| 无遮无挡爽爽免费视频| 漂亮的人妻不敢呻吟被中出| 婷婷丁香五月六月综合激情啪| 人妻无码手机在线中文| 国产精品人成在线播放蜜臀| 日本边吃奶边摸边做在线视频| 精品国产AV无码一区二区三区| 中文字幕无线码中文字幕免费| 手机看片日韩国产毛片| 久久久久久综合网天天| 尹人香蕉久久99天天拍| 亚洲av永久无码精品秋霞电影影院 |