<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          您現在的位置: Language Tips> Audio & Video> Movie English  
           





           
          《老無所依》精講之五
          [ 2008-03-12 17:22 ]

          影片對白  He's a peculiar man. Might even say he has principles.

           

          3. blow

          Blow 在俚語中有“亂花錢,揮霍,高額花銷”的意思,比如:He blew me to a sumptuous dinner.

          他請我吃了一頓豪華的晚餐。這里Llewellyn 是說他“住院治療花光了剩下的錢”。

          4. cut out

          這個片語在這里的意思是“suited or fitted by nature 適宜,適合”,比如:Dean's not cut out for lexicography. 迪恩并不適合做詞典編輯。在表示“適宜,適合”時,這個片語常和for連用。Wells 是說Llewellyn 并不適合干這種偷錢逃跑的事。

          5. cut a deal

          意思是“達成協議,達成妥協”,例如:The administration is hoping to cut a deal with Japan. 管理層希望能和日本方面達成協議。

          文化面面觀

          奧斯卡獎得主 Javier Bardem

          Born: 1 March 1969

          Birthplace: Las Palmas, Canary Islands

          Best Known As: The really, really bad guy in No Country For Old Men

          Spanish actor Javier Bardem won an Oscar as best supporting actor for his role in the 2007 drama No Country For Old Men. Raised in a family of actors and filmmakers, Bardem was a child actor who grew up in Madrid and appeared on Spanish television throughout his teen years. In films his breakout role came in 1992's Jamón, jamón (with young Penelope Cruz), and over the next decade he earned praise for his versatility and his strong performances in the films Boca a boca (1995), Carne trémula (1997) and Segunde piel (1999). His portrayal of a tortured Cuban writer in Before Night Falls (2000) brought him an Oscar nomination, the first ever for an actor from Spain. Alternately brawny and sensitive, Bardem works mostly in European films, but his turn as a composed and persistent killer in No Country For Old Men, the Coen brothers' film version of the Cormac McCarthy novel, brought him international praise and made him a genuine movie star.

          考考你

          用今日所學將下面的句子譯成英語。

          1. 我從來沒見過這么漂亮的禮服。

          2. 約翰根本不是做飯的料。

          3. 我們倆在房子給誰,家具分給誰,誰該得到汽車這些問題上爭論了一年。但是,我們的律師最后定了一個方案我們倆都認為是公平的,所以一切終于都解決了。

          《老無所依》精講之四 考考你 參考答案

          1. 小孩子在回家的路上哭了一路。

          The baby cried all the way home.

          2. 她要是看到你的兔子把她的花園弄成什么樣,肯定會大吵大鬧的。

          She'll raise hell when she sees what your rabbit has done to her garden.

           

          影片對白  He's a peculiar man. Might even say he has principles.

           

          點擊進入:更多精彩電影回顧 


          (英語點津Annabel編輯)
             上一頁 1 2 下一頁  
           
           
          相關文章 Related Stories
           

           

           

           
           

          本頻道最新推薦

               
            The sudden fall of Eliot Spitzer
            Anti-war protests held in LA and other US cities
            《老無所依》精講之六
            The queen
            The graduate

          論壇熱貼

               
            How to translate "兩稅合并"?
            請問道路亮化工程改怎么說
            請譯:“方方面面俱到,點點滴滴落實”。
            知情權、參與權、表達權、監督權?
            PM Wen's Speech
            一些常用中文政經新詞的翻譯




          主站蜘蛛池模板: 国产精品久久久久久免费软件| 猫咪AV成人永久网站在线观看| 亚洲欧洲色图片网站| 亚洲老女人区一区二视频| 亚洲av片在线免费观看| 在线视频 亚洲精品| 亚洲中文精品一区二区| 青草青草伊人精品视频| 国产大学生自拍三级视频| 午夜夫妻试看120国产| 成人国产在线永久免费| 98日韩精品人妻一二区| 国产永久免费高清在线观看| 精品视频无码一区二区三区| 人妻丝袜无码专区视频网站 | 国产精品伦人视频免费看| 亚洲女人αV天堂在线| 亚洲一区二区三区水蜜桃 | 就去色综合| 国产一区二区午夜福利久久| 欧美大屁股喷潮水xxxx| 欧美内射深插日本少妇| 国产在线精彩自拍视频| 999福利激情视频| 人妻少妇一区二区三区| 欧美成人看片黄A免费看| 午夜无遮挡男女啪啪免费软件 | 香蕉EEWW99国产精选免费| 精品无码视频| 无码精品人妻一区二区三区中| 亚洲激情一区二区三区在线| 少妇久久久被弄到高潮| 特级无码毛片免费视频尤物| 午夜射精日本三级| 久久婷婷大香萑太香蕉AV人| 国产在线精彩自拍视频| 中文国产不卡一区二区| 亚洲国产熟女一区二区三区| 国产麻豆精品av在线观看| 亚洲粉嫩av一区二区黑人| 国产无套乱子伦精彩是白视频|