<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区

          Top News

          China embraces 'piglets' boom

          (Xinhua)
          Updated: 2007-02-21 09:35
          Large Medium Small
          As China is ushering in the Year of the Pig, many young couples are welcoming the Lunar New Year not only with firecrackers, but also with diapers.
          China embraces 'piglets' boom
          A man makes a sculpture of pigs at a temple fair in Shenyang, northeast China's Liaoning province, February 13, 2007. [Reuters]
          China embraces 'piglets' boom

          More members of the generation born under the one-child policy have reached the age of marriage and child-bearing and China is bracing itself for a comparative baby boom. But a mixture of tradition and superstition means that 2007 will be set to the tune of some serious dummy sucking.

          According to the Chinese lunar calendar, 2007 is the year of the Golden Pig, a particularly auspicious year that only comes round once every 60 years.

          Xu Wen, a young woman in Shanghai, became pregnant a few months ago and is just one of the millions of Chinese parents who succumbed to the belief that a 2007 baby would be showered with good fortune.

          "The oldies in my family said the Golden Pig will bring luck and blessings to my child," said Xu.

          "2007 is the year of "Jin", meaning gold, according to the rotation of five elements of gold, wood, fire, water and earth," said Yu Yue, an expert on folk culture.

          "The pig, as a major livestock, has been a symbol of wealth and abundance in China since ancient times," Yu explained.

          According to forecasts by the Shanghai population and family planning committee, the city will see over 137,000 babies born in 2007, almost double the number in 2006. Beijing has also announced it expects 150,000 babies to be born in 2007, compared with 129,000 last year.

          The boom has begun to put strains on hospitals in major cities.

          The Shanghai Punan Obstetrics and Gynecology Hospital are packed with women coming for health checks in preparation of pregnancy. Other visitors are already in the final stages of pregnancy, waiting in long queues for routine prenatal tests.

          The Haidian Obstetrics and Gynecology Hospital in the capital Beijing has received an average of 3,000 patients in January, far exceeding the hospital's capacity.

          Maternity doctors in the cities of Harbin, Taiyuan, Fuzhou and Haikou have been working double shifts and struggling to find enough beds on the wards. In some hospitals, the obstetrics departments are fully booked until April.

          "Yue Sao" or maternity maids, are benefiting from the boom. Soon-to-be dads and moms in Beijing have to make reservations six months before their children are due, and monthly salaries of popular maids in Shanghai have tripled to reach 6,000 yuan (about 774 U.S. dollars).

          "The birth rush will create similar shortages down the line when the babies grow up, go to school and look for jobs," said Yu Hai, a sociology professor in the Shanghai-based Fudan University.

          Parents who chose to have babies in the millennium have found the simple task of getting their kids into kindergarten a frustrating ordeal, because there were not enough openings," said Yu.

          In 2000, also the Year of Dragon, more than 36 million babies were born in China, nearly double the number in 1999 and 2001.

          "Chinese parents usually make meticulous plans to have their baby born in the most desirable environment given in most areas one couple is only allowed to have one child. But selective birth in lucky years such as the millennium and the pig year will worsen the shortage of social resources like education and jobs," Yu added.

          Relating the animal signs with luck in life is a long-standing Chinese custom, with certain years like dragon, monkey and pig deemed lucky and others like the goat and snake are regarded as the opposite.

          Some parents have even used medicines and caesarean sections to rush their babies into the world in a desirable year, leading many to criticize these actions as being outdated superstitious beliefs.

          "A person's fate can't be decided by which year he or she was born," said Shanghai resident Gong Rong.

          "It's irresponsible and vane of parents to blindly follow so-called tradition," said Cao Kai, a 25-year-old journalist in Beijing.

          According to Chen Jing, director of the Folk Culture Research Center in Nanjing University, China's celebrity files are rife with big names born in "bad" years like the goat year, but they prove just as lucky, successful and long-living as anyone else.

          A large number of "goats" have made a name as high-ranking officials, scientists, sportsmen and movie stars, including He Guoqiang, member of the Political Bureau of the CPC Central Committee, top mathematician Wu Wenjun, female basketball player Zheng Haixia and gymnast Mo Huilan.

          "Parents may want golden pig babies out of a wish for happiness but these traditional customs should not be used as an excuse for abuses," Chen said.

          主站蜘蛛池模板: 国产一区二区三区小说| 国产精品日韩中文字幕| 最新国内精品自在自线视频| 国产片av在线观看国语| 九九热在线免费播放视频| 国产精品色呦呦在线观看| 国产美女自慰在线观看| 亚欧色一区w666天堂| 亚洲综合国产伊人五月婷| 另类 专区 欧美 制服| 中文字幕乱妇无码AV在线| 亚洲精品一区久久久久一品av| 亚洲精品成人区在线观看| 2020国产欧洲精品网站| 欧美13一14娇小xxxx| 国产欧美va欧美va香蕉在| 国产精品白嫩极品在线看| xbox免费观看高清视频的软件| 成人字幕网视频在线观看 | 亚洲精品国产综合麻豆久久99 | 蜜桃av一区二区高潮久久精品| 成全高清mv电影免费观看| 黑人巨大亚洲一区二区久| 久久天天躁狠狠躁夜夜躁2020 | 久久精品中文字幕少妇| 欧美交a欧美精品喷水| yw尤物av无码国产在线观看| 午夜福利国产一区二区三区| 亚洲国产精品一区第二页| 男女真人国产牲交a做片野外| 国内精品久久久久影院网站| 国产视色精品亚洲一区二区| 欧美极品色午夜在线视频| 亚洲最大成人一区久久久| 国产成人无码免费视频麻豆| 99RE8这里有精品热视频| 国产亚洲成AV人片在线观看导航| 五月天中文字幕mv在线| gogo无码大胆啪啪艺术| 亚洲人成网站观看在线观看 | 欧美中文字幕无线码视频 |