<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          US EUROPE AFRICA ASIA 中文
          Business / Economy

          Value of top 100 Chinese brands soars to $525b

          By Zheng Xin (China Daily) Updated: 2016-03-22 07:08

          Value of top 100 Chinese brands soars to $525b

          A signage of Tencent is seen at its headquarters in Shenzhen city, South China's Guangdong province, March 29, 2013. [Photo/IC]

          Market-driven firms surpass State-owned enterprises in worth

          The value of China's top 100 brands surged 13 percent to $525.6 billion last year despite the country's economic slowdown, an annual survey released on Monday showed.

          And, for the first time ever, market-driven brands that are owned by entrepreneurial companies contributed more than half, or some 51 percent, of the value of the top 100, surpassing the State-owned enterprises, the survey known as the BrandZ Top 100 Most Valuable Chinese Brands said.

          The 2016 edition of the survey was released in Beijing by the New York-based research firm Millward Brown, which owns BrandZ, and the communications group WPP Plc.

          It said the result showed evidence of China's continuing transition to a market economy.

          "The robust increase in brand value reflects the continued optimism of Chinese consumers, while demonstrating how resilient strong brands are in times of economic turbulence," said Doreen Wang, global head of BrandZ.

          Personal care and jewelry were the fastest-growing categories in terms of brand value, followed by real estate, insurance, airlines and travel agencies, the survey revealed.

          This is evidence that consumers are still spending on nonessentials, luxuries and big-ticket items, Wang said. They are also spending more on products relating to personal care and health, she added.

          According to the survey, Tencent remains China's most valuable brand, growing its value 24 percent to $82.1 billion, followed by China Mobile at $57.2 billion and Alibaba at $47.6 billion.

          The highest new entrants were telecoms brand Huawei, ranking seventh with a brand value of $18.5 billion and online retailer JD.com Inc that ranked 15th with a value of $9.4 billion.

          Huawei has a strong worldwide presence and its smartphone business has been a powerful growth engine while JD, a challenger to Alibaba Group Holding Ltd, has benefited from the expansion of its mobile offering, the worldwide extension of its e-commerce platforms and partnerships with premium international brands.

          "China is the most dynamic market in the world in terms of mobile use, and companies that intend to build their brands there should not underestimate the speed of the digitalization and mobilization wave," said Wang.

          Previous Page 1 2 Next Page

          Hot Topics

          Editor's Picks
          ...
          主站蜘蛛池模板: 国产伦一区二区三区久久| 日本熟妇人妻右手影院| 亚洲一区二区三区色视频| 精品少妇爆乳无码aⅴ区| 国产成人精品一区二区三区免费| 久久人人97超碰人人澡爱香蕉| 国产精品成熟老妇女| 国产精品免费看久久久| 无码一区二区三区av免费| 亚洲av中文乱码一区二| 亚洲18禁一区二区三区| 国产精品小仙女自拍视频| 精品午夜福利短视频一区| 亚洲av综合av一区| 亚洲国产一区二区三区亚瑟| 精品99在线黑丝袜| 精品视频不卡免费观看| 亚洲国产精品毛片av不卡在线| 中文字幕人妻色偷偷久久| 国产成+人+综合+欧美亚洲| 一区二区在线观看 激情| 精品国产一区二区三区久久女人| 亚洲成a人片在线观看中| 亚洲精品天堂在线观看| 久久精品蜜芽亚洲国产av| 成人欧美一区二区三区在线观看| 深夜精品免费在线观看| 少妇和邻居做不戴套视频| 91国内精品久久久久影院| 二区中文字幕在线观看| 亚洲国产中文综合专区在| 永久黄网站色视频免费直播| 国产精品福利2020久久| 伊人久久大香线蕉AV网禁呦| 在线综合亚洲欧洲综合网站| 亚洲中文字幕精品第三区| 日本熟妇浓毛| 久久精品夜夜夜夜夜久久| 粗大猛烈进出高潮视频| 超碰成人人人做人人爽| 亚洲中文无码手机永久|