<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区

          Opinion

          Income gap, a woe for China and US

          By Chen Weihua (China Daily)
          Updated: 2010-10-12 11:25
          Large Medium Small

          The United States and China have found something in common lately, after the US Census Bureau announced that last year the income gap between the richest and poorest US citizens was the widest in recent history.

          The top-earning 20 percent in the US, those making more than $100,000 a year, received 49.4 percent of all the income generated in the US, compared with the 3.4 percent received by those 14.3 percent Americans below the poverty line.

          The ratio of 14.5-to-1 makes the US the country with the largest income gap in the Western industrialized world and represents a growing trend, as the ratio was 13.6 in 2008 and 7.69 in 1968.

          The number of people falling below the poverty line last year was also the largest since the US Census started tracking poverty 51 years ago. About 14.3 percent, or 44 million Americans, were living below the poverty line in 2009.

          With no quick economic recovery in sight, many fear these trends will continue in the coming years.

          In China, the swiftly widening income gap has time and again sounded alarm. World Bank Chief Economist Justin Yifu Lin has warned that narrowing the income gap is the biggest challenge facing the country.

          The current Gini coefficient of inequality in China is 0.47, its highest in the last 60 years. When China began its reform and opening-up in 1978 the Gini ratio was just 0.18 percent. The income disparity has widened along with its breakneck economic growth.

          The top 1 percent of Chinese families now own 41.4 percent of the wealth, a figure similar to that in the US, where the top 1 percent control 40 percent of all the country's wealth.

          In both countries, this extreme concentration of wealth and income is accused of hurting the economies.

          Robert Reich, former US labor secretary and now a professor at University of California Berkeley, argued at a recent event to promote his new book, Aftershock: The next economy and America's future, that if a larger percentage of the people shared a bigger portion of the nation's wealth it would help generate more jobs and more economic growth.

          The same argument was made by Li Peilin, head of the Institute of Sociology at the Chinese Academy of Social Sciences who attributed China's low domestic consumption to uneven income distribution. The spending power of middle and low income families is limited by the higher percentage of income spent on education and medical care, while the rich are investing much of their money in real estate, fuelling the housing bubble.

          Related readings:
          Income gap, a woe for China and US Narrow urban-rural income gap
          Income gap, a woe for China and US Government to addressurban-rural income gap
          Income gap, a woe for China and US Salary increase guidelines seek to narrow income gap
          Income gap, a woe for China and US New norm to better reflect income gap

          Though the causes for the huge income gap in the largest developed country and the largest developing country differ, the two countries have seen the same growing anger among the public.

          In the US, the widening income gap last year was fuelled by the high unemployment rate, a struggling property market and shrinking but persistent debts, all of which hit low income families the hardest, and the rally of stocks and other securities, which benefited the wealthy. In China, the blame is placed on the decades-long rural and urban divide. Rural Chinese are left far behind in sharing the economic boom.

          Among the urbanites, people accuse those working in monopoly industries, such as electric power, telecom, petrochemical, finance and tobacco for grabbing an unfair share of the nation's income. There is equal fury at profiteering industries such as real estate and mining. Of the 400 richest Chinese on the 2009 Forbes list, 154 were in the real estate sector.

          In his study, Wang Xiaolu, deputy director of the China National Economic Research Institute of the China Reform Foundation, found that the top 10 percent of families have 65 times more per capita income than the bottom 10 percent, nearly three times the official statistics. The figures, still debated by some, have nevertheless provided a clue to the rampant rent-seeking activities in the country.

          China and the US are becoming more like each other in the inequities of society. Narrowing the income gaps would not only air their economic recoveries, but also bring social justice to their societies that are increasingly torn apart.

          The author is China Daily's chief correspondent in New York. He can be reached at chenweihua@chinadaily.com.cn

           

          主站蜘蛛池模板: 在线观看亚洲精品国产| 无码人妻少妇久久中文字幕蜜桃| 久久久亚洲欧洲日产国码aⅴ| 久章草这里只有精品| 国产免费丝袜调教视频| 色窝窝免费播放视频在线| 国产欧美久久久另类精品| 国产精品无码成人午夜电影| 亚洲中文字幕乱码一区| 日韩不卡一区二区在线观看| 日本偷拍自影像视频久久| 国产性色的免费视频网站| 一区二区中文字幕视频| 99riav精品免费视频观看| 亚洲AV无码一区二区三区在线播放| 亚洲综合无码中文字幕第2页| 国产激情婷婷丁香五月天| 国内精品久久久久影院日本| 亚洲成a人片在线观看久| 国产成人精彩在线视频| 午夜DY888国产精品影院| 女人被爽到高潮视频免费国产| 亚洲aⅴ天堂av在线电影| 国产精品乱人伦一区二区| 国内精品亚洲成av人片| 亚洲欧美牲交| 在线免费观看亚洲天堂av| 国产一区二区三区在线看| 国产性生大片免费观看性| 精品无码国产一区二区三区av| 日韩本精品一区二区三区| 国产精品视频一区不卡| 起碰免费公开97在线视频| 久久国产热精品波多野结衣av | 精品日韩精品国产另类专区| 五月天福利视频| 国内自拍小视频在线看| 国产无遮挡免费视频免费| 无码熟妇人妻av影音先锋| 永久免费AV无码国产网站| 婷婷丁香五月深爱憿情网|