|
BIZCHINA> Top Biz News
![]() |
|
Share sales net rich pickings
By Wang Xing (China Daily)
Updated: 2009-09-17 08:07
Jack Ma and Ma Huateng not only share the same family name but they also have the distinction of founding two of China's most prominent Internet firms. Now, they have something else in common as well: Both recently sold shares in their own companies. Jack Ma, president of Alibaba.com, China's largest e-commerce firm, announced last week that he had raised about HK$270 million by selling 13 million of his shares in the company. That accounted for less than 5 percent of his total direct and indirect holdings in the company, according to Alibaba.com. The announcement came around the same time that Ma Huateng, president of China's largest Internet conglomerate Tencent Holdings, announced he had sold 500,000 shares in Tencent for about HK$64.4 million. Tencent said Ma's holdings in the company fell from 11.59 percent to 11.56 percent after the share sale.
Although neither of the entrepreneurs disclosed details of their share sales, Jack Ma said in a letter to Alibaba's employees that he had sold the shares to give himself and his family "a little sense of accomplishment" as Alibaba Group, which Ma established 10 years ago, was nearing the end of its first stage of development. He did not intend to sell any more shares in the company, a Wall Street Journal report quoted him as saying. The share sales have come at a time when the share prices of Alibaba and Tencent have been close to their highest for the year so far. Alibaba's shares rose from HK$5.99 in January to more than HK$20 this week, while the share price of Tencent also surged from HK$69.66 in April to HK$125.70 this week. Li Zhizhong, an analyst with Ping An Securities who tracks both Alibaba and Tencent, said executives of listed companies dispose of their shares largely for one or more of three reasons: Lack of confidence in the company; a need to diversify their investment portfolios and key personal investments such as the purchase of real estate. Li said he believed Jack Ma or Ma Huateng's share sales were not due to lack of faith in their companies' growth prospects. "In the long term, Tencent and Alibaba still have huge potential for growth," said Li, recommending that investors should hold on to Tencent shares as their value was likely to exceed HK$200 in the next two to three years. Although most investors in both companies have not been upset by the share disposal, Yahoo! Inc, the US search engine, said on Monday that it was selling its stake in Alibaba.com for as much as HK$1.17 billion. Even so, the company still holds a 40 percent stake in Alibaba Group, the parent of Alibaba.com, which controls about 74 percent of Alibaba.com. An analyst from a domestic securities firm said relations between Yahoo! and Alibaba had soured in recent years as China Yahoo's share in the Chinese search market had declined from 21 percent four years ago to 6 percent by the second quarter of this year, according to domestic research firm Analysys International. Alibaba Group announced last month that it would separate Koubei.com, a classified-listings website, from China Yahoo and inject Koubei into its rapidly expanding online auction website Taobao.com. The analyst, who declined to be named, said he thought Yahoo! might be looking to sell all of its shares in Alibaba. (For more biz stories, please visit Industries)
|
主站蜘蛛池模板: 精品综合久久久久久97| 豆国产97在线 | 亚洲| 色综合视频一区二区三区| 精品自在拍精选久久| 日本丰满熟妇在线观看| 最近2019中文字幕免费看| 婷婷开心色四房播播| AV老司机色爱区综合| 亚洲中文字幕成人综合网| 亚洲国产成人精品综合色| 虎白女粉嫩尤物福利视频| 日日碰狠狠添天天爽超碰97| 欧美成人h亚洲综合在线观看| 日本一区二区三深夜不卡| 波多野结衣在线精品视频| 国产亚洲精久久久久久久91| 免费看男女做好爽好硬视频| 性欧美乱熟妇xxxx白浆| 免费无码av片在线观看网址| 不卡一区二区国产精品| 风韵丰满熟妇啪啪区老老熟妇| 1024你懂的国产精品| 人妻少妇看a偷人无码| 亚洲欧美成人aⅴ在线| 2021中文字幕亚洲精品| 国产一码二码三码区别| 日本高清一区二区不卡视频| 99久久亚洲综合精品成人网| 久草热大美女黄色片免费看| 菠萝菠萝蜜午夜视频在线播放观看 | 久久国产精品夜色| 久久精品一区二区日韩av| 视频一区二区不中文字幕| 五月天国产成人AV免费观看| 亚洲国产午夜精品福利| 五月激情社区中文字幕| 中文字幕午夜福利片午夜福利片97| 精品一区精品二区制服| 天堂影院一区二区三区四区| 99视频精品全部免费 在线| 亚洲妓女综合网995久久|