<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          Global EditionASIA 中文雙語(yǔ)Fran?ais
          China
          Home / China / Latest

          Full text: Toast by Chinese President Xi Jinping at welcoming banquet of SCO Tianjin Summit

          Xinhua | Updated: 2025-09-01 04:57
          Share
          Share - WeChat

          TIANJIN -- Chinese President Xi Jinping and his wife, Peng Liyuan, on Sunday hosted a banquet in China's port city of Tianjin to welcome international guests who are here to attend the Shanghai Cooperation Organization (SCO) Summit 2025.

          The following is the full text of Xi's toast at the banquet:

          Toast by H.E. Xi Jinping

          President of the People's Republic of China

          At the Welcoming Banquet of the SCO Summit

          Tianjin, August 31, 2025

          Dear Colleagues,

          Distinguished Guests,

          Ladies and Gentlemen,

          Friends,

          Good evening. Tonight, we are gathered here by the glittering banks of the Haihe River in Tianjin, a city defined by its embrace of waters from all corners. On behalf of the Chinese government and people, I welcome all our distinguished guests to Tianjin.

          Today is a joyful day for leaders of SCO member states to have this happy gathering with old and new friends. It is also the Independence Day of Kyrgyzstan and the National Day of Malaysia. I wish to take this opportunity to offer our heartfelt congratulations to President Sadyr Japarov, Prime Minister Anwar Ibrahim, and the friendly peoples of Kyrgyzstan and Malaysia.

          Tianjin is an open and inclusive metropolis. It has served as a strategic guardian city for our nation's capital throughout history, and pioneered China's reform and opening up as a pilot zone. In recent years, Tianjin has implemented the national strategy of Beijing-Tianjin-Hebei coordinated development, and written its new and dynamic chapter in advancing Chinese modernization. We believe that as the host of this Summit, Tianjin will give fresh impetus to the sustainable development of our Organization.

          Since its founding, the SCO has stayed committed to the Shanghai Spirit, strengthening solidarity and mutual trust, deepening practical cooperation, and taking an active part in international and regional affairs. The SCO has grown into a significant force in promoting a new type of international relations and building a community with a shared future for humanity.

          At present, the century-defining transformation is accelerating across the world, with a marked increase in factors of instability, uncertainty, and unpredictability. The SCO thus bears an even greater responsibility for maintaining regional peace and stability and promoting development and prosperity of all countries.

          At this Summit, we are tasked with an important mission: to build consensus among all parties, ignite momentum for cooperation, and draw up a blueprint for development. Tomorrow, I will join our colleagues at the Meeting of the Council of Heads of Member States. We will also convene the "SCO Plus" Meeting with leaders of non-SCO members and international organizations. We will focus on how to strengthen cooperation, promote development, and improve global governance.

          I am confident that with the collective efforts of all parties, this Summit will be a complete success and the SCO will play an even greater role, achieve greater development, and make greater contribution to strengthening solidarity and cooperation among the member states, pooling the strength of the Global South, and promoting the cause of human advancement.

          As a Chinese saying goes, "In a race of a hundred boats, those who row the hardest will lead." Let us uphold the Shanghai Spirit and set out from Tianjin on a new voyage filled with hope toward an even brighter future.

          Now, please join me in a toast:

          To a productive and fruitful Summit;

          To the advancement of the SCO's goals and tasks;

          To the development and prosperity of all countries and the well-being of our people; and

          To the health of all distinguished guests and your families.

          Cheers!

          Top
          BACK TO THE TOP
          English
          Copyright 1994 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
          License for publishing multimedia online 0108263

          Registration Number: 130349
          FOLLOW US
           
          主站蜘蛛池模板: 色悠悠成人综合在线视频| 国产精一区二区黑人巨大| 我要看亚洲黄色太黄一级黄| 国产黄色带三级在线观看| 日韩熟女熟妇久久精品综合| 亚洲国产超清无码专区| 精品日韩人妻中文字幕| 久久日韩精品一区二区五区| 激情自拍校园春色中文| 性姿势真人免费视频放| 中文乱码字幕无线观看2019| 欧洲码亚洲码的区别入口 | 色综合 图片区 小说区| 成人AV专区精品无码国产| 久久久国产精品午夜一区| 精品久久久久久无码人妻蜜桃 | 国产成人精品国产成人亚洲| 乱人伦中文字幕成人网站在线| 亚洲成片在线看一区二区| 国产在线午夜不卡精品影院| 中文字幕在线视频不卡| 综合色久七七综合尤物| 深夜福利啪啪片| 精品一区二区三区蜜桃久| 亚洲精品福利一区二区三区蜜桃| 一个人看的www视频播放在线观看| 麻豆成人精品国产免费| 蜜臀色欲AV无码人妻| 国产偷窥熟女高潮精品视频| jizz国产免费观看| 亚洲日本韩国欧美云霸高清| 熟女系列丰满熟妇AV| 亚洲一区二区经典在线播放| 亚洲国产成人av在线观看| 亚洲a人片在线观看网址| 亚洲最新中文字幕一区| 亚洲精品成人网站在线播放| 亚洲欧美日韩国产国产a| 国产怡春院无码一区二区| 亚洲欧美自偷自拍视频图片| 国产一区二区三区激情视频|