<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
          China
          Home / China / Latest

          Full text: Toast by Chinese President Xi Jinping at welcoming banquet of SCO Tianjin Summit

          Xinhua | Updated: 2025-09-01 04:57
          Share
          Share - WeChat

          TIANJIN -- Chinese President Xi Jinping and his wife, Peng Liyuan, on Sunday hosted a banquet in China's port city of Tianjin to welcome international guests who are here to attend the Shanghai Cooperation Organization (SCO) Summit 2025.

          The following is the full text of Xi's toast at the banquet:

          Toast by H.E. Xi Jinping

          President of the People's Republic of China

          At the Welcoming Banquet of the SCO Summit

          Tianjin, August 31, 2025

          Dear Colleagues,

          Distinguished Guests,

          Ladies and Gentlemen,

          Friends,

          Good evening. Tonight, we are gathered here by the glittering banks of the Haihe River in Tianjin, a city defined by its embrace of waters from all corners. On behalf of the Chinese government and people, I welcome all our distinguished guests to Tianjin.

          Today is a joyful day for leaders of SCO member states to have this happy gathering with old and new friends. It is also the Independence Day of Kyrgyzstan and the National Day of Malaysia. I wish to take this opportunity to offer our heartfelt congratulations to President Sadyr Japarov, Prime Minister Anwar Ibrahim, and the friendly peoples of Kyrgyzstan and Malaysia.

          Tianjin is an open and inclusive metropolis. It has served as a strategic guardian city for our nation's capital throughout history, and pioneered China's reform and opening up as a pilot zone. In recent years, Tianjin has implemented the national strategy of Beijing-Tianjin-Hebei coordinated development, and written its new and dynamic chapter in advancing Chinese modernization. We believe that as the host of this Summit, Tianjin will give fresh impetus to the sustainable development of our Organization.

          Since its founding, the SCO has stayed committed to the Shanghai Spirit, strengthening solidarity and mutual trust, deepening practical cooperation, and taking an active part in international and regional affairs. The SCO has grown into a significant force in promoting a new type of international relations and building a community with a shared future for humanity.

          At present, the century-defining transformation is accelerating across the world, with a marked increase in factors of instability, uncertainty, and unpredictability. The SCO thus bears an even greater responsibility for maintaining regional peace and stability and promoting development and prosperity of all countries.

          At this Summit, we are tasked with an important mission: to build consensus among all parties, ignite momentum for cooperation, and draw up a blueprint for development. Tomorrow, I will join our colleagues at the Meeting of the Council of Heads of Member States. We will also convene the "SCO Plus" Meeting with leaders of non-SCO members and international organizations. We will focus on how to strengthen cooperation, promote development, and improve global governance.

          I am confident that with the collective efforts of all parties, this Summit will be a complete success and the SCO will play an even greater role, achieve greater development, and make greater contribution to strengthening solidarity and cooperation among the member states, pooling the strength of the Global South, and promoting the cause of human advancement.

          As a Chinese saying goes, "In a race of a hundred boats, those who row the hardest will lead." Let us uphold the Shanghai Spirit and set out from Tianjin on a new voyage filled with hope toward an even brighter future.

          Now, please join me in a toast:

          To a productive and fruitful Summit;

          To the advancement of the SCO's goals and tasks;

          To the development and prosperity of all countries and the well-being of our people; and

          To the health of all distinguished guests and your families.

          Cheers!

          Top
          BACK TO THE TOP
          English
          Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
          License for publishing multimedia online 0108263

          Registration Number: 130349
          FOLLOW US
           
          主站蜘蛛池模板: 免费二级毛片在线播放| 日韩一区二区三区女优丝袜| 国产av丝袜熟女一二三| 日本视频一两二两三区| 亚洲中文字幕乱码一区| 国产精品白丝一区二区三区| 无套内谢极品少妇视频| 116美女极品a级毛片| 亚洲欧洲中文日韩久久av乱码| 成人性影院| 成av人电影在线观看| 综合偷自拍亚洲乱中文字幕| 国产一区二区三区美女| 人妻av综合天堂一区| 人人做人人妻人人精| 国内少妇偷人精品免费| 国产高清一区二区不卡| jizz国产免费观看| 熟女熟妇乱女乱妇综合网| 涩涩爱狼人亚洲一区在线| 成人国产精品中文字幕| 蜜臀AⅤ永久无码精品| 99国产精品欧美一区二区三区| a级毛片毛片看久久| 1313午夜精品理论片| 亚洲欧美成人a∨观看| 国产成人综合亚洲欧美日韩| 高清国产亚洲精品自在久久| 成人免费无遮挡在线播放| 日韩久久久久久中文人妻| 玖玖在线精品免费视频| 亚洲黄色成人在线观看| 国产精品亚洲专区在线播放| 日韩国产中文字幕精品| 国产成人亚洲精品无码车a| china13末成年videos野外| 国产日产欧产精品精品| 亚洲少妇人妻无码视频| 风骚少妇久久精品在线观看 | 成人精品视频在线观看播放| 国产专区一va亚洲v天堂|