<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
          Culture
          Home / Culture / Art

          A poem of Qianlong's choosing

          One particular painting seems to encapsulate the efforts of ancient rulers to gain a political and cultural mandate, Zhao Xu reports.

          By Zhao Xu | China Daily | Updated: 2023-06-03 12:16
          Share
          Share - WeChat

          More than ink-play

          Where the Southern Song emperors had failed to live up to their artistic image as the prescient rulers and able protectors, Qianlong believed he had succeeded. Dismissing the Shi Jing pictures produced during the Song era as "mere self-entertaining ink-play", he viewed the creations of his time — many of which were indeed copies of those Song efforts — as mirroring the power and prestige of his empire and himself. In that sense, they have less to do with self-scrutiny and more with self-congratulation, something Confucius had intended to discourage among those who breathed rarefied air, reminding them of the endless toil of lesser mortals.

          "Once the harvesting is done, alas! We're sent to work in the lord's house then," goes one line of the poem.

          In 1279, in a final act of defiance, 8-year-old Zhao Bing, the last emperor of the Southern Song Dynasty, jumped off a cliff into raging sea on the back of his chancellor. China entered the Yuan Dynasty (1271-1368), ruled by the Mongols.

          However, being ruthless with their conquests doesn't mean that the Mongol rulers relied purely on force to exert their authority. In fact, the contrary was often true. According to Wu, Buyantu Khan, the fourth emperor of the Yuan Dynasty, once asked Zhao Mengfu, renowned painter-calligrapher and direct descent of the Song royal family, to make a painting depicting July for the crown prince who later succeeded him.

          "Without a cultural and political mandate, even a mighty Mongol ruler would have felt inadequate," says Wu. "This is not to mention the fact that some of highly-detailed versions of the July paintings also functioned as picture books for aristocratic youth who were otherwise out of touch with the described way of existence."

          "Why not study Shi Jing?" Confucius once prompted. "If it allows personal expression and communion with kindred souls, perception of the world around you and parody of it whenever one's tempted to do so …"

          Abound with explicit and implicit metaphors and comparisons, the latter deemed a safer way to offer political commentary without imperiling oneself, Shi Jing lies at the origin of a fond practice of the Chinese literati class, whereby messages harsh and bitter were couched in seemingly harmless lines. (The bemoaning of a mistreated wife could well be the lamentations of a moral person banished by a senseless king and his corrupt court.)

          This unique aspect of Shi Jing partly explains why it is one of the most-annotated books in Chinese history: people argued over whether there was an allegorical meaning behind a particular sentence and what it was, sometimes even at the book's own expense.

          One example concerns the last line of the second stanza of July, the verbatim translation of which would be "Sadness the (mulberry-leaf picking) girls' heart stored, afraid they are to go home with the lord". In more recent history, it has been interpreted as the deploring of a peasant girl in the face of unwanted attention from a member of the aristocracy.

          But is that so? "To me this is highly unlikely, given the whole context of the poem and the lightheartedness that permeates the preceding part," says Wang Yimin, senior researcher from Beijing's Palace Museum. "The 'sadness' here is better understood as a stroking sense of melancholy, harbored by a forlorn lady, whose thoughts became restless on a warm spring day."

          "But of course Shi Jing is always open to interpretation. Perhaps the best way to approach it is to see it as what it is: a collection of folk poem-songs, with its signature ways of narration and a down-to-earth humor that may or may not always live up to sophisticated reading. Yet it's deeply rooted in people's experience — the source of its ageless beauty and allure," Wang says.

          One man who wouldn't have agreed more is Xu, who in 2014 was bestowed with the highest honor of the International Federation of Translators. Engaging himself with that same line, the man went for grace.

          "They (the young ladies) are in gloomy mood," he wrote. "For they will say adieu to maidenhood."

           

          |<< Previous 1 2 3 4   
          Most Popular
          Top
          BACK TO THE TOP
          English
          Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
          License for publishing multimedia online 0108263

          Registration Number: 130349
          FOLLOW US
          主站蜘蛛池模板: 综合亚洲伊人午夜网| 欧洲无码一区二区三区在线观看| 国产成人精品亚洲一区二区| 国产午夜A理论毛片| 亚洲国产中文综合专区在| 亚洲精品国产免费av| 亚洲各类熟女们中文字幕| 国产蜜臀在线一区二区三区| 久久久久久久久久久久中文字幕| 花式道具play高h文调教| 2020年最新国产精品正在播放| 高清激情文学亚洲一区| 亚洲一区二区日韩综合久久| 欧洲尺码日本尺码专线美国又| 久久国内精品自在自线91| 国产高清一区二区不卡| 免费午夜福利一区二区| 亚洲av成人无码天堂| 国产毛片子一区二区三区| 亚洲人成电影网站 久久影视| 人妻少妇精品无码专区二区| 亚洲乱妇老熟女爽到高潮的片| 91久久性奴调教国产免费| 国产亚洲av手机在线观看| 中文字幕人妻色偷偷久久| 国产11一12周岁女毛片| 久久不卡精品| 久久男人av资源站| 无码欧美毛片一区二区三| 7878成人国产在线观看| 久久精品免费无码区| 99久久无色码中文字幕鲁信| 99中文字幕国产精品| 国产成人亚洲综合无码18禁h| 久热久精久品这里在线观看| 九九热精品在线观看| 国产熟女老阿姨毛片看爽爽| 暖暖影院日本高清...免费| 日韩一区二区三区一级片| 99久久免费精品色老| 日韩美av一区二区三区|