<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区

          CULTURE

          CULTURE

          Biopic retells 'sticky' story of pioneering Chinese translator

          By Xu Fan????|????chinadaily.com.cn????|???? Updated: 2023-03-24 14:39

          Share - WeChat
          The movie stars actor Liu Ye (center) as Chen Wangdao, the translator of China's first version of The Communist Manifesto. [Photo provided to China Daily]

          When scholar Chen Wangdao, the first person in China to translate The Communist Manifesto, was intensely busy with his translation work, he unintentionally misused ink as "sauce" to dip zongzi, or glutinous rice dumplings.

          This interesting story is re-created in the biographical movie Manifesto. Starring actor Liu Ye as the titular role and Hong Kong actress Janice Man as Chen's wife, the movie chronicles the life of Chen, a prestigious educator and one of the earliest disseminators of Marxism in China.

          Born and raised in East China's Zhejiang province in 1891, Chen left his native city to study in Japan between 1915 and 1919, where he became enlightened regarding Marxist thought. In 1920, Chen returned to his home in Yiwu, Zhejiang, to put all his efforts into translating The Communist Manifesto based on two versions published in Japanese and English. The booklet was published in August 1920, which has become one of the most valuable heritages in the history of Communist Party of China.

          Actor Liu Ye and actress Janice Man respectively portray revolutionary scholar Chen Wangdao and his wife in the movie Manifesto. [Photo provided to China Daily]

          During the movie's Beijing premiere earlier this week, actor Liu spoke about the glutinous rice dumpling story, revealing that he ate 23 dumplings on the day of shooting the scene to create the most realistic effect.

          "At the beginning, we tried to mix food coloring and honey to use as a replacement for ink, but it didn't work. So, I suggested to the director that we switch to real ink. I felt like I had tasted the true flavor that Chen Wangdao experienced. After filming this movie, I can say that I have real ink in my stomach," said Liu.

          In Chinese, the phrase "ink in one's stomach" is a metaphor describing having acquired a lot of knowledge through reading and writing.

          Director Hou Yong also revealed how the crew recreated the period, with their efforts varying from constructing a building replicating the school where Chen once worked, to re-creating details in Chen's old residence like planting moss and "installing" spiderwebs.

          The movie opened across domestic theaters on March 24.

          1 2 3 Next   >>|
          Copyright 1994 - .

          Registration Number: 130349

          Mobile

          English

          中文
          Desktop
          Copyright 1994-. All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co(CDIC).Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form.
          主站蜘蛛池模板: 不卡国产一区二区三区| 久久经精品久久精品免费观看| 婷婷综合久久狠狠色成人网| 国内精品一线二线三线黄 | 日韩精品中文字幕有码| 欧洲精品不卡1卡2卡三卡| 国产免费午夜福利757| 三上悠亚精品一区二区久久| 狼人久久尹人香蕉尹人| 中文字幕久久精品波多野结| 中文字幕在线观看亚洲日韩| 久久亚洲中文字幕精品有坂深雪| 中文字幕永久免费观看| AV喷水高潮喷水在线观看COM| 成人一区二区不卡国产| 九色综合国产一区二区三区| 疯狂做受XXXX高潮国产| 国内外成人综合免费视频| 少妇粗大进出白浆嘿嘿视频 | 日韩精品福利一区二区三区| 亚洲码欧洲码一二三四五| 日韩精品一区二区三区四| A级毛片100部免费看| 成人拍拍拍无遮挡免费视频| 国内精品自线在拍| 国产蜜臀av在线一区在线| 国产精品99久久免费观看| 亚洲一级特黄大片一级特黄| 国产精品丝袜亚洲熟女| 免费人成在线观看网站| 黑人巨茎大战俄罗斯美女| 欧美日韩理论| 国产最新AV在线播放不卡| 中日韩黄色基地一二三区| 午夜在线观看成人av| 久久中文字幕日韩无码视频| 亚洲中文字幕永久在线全国| 亚洲国产精品无码中文| 亚洲区中文字幕日韩精品| 国产免费午夜福利757| 国产在线精品欧美日韩电影|