<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
          Culture
          Home / Culture / Books

          Publisher decodes classics for Portuguese readers

          Xinhua | Updated: 2022-07-13 09:36
          Share
          Share - WeChat

          MACAO-From the Confucianism classic series The Four Books and poems by Li Bai and Tao Yuanming to a collection of painting masterpieces, the Portuguese literati in Macao have dived deep into Chinese culture and are working to present its essence to Portuguese-speaking people.

          The translated books have been printed by Livros do Meio, a publishing house in Macao, which is dedicated to introducing literary works about China in the Portuguese language.

          Carlos Morais Jose, who was born in Lisbon, Portugal, and first came to Macao in 1990, founded the publishing house. "It took years for the authors to translate Chinese classics into Portuguese," says Jose, who is also the director of Hoje Macau, a local newspaper in Portuguese.

          "At first, I decided there should be a special section in the newspaper to promote the dissemination of Chinese culture and the publication of its fundamental texts in order to bring the Portuguese-speaking community closer to them," he says. "We translated the texts bit by bit and then published them in book form."

          Jose, who translated The Four Books, the Chinese classic series illustrating the core values and beliefs of Confucianism, says the challenges were huge, particularly in philosophical and literary terms. "It is necessary to make several notes, so that the readers get the context and understand the classics," he says. "Hence, translators need to have a deep knowledge of the original texts."

          Having earned a degree in anthropology before moving to Macao over three decades ago, Jose says he was always interested in Chinese culture. "It is vast and deep in so many areas," he emphasizes.

          He believes it is good for people in Portuguese-speaking countries to understand the greatness of Chinese history and culture, and have a glimpse of their complexities in areas ranging from economics to literature and fine arts.

          Jose says communication currently is not always done in the best way owing to inadequate mutual understanding between the two sides. He suggests that more Chinese literary classics, as well as relevant documentaries, be translated into Portuguese, and that more incentives be offered for such work.

          "Translation has been a lonely but exciting job. Personally, I have grown a lot with my work. As a Confucian would say, it has forced me into a serious inner cultivation. But financially, it has been a disaster," he quips.

          Jose Manuel Mendes, who works for the publishing house, says their readers are mainly Portuguese-speaking people living in Macao and college students studying Portuguese in Macao or in the Chinese mainland.

          Recently, the publishing house decided to donate some books to dedicated institutions in the Chinese mainland, including around 30 universities with Portuguese language majors and the Portuguese divisions of major media organizations.

          "We hope to reach more readers, not only in China, but also in Portuguese-speaking countries," Mendes says.

          "One of the main challenges is tax, which will make the books very expensive in these countries and hence, barely profitable."

          Jose says they will keep trying to attain a wider readership. "We will stick to books about China. The subject is almost infinite," he adds.

          Most Popular
          Top
          BACK TO THE TOP
          English
          Copyright 1994 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
          License for publishing multimedia online 0108263

          Registration Number: 130349
          FOLLOW US
          主站蜘蛛池模板: 丁香五月婷激情综合第九色| 熟妇人妻av无码一区二区三区| 好爽受不了了要高潮了av| 91在线无码精品秘 入口九色十| 人人人妻人人澡人人爽欧洲一区 | 国产精品无遮挡一区二区| 特级做a爰片毛片免费看无码| 久久99日韩国产精品久久99| 中文字幕成熟丰满人妻| 久久―日本道色综合久久| 国产av一区二区三区精品| 亚洲一区二区三区在线观看精品中文| 亚洲av无码成人精品区一区| 国产成年码AV片在线观看| 精品无人区卡一卡二卡三乱码 | 中文字幕无码白丝袜| 亚洲av综合a色av中文| 亚洲精品tv久久久久久久久久| 高清一区二区三区不卡视频| 亚洲一二三区精品美妇| 国产一区二区四区不卡| 亚洲精品一区二区麻豆| 久久久久久久一线毛片| 国产亚洲视频免费播放| 精品少妇爆乳无码aⅴ区| 无码成人AV在线一区二区| av一区二区三区亚洲| 成年午夜无码av片在线观看| 亚洲狠狠色丁香婷婷综合| 久久AV中文综合一区二区| 人人妻人人做人人爽| 国产熟女高潮一区二区三区| 亚洲一区二区三午夜福利| 久久午夜无码鲁丝片直播午夜精品 | 中文字幕精品人妻av在线| 熟女一区| 中文人成影院| 亚洲第一无码xxxxxx| 国产精品国产三级在线专区| 97精品国产91久久久久久久| 国产成人亚洲老熟女精品|