<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
          China
          Home / China / Above & beyond

          Translator helps in fight against virus

          By LI WENFANG in Guangzhou | China Daily Global | Updated: 2020-05-11 08:59
          Share
          Share - WeChat
          Cao Yanyi served as a translator for hundreds of South Korean nationals as part of the coronavirus epidemic control work.

          Editor's note: This series tells the stories of selfless individuals, from medical workers to volunteers, who are bravely fighting the virus outbreak with extraordinary dedication.

          Cao Yanyi never thought her self-taught Korean language would be so helpful.

          An employee of Tangjing subdistrict office in Baiyun district, Guangzhou, Guangdong province, she served as a translator for hundreds of South Korean nationals as part of the coronavirus epidemic control work.

          Cao developed interest in Korean language through South Korean TV dramas. With the help of online resources, she learned the language during the summer vacation before starting the senior high school and during the university.

          "I took the Korean language test in 2016 when I was studying in the university. Six was the highest level, and I reached level five," Cao said on Friday.

          In late February, she received a call from a community worker who knew about her Korean language skills. The worker asked Cao to talk on the phone with a South Korean national about epidemic control.

          Soon, the demand for her translation service kept growing.

          Cao had been tasked with translation work at her office, which she joined in 2018 after graduating from the university.

          Nearly 300 people from South Korea lived in the subdistrict, where she provided translation service for people on quarantine. She also served people being quarantined at a hotel in Baiyun district. During the peak of epidemic in the country, the hotel had accommodated up to 50 South Korean nationals.

          Cao's task involved explaining the isolation measures, including duration of the isolation, to those living in the community. Besides daily reporting of their temperature, she also addressed some of their concerns.

          Cao was always on call, day or night. She worked extended hours on days when she had to help those on quarantine at the hotel.

          She went to the airport in full protective gear, escorted South Korean nationals to the hotel in a bus and explained to them about the quarantine measures, including how to order food.

          Such trips would take at least two to four hours. Cao used to work overnight, receiving three to four groups of South Korean passengers at the airport.

          With her telephone number having been printed on leaflets handed to the people requiring assistance, she would often be inundated with calls. Cao would also help dozens of people on WeChat.

          She enriched her knowledge about the epidemic through online resources.

          She kept the South Korean nationals informed about the end of their quarantine a day in advance. As the isolation of the people she was serving ended in mid-April, Cao resumed her regular work.

          The district government had asked the subdistrict office to hire translators to serve the foreign nationals, and Cao had performed her task without any extra payment, said Tan Qiyong, deputy director of the subdistrict office.

          Without Cao, it would have been difficult to carry out this work. She served as a bridge. It was no easy task," Tan said, adding that it was fraught with risks.

          Reflecting on her role, Cao said it was a very good experience. "Some people thanked me for my help. I had a chance to meet so many people."

          In a WeChat conversation, a South Korean national told her, "You have worked so hard today. It was difficult, wasn't it? I hope the disease disappears soon, and we return to quiet and happy life like before. Stay strong and keep good health."

           

          Top
          BACK TO THE TOP
          English
          Copyright 1994 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
          License for publishing multimedia online 0108263

          Registration Number: 130349
          FOLLOW US
           
          主站蜘蛛池模板: 99热久久只有这里是精品| 色综合久久久久综合体桃花网 | 亚洲成在人线AV品善网好看| 又爽又黄又高潮视频在线观看网站| av午夜福利亚洲精品福利| 亚洲国产成人久久一区久久| 亚洲女同精品久久女同| 久久久这里只有精品10| 在线观看mv的免费网站| 久久天天躁狠狠躁夜夜婷| 伊人久久大香线蕉AV色婷婷色| 国产一区二区三区亚洲精品| 她也色tayese在线视频| 国产精品制服丝袜第一页| 国产精品亚洲片夜色在线| 亚洲精品成人片在线观看精品字幕| 美乳丰满人妻无码视频| 欧美乱妇高清无乱码在线观看| 97精品伊人久久久大香线蕉| 蜜臀av午夜精品福利| 国产亚洲欧美日韩在线一区| 国产精品疯狂输出jk草莓视频| 丰满人妻AV无码一区二区三区| 高清国产一级毛片国语| 男女爽爽无遮挡午夜视频| 97se亚洲综合不卡| 一区二区三区不卡国产| 少妇被躁到高潮人苞一| 久久夜色噜噜噜亚洲av| 精品三级在线| 亚洲精品码中文在线观看| 国产亚洲制服免视频| 天堂www在线中文| 欧美亚洲综合成人A∨在线| 欧美成人午夜精品免费福利| 成人免费av在线观看| 亚洲av色香蕉一区二区| 国产对白熟女受不了了| 国产jizz中国jizz免费看| 最新国产精品好看的精品| 国产乱码一区二区三区免费|