<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区

          CULTURE

          CULTURE

          Country aims to strike gold amid rising silver screens

          By Xu Fan in Bengbu, Anhui????|????China Daily????|???? Updated: 2019-11-19 09:44

          Share - WeChat

          As one of the world's most popular cultural mediums, cinema is at the forefront at the Taihu World Cultural Forum, an annual event that aims to enhance cultural exchanges.

          The three-day event ends on Tuesday.

          So far this year, domestic box office revenue has already topped 58 billion yuan ($8.3 billion), the China Film Administration said.

          This indicates that China, the world's second-largest movie market, is closing the gap with the United States, the world's top cinema market, according to participants at a cinema-themed forum of the Taihu event in Bengbu, Anhui province, on Monday.

          Cao Yin, director of the program center at China Movie Channel, said that China has 67,000 cinema screens - the most of any country - and the number is expected to surpass 80,000, a goal set by China Film Administration to be fulfilled by the end of next year.

          Saying that China has signed coproduction agreements with 22 countries, Cao added it has deepened cinematic exchanges between domestic filmmakers and their foreign counterparts.

          With the country's huge domestic market, which produced more than 1,000 films in 2019, Hong Kong director Stanley Tong said he believes foreign filmmakers will increasingly seek cooperation with China.

          "International coproduction will become an important platform to send Chinese stories overseas and give us a broader vision of creation," Tong said.

          Tong, who has worked in the film industry for nearly three decades, said Chinese filmmakers can learn from their Hollywood counterparts, who have devised ways of earning more from overseas than in their home market.

          "In the past, Hollywood films derived around 30 percent of their total revenue from offshore markets, but in recent years the percentage has been lifted to around 60 percent," he said.

          Recently, over 80 percent of the world's top 100 highest-grossing titles have been action films. Tong said the genre, in which plots are basically secondary to dazzling stunts, is one of the easiest ways to appeal to foreign audiences.

          He directed the 1995 hit Rumble in the Bronx, Jackie Chan's first successful foray into Hollywood. Tong's upcoming action feature Vanguard, due out next year, is his sixth collaboration with Chan. Tong said the success of his work with the Hong Kong actor represents the universal popularity and appeal of action stars, adding that "every nation has its own domestic heroes".

          Since the early 2000s, Chinese films have secured a bigger presence in the domestic market, with over 62 percent of box office revenue last year coming from homegrown titles.

          But it has been a decadeslong struggle for domestic filmmakers to sell their stories overseas, a highlighted topic which also drew attention from some participants.

          When asked what kinds of Chinese films would have the most global appeal, Yan Zhaozhu, chairman of the Taihu World Cultural Forum, said stories that address universal issues concerning all strata of society - such as environmental protection and climate change - are perhaps the best options.

          Scriptwriter and filmmaker Pan Jun said Chinese filmmakers should inherit the legacy passed on by generations of elite directors - from Xie Tieli to Chen Kaige - to make emotional stories with in-depth examinations of humanity.

          Ben Lee, a communications professor at the University of Southern California, said that he has been monitoring foreign films' performance in China and is quite impressed with the Indian hit Dangal (2016) and the Hollywood animated film Coco (2017), Pixar's highest-grossing film in China.

          Lee said the two films stirred curiosity among Chinese moviegoers and serve as good examples of how values-themed stories win at the box office.

          Copyright 1994 - .

          Registration Number: 130349

          Mobile

          English

          中文
          Desktop
          Copyright 1994-. All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co(CDIC).Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form.
          主站蜘蛛池模板: 久热99热这里只有精品| 国产综合久久久久鬼色| 午夜大片免费男女爽爽影院| 人妻无码第一区二区三区| 亚洲一级片一区二区三区| 国产精品护士| 国产高清小视频一区二区| 把腿张开ji巴cao死你h| 一本色道国产在线观看二区| 成人免费A级毛片无码片2022| 玩弄漂亮少妇高潮白浆| 久久精品国产福利一区二区| 久久aaaa片一区二区| 亚洲高清国产自产拍av| 免费乱理伦片在线观看| 中年国产丰满熟女乱子正在播放| 欧美在线精品一区二区三区| 国产主播精品福利午夜二区| 97欧美精品系列一区二区| 日本一区二区三区精品国产| 国产成人精彩在线视频| 2021国产v亚洲v天堂无码| 亚洲中文字幕一二三四区| 亚洲精品日本一区二区| 国产一区二区三区无遮挡| 国产精品毛片av999999| 成人aⅴ综合视频国产| 在线a级毛片免费视频| 女人与牲口性恔配视频免费| 狠狠色综合播放一区二区| 国产成人精品亚洲午夜| 人人超碰人摸人爱| 国产成人一区二区三区视频免费| 麻花传剧mv在线看免费| 日韩极品视频在线观看免费| 男女猛烈无遮挡免费视频APP| 免费人成在线观看网站品爱网| 中文字幕国产精品综合| 亚洲伊人久久成人综合网| 国产午夜精品福利视频| 黄网站欧美内射|