<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区

          CULTURE

          CULTURE

          Bilingual books aim to explain Peking Opera to foreign audience

          By CHEN MEILING????|????China Daily????|???? Updated: 2019-06-13 09:04

          Share - WeChat
          From left: Yuan Jun, vice-president of Beijing Foreign Studies University, Isabel Crook, a 103-year-old professor at the university, Sun Ping, dean of the university's school of art, and renowned translator Xu Yuanchong present at the launch ceremony of the bilingual books in Beijing. [Photo provided to China Daily]

          A series of books in Chinese and English covering eight classic works of Peking Opera were recently released, with the aim of revealing details about the art form in a straightforward way.

          The bilingual books are from the Translation Series of a Hundred Jingju Classics, a project initiated in 2011 and implemented by the School of Art at Beijing Foreign Studies University.

          The project is part of the larger effort by the central government to promote Chinese culture overseas.

          The Peking Opera shows written about in the books include Revenge of the Orphan, The Death of General Luo Cheng and The Vivacious Matchmaker.

          "Peking Opera, with its intricate and colorful costumes and makeup, as well as the unique performance combining singing, dialogue, acting and acrobatics, has become a symbol of traditional Chinese culture," says Wang Guoqing, deputy director of the Foreign Affairs Committee of the National Committee of the Chinese People's Political Consultative Conference, at the launch ceremony of the new books.

          Over the last 200 years, more than 1,000 Peking Opera shows have been produced telling the most classic historical stories in China, as well as giving glimpses of society, according to Wang.

          The art form was listed as an Intangible Cultural Heritage of Humanity by UNESCO in 2010.

          Renowned performers such as Mei Lanfang and Cheng Yanqiu have also taken Peking Opera abroad. And though foreign fans are impressed by it, few understand the stories told on stage.

          To help foreigners understand the art form better, Sun Ping, dean, School of Art, Beijing Foreign Studies University, and her team have edited the new books.

          Different from previous English translations of books that mostly covered the scripts of Peking Opera plays, the new series introduces all aspects of the art form, including the script, actors and actresses, performance skills, musical instruments and costumes, according to Sun, who is herself a highly regarded Peking Opera artist.

          Well-known translator Xu Yuanchong, art critic Guo Hancheng and other experts have also contributed to the project.

          "It fills the blank in overseas promotions of Peking Opera," says Liu Jian, a professor at the National Academy of Chinese Theater Arts.

          "The inheritance and promotion of Peking Opera are very important. In a sense, promotion is even more important. The project sets a good example."

          Scott Ian Rainen, an expat from the United States, who works at China Foreign Languages Publishing Administration, says he was happy to read the new books. Foreigners often don't understand the plot in a Peking Opera play, but the books introduce the cultural and historical background, its character modeling, costumes and props, artistic theories and so on, he says.

          As of now, about 40 books of the Translation Series of a Hundred Jingju Classics have been published. In total, the plan is to publish books covering 100 Peking Opera classic plays.

          Three presidential libraries and some universities in the US, such as Chapman University, University of Southern California and University of California, Los Angeles, have taken the books.

          The translation series was called a major research project on philosophical and social sciences by the Ministry of Education in 2013, and was enrolled in the booklist of the first 200"Chinese books going global" by the sectoral regulator then known as the State Administration of Press, Publication, Radio, Film and Television in 2016.

          Copyright 1994 - .

          Registration Number: 130349

          Mobile

          English

          中文
          Desktop
          Copyright 1994-. All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co(CDIC).Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form.
          主站蜘蛛池模板: 日韩一区二区三区东京热| 妇女自拍偷自拍亚洲精品| 亚洲一本大道在线| 亚洲国产视频精品一区二区| 亚洲国产精品乱码一区二区| 桃花社区在线播放| 国产超碰无码最新上传| 青青草国产自产一区二区| 蜜臀av午夜精品福利| 亚洲av成人在线一区| 99RE6在线视频精品免费下载| 国产综合久久亚洲综合| 国产一区二区高清不卡| 亚洲亚洲人成综合网络| XXXXXHD亚洲日本HD| 国内精品久久久久影院网站| 久久综合国产精品一区二区| 亚洲欧美综合人成野草| 一级毛片网| 久久精品免视看成人国产| 国产av精品一区二区三区| 中文字日产幕码三区国产| 成人拍拍拍无遮挡免费视频| 欧美熟妇性XXXX欧美熟人多毛| 诱人的老师hd中文字幕| 一本无码人妻在中文字幕免费| 久久香蕉国产线看观看猫咪av| 免费精品国产人妻国语色戒| 精品www日韩熟女人妻| 久久亚洲私人国产精品| 国内熟女中文字幕第一页| 国产av亚洲一区二区| 亚洲男人第一无码av网站| 漂亮人妻被修理工侵犯| av午夜福利一片免费看久久| 丝袜美腿亚洲综合第一区| 国产高清自产拍av在线| 亚洲成av人片在www色猫咪| 亚洲精品你懂的在线观看| 伊人色综合九久久天天蜜桃| 婷婷色香五月综合缴缴情香蕉|