<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区

          CULTURE

          CULTURE

          Turning action into words

          By Mei Jia????|????China Daily????|???? Updated: 2019-04-19 08:42

          Share - WeChat
          [Photo provided to China Daily]

          A Chinese translator, who published an English volume of the Condor Heroes series, is working on another book, Mei Jia reports.

          Gigi Chang published the second volume in English of the Legends of the Condor Heroes earlier this year. The book series was written in Chinese by Jin Yong (Louis Cha Leung-yung), who's known for his martial arts and gallantry stories. The first volume was translated into English by British translator Anna Holmwood.

          Though popular in the Chinese-speaking world, the books use many cultural, historical and philosophical references that make them difficult to translate for non-Chinese readers.

          Chang, a Hong Kong native who now lives in Shanghai, says she practiced tai chi and played the dizi (bamboo flute) to get into the minds of the books' characters.

          The additional benefit of tai chi was regular physical exercise.

          "I've always found it easier to write about things when I know more about them. It helps to picture the fights or to explain the more abstract internal energy," she says.

          "The translation work brought me closer to traditional Chinese culture, especially the interconnection among the different arts."

          Starting from the summer of 2015, Chang spent two and a half years translating Volume 2, titled A Bond Undone, while Holmwood was doing the first.

          Since she worked from home, Chang says she followed a strict daily schedule.

          "To be honest, it's my dogs that helped me to enforce self-discipline."

          Besides keeping in tune with Volume 1 because of the book's sheer length and abundance of details, Chang's biggest challenge when working on the second volume was to "visually translate" the martial arts scenes, such as fights, to make them as thrilling to the foreign readers as the original writing.

          For example, in the case of heroine Lotus Huang's kung fu master father, his six disciples are named after feng, or "wind" in Chinese. In Chang's version, they are called Hurricane Chen, Cyclone Mei, Tempest Qu, Zephyr Lu, Galeforce Wu and Doldrum Feng.

          Wang Xiaohui, senior editor with china.com.cn, reads out excerpts from Chapter 3 of the second volume to show his appreciation for the translation, especially of parts related to martial arts moves and the philosophical thinking behind them.

          "Remember the name: haughty dragon repents. The essence of the move is not about being 'haughty', it's in the'repent'. Anyone with a few muscles can muster up fast, brute force. Do you think that's enough to win Apothecary Huang's approval?

          "The haughty dragon repents, what waxes must wane. Propel and withdraw. For each palm thrust you launch, you must have at least twice the strength reserved in your body. When you understand what 'repent' means in action, then you will have grasped about a third of what this move is about. It's like a vintage wine: smooth on the palette, a powerful kick at the end. This is 'repent.'"

          These words are spoken in the book by Count Seven Hong, the chief of the Beggar Clan, as he teaches Guo Jing, the main protagonist, the first move of the"18 dragon-subduing palms".

          1 2 Next   >>|
          Copyright 1994 - .

          Registration Number: 130349

          Mobile

          English

          中文
          Desktop
          Copyright 1994-. All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co(CDIC).Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form.
          主站蜘蛛池模板: 色综合天天综合网中文伊| 成人av片在线观看免费| 奇米四色7777中文字幕| www亚洲精品| 色国产视频| 亚洲一区二区三上悠亚| vr虚拟专区亚洲精品二区| 国产精品国产三级国快看| 久久九九有精品国产23百花影院| 欧美成人黄在线观看| 亚洲视频免费一区二区三区| 日本成人福利视频| 亚洲成在人线AV品善网好看| 日本午夜精品一区二区| 国产综合av一区二区三区| 欧美日本精品一本二本三区| 久久国产乱子精品免费女| 精品无人区卡一卡二卡三乱码 | 九九热久久这里全是精品| 国产99视频精品免费观看9| 强奷白丝美女在线观看| 亚洲一区二区三区| 亚洲人成无码网站18禁| 色熟妇人妻久久中文字幕| 国产无遮挡猛进猛出免费软件| 亚洲人成精品久久久久| 天天澡日日澡狠狠欧美老妇| 国内a级一片免费av| 制服 丝袜 亚洲 中文 综合| 色婷婷亚洲婷婷7月| 久色伊人激情文学你懂的| 亚洲一区二区三区在线| 日韩av不卡一区二区在线| 精品一区二区亚洲国产| 亚洲aⅴ无码专区在线观看春色| 国精产品一二三区精华液| 亚洲午夜成人精品电影在线观看| 国产精品毛片一区二区三| 日本高清在线观看WWW色| 国产WW久久久久久久久久| 国产成人AV无码精品天堂|