<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
          World
          Home / World / Europe

          Glance of future through Chinese aerospace

          chinadaily.com.cn | Updated: 2017-10-02 17:15
          Share
          Share - WeChat

          In fact, almost all professional fields have been attacked by hackers. There are more than one billion hacked customer accounts so far; which has caused businesses multitrillions of US dollars to get lost.

          事實上,沒有哪個行業沒被黑客攻擊過。到目前為止,黑客襲擊已涉及數十億個消費者賬戶,使企業遭受了數萬億美元的損失。

          As the Internet merges into our life, security and privacy has become the biggest concern for all.

          隨著互聯網深入我們生活,隱私安全問題是所有人最擔心的問題。

          Now that China has launched a mysterious satellite, which is expected to beat all hackers in the war.

          現在中國發射了一顆神秘的衛星,它將打贏這場黑客戰爭。

          On August 10, The Financial Times website published an article entitled, "China sends first 'unhackable' message to satellite". And this is the quantum satellite -- Micius or Mozi, which can achieve absolute securing hack-proof communication of phone and bank data transfer.

          英國《金融時報》網站8月10日刊登了一篇文章《中國向衛星傳送了首個“無法破解”的信息》。這就是量子通信衛星——墨子號。它可以滿足絕對安全的電話和銀行傳輸數據的需求。

          Named for an ancient Chinese philosopher and scientist called Mozi, the world's first quantum satellite is highly-secured on account of its quantum key. It is impossible to read the communication without a quantum key. Even when someone eavesdrops on the key, the Principles of Quantum Mechanics would make the person realize that he has been tapped. Besides, quantum satellite has another surprising feature, which is its transmission speed billions of times faster than fiber-optic technology.

          這個以中國古代哲學家和科學家“墨子”而命名的世界首顆量子衛星,它保密信極高,關鍵就是量子密鑰。在沒有密鑰的情況下,是無法讀到這些通信的。即使有他人竊聽了密鑰,量子力學原理也會讓被竊聽的人發現自己已經被竊聽。除此之外量子衛星還有一個驚人的地方,量子通信的傳輸速度比傳統光纖技術快億萬萬倍。

          Such is the breakthrough achieved by Micius that made the cover story of Science magazine in the United States. Meanwhile, its technology can be used in various fields including national defense, military and finance.

          這逆天的本領讓“墨子號”登上了美國《科學》雜志的封面。并且,它所擁有的技術,在國防、軍事、金融等領域都有著廣闊的應用前景。

          But Micius is not the only benchmark of China's accomplishments in Space. Also in 2016, it launched its sixth manned spacecraft – Shenzhou 11 – which docked with Tiangong 2, the Chinese space station, almost 400 kilometers above the Earth.

          然而,“墨子號”并非是中國在航天領域所取得的唯一成就。同樣在2016年,中國發射了第六架載人航天飛船——“神州11號”,并與距離地球不到400km的“天宮二號”中國空間站接軌。

          China plans to expand Tiangong 2 in the next few years, and with the coming retirement of the International Space Station by 2024, China will be unrivaled in this arena.

          中國計劃在未來幾年里繼續發展“天宮二號”,隨著2024年其他國家的國際空間站退役,中國將成為唯一 一個在太空中擁有空間站的國家。

          Meanwhile, let's not overlook China's airborne achievements closer to the ground! 2017 saw the maiden flight of Caihong 5, or Rainbow 5, China’s heaviest attack and reconnaissance drone to date. The new Unmanned Aerial Vehicle (UAV) has great endurance and can carry out a 40h constant flight, while its improved model could fly for even 120h. With a takeoff weight of about 3 tons, the CH-5 can carry a maximum payload of around 900kg and 16 different types of air-to-ground guided missile, almost twice as much as the US Predator.

          除此之外,中國在接近地面的航空領域中也取得了一個突破!2017年“彩虹5號”無人機首飛,它的耐力十足,妥妥地可以連續飛行40小時,改進型的續航能力甚至達到120小時。而且體重3噸的它還是個大力士,掛載重達900公斤、16枚不同類型的空地導彈,幾乎是捕食者的2倍。

          In the non-military arena, China now supplies 70% of the unmanned-aerial-vehicle market.

          在世界非軍用無人機的市場中,中國的無人機占據了70%的市場份額。

          Whether in the exploration of outer Space, global commercial aerospace cooperation, or in military technology, China has obtained great achievements in its aerospace industry in the past five years.

          無論是在外太空探索,全球航天航空商業化合作,還是航天航空的軍事能力方面,中國在過去的五年都實現了質的飛越。

          In 2016, China had conducted 24 launches, surpassing both the U.S. and Russia for the first time, becoming No.1 in the world.

          僅2016年一年,中國單是發射次數就有24次,首次超過美國、俄羅斯,成為了全球第一。

          The dramatic development of Aero&Aviation in the past five years can be closely-linked to government priorities and support. Chinese President Xi Jinping himself is a frequent visitor to the launch-site command hall to observe take-offs and chat with astronauts.

          中國航天航空這五年的飛速發展和政府的重視息息相關。中國領導人習主席就常常到指揮大廳觀看發射任務,并和宇航員進行天地對話。

          China has potentials to make great strides in this area!

          中國正在積蓄超級力量!

          Most Viewed in 24 Hours
          Top
          BACK TO THE TOP
          English
          Copyright 1994 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
          License for publishing multimedia online 0108263

          Registration Number: 130349
          FOLLOW US
          主站蜘蛛池模板: 在线免费观看毛片av| 色色97| 精产国品一二三区别9999 | 亚洲av成人无码天堂| 热久在线免费观看视频| 国产91丝袜在线播放动漫| 无码国产精品一区二区VR老人| 国产97在线 | 亚洲| 东方av四虎在线观看| 久久精品色妇熟女丰满| 久久99精品久久99日本| 国产精品综合一区二区三区| 久久综合激情网| 丰满岳乱妇三级高清| 99久久99久久精品免费看蜜桃| 老熟妇老熟女老女人天堂| 九九热视频在线播放| 午夜毛片不卡免费观看视频| 久久久久久久久久久免费精品| 国产资源站| 免费十八禁一区二区三区| 欧美黑人巨大videos精品| 丝袜美腿亚洲综合第一区| 亚洲第一区二区快射影院| 亚洲国产精品日韩AV专区| 欧美日韩在线第一页免费观看| 日本精品极品视频在线| 国产AV无码专区亚洲AV漫画| www亚洲天堂| 高清美女视频一区二区三区| 亚洲欧洲一区二区免费| 乱人伦人妻中文字幕无码久久网| 国产美女白丝袜精品_a不卡| 欧美日韩中文字幕久久伊人| 亚洲福利精品一区二区三区| 亚洲欧洲日韩国内高清| 亚洲色大成成人网站久久| 少妇人妻呻呤| 国产极品粉嫩尤物一区二区| 欧美xxxxhd高清| 风流老熟女一区二区三区|